Ехали, мы ехали
Сообщество «Салон» 00:00 12 ноября 2015

Ехали, мы ехали

В фильме Жоана Сфара мы видим рыжую особу в веснушках (Фрейя Мавор), заведомую неудачницу в очках, чей порыв отправиться к морю, наплевав на шефа и его дела, выглядит поступком тинейджера, в приступе юношеского максимализма решившего отомстить деспотичным родителям. Особа эта не слишком хороша собой, безо всяких признаков душевного разлада, мчится на юг, презрев все правила и приличия. То, что её со временем начинает не по-детски клинить, не вызывает ни малейшей доли сочувствия. В российской версии данных событий — сериале Олега Бабицкого и Юрия Гольдина, снятом в 2001 году — героиня сошла с ума до такой степени, что видела на дороге окровавленных зомби. Но живые мертвецы на дороге, при всей чудовищности внутреннего мира сценаристов, были куда более уместны в коннекте прозы Жапризо, чем их очевидное отсутствие.
2

"Дама в очках, с ружьём в автомобиле" (2015, Франция, Бельгия, режиссёр — Жоан Сфар, в ролях — Фрейя Мавор, Бенжамин Биолэй, Элио Джермано, Стэйси Мартин, Тьерри Анкиссе, Сандрин Ларош, Фредерик Этерлинк, Ален Белло, Эдуар Жиар, Франсуа-Доминик Блен)

Дани Лонго, очаровательная блондинка-секретарша 24 лет, близорукая девушка в чёрных очках, с мучительными комплексами внутри, но производящая впечатление столичной штучки и женщины с характером, как-то раз решает отправиться к морю. Которого она никогда раньше не видела. Для этого она берёт машину шефа, улетевшего в Швейцарию на семинар, — роскошный американский "тандерберд", белую птицу, как зовёт его Дани. Юг Франции манит одними только названиями городов — экзотическими для девушки, чей загар до сих пор обеспечивала купленная в магазине ультрафиолетовая лампа. Но по мере продвижения к вожделенной солёной воде Дани обнаруживает странности в окружающей её действительности. Сначала ей говорят, что она бывала в искомых местах накануне. А потом она и вовсе обнаруживает в багажнике "птицы" труп незнакомого малоприятного мужика. В Марсель героиня прибывает уже совсем в расстроенных чувствах. И ко всему ей грозит ещё и электрический стул.

Всё это про невероятный и уникальный роман Себастьяна Жапризо. Книжка, сделавшая детство поколению 70-х благодаря неизвестному гению, давшему добро на перевод данной литературы. Любителям атмосферных детективов "Дама в очках, с ружьём в автомобиле" стала абсолютом, уникальным примером интриги, помноженной на оригинальную, ни на что не похожую литературу. Но экранизации романа заведомо ожидала иная участь.

В фильме Жоана Сфара мы видим рыжую особу в веснушках (Фрейя Мавор), заведомую неудачницу в очках, чей порыв отправиться к морю, наплевав на шефа и его дела, выглядит поступком тинейджера, в приступе юношеского максимализма решившего отомстить деспотичным родителям. Особа эта не слишком хороша собой, безо всяких признаков душевного разлада, мчится на юг, презрев все правила и приличия. То, что её со временем начинает не по-детски клинить, не вызывает ни малейшей доли сочувствия. В российской версии данных событий — сериале Олега Бабицкого и Юрия Гольдина, снятом в 2001 году — героиня сошла с ума до такой степени, что видела на дороге окровавленных зомби. Но живые мертвецы на дороге, при всей чудовищности внутреннего мира сценаристов, были куда более уместны в коннекте прозы Жапризо, чем их очевидное отсутствие. Потому что есть известная поговорка — что написано пером, не вырубишь топором. Желание играть на контрастах и превращать красивую умную женщину в очкастую дуру было предпринято ещё в прошлом веке, когда режиссёр Анатоль Литвак в 1970 году перенёс на экран известное произведение. В главной роли снялась Саманта Эггар — женщина прекрасная, но волей режиссёра представшая на экране непривлекательной идиоткой в пресловутых очках. Картину не спасло даже участие гениального Оливера Рида, чья участь как актёра была в данной постановке далеко не завидной.

А всё дело в том, что, видимо, сама специфика драматургии Себастьяна Жапризо делится надвое. И, причём, очень жёстко. То, что писатель писал для кино, — "Прощай, друг", "Бег зайца через поля" — стали эталонными фильмами жанра мелодраматического криминального кино. Когда же речь заходит об экранизации его романов, то единственная удача — "Убийственное лето" Жака Беккера, предпринятая в 1983 году и принёсшая Изабель Аджани славу большой драматической актрисы. Несмотря на то что в фильме Сфара добрая его половина сопровождается литературной подстрочкой, дух романа не то чтобы исчезает, он там даже не ночевал. Тем более диким выглядит цитирование канонического текста, которое сопровождается неадекватным видеорядом. Тут, как всегда, возникает вопрос "Зачем?". Что движет авторами, решившими сделать деньги на литературном шедевре? Почему они игнорируют очевидные вещи, извращают не только внешность, но и суть характера героини? Ведь судя по доступным нам трём экранизациям романа, подобный подход стал ужасающей тенденцией. Превращать красавицу в чудовище. Игнорировать смысл. Убивать суть. Как гласил другой, гораздо более вменяемый, фильм — ответ знает только ветер.

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!

Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»

Cообщество
«Салон»
1
Cообщество
«Салон»
4
Cообщество
«Салон»
1
Комментарии Написать свой комментарий

К этой статье пока нет комментариев, но вы можете оставить свой