пнвтсрчтптсбвс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Сегодня 18 мая 2025
Авторский блог Александр Балтин 02:54 3 ноября 2023

Дилан Томас

валлийский фольклор и мифология смешивались с детскими впечатлениями от жизни в сельском Уэльсе

Исследование зыбкого облака «я»: холодный скальпель строк рассекает оное, не принося крови утешения:

Мне сердца слушаться велели, а оно

Ничуть не лучше разума; напрасно

Соразмерял я жизнь с его биеньем,

Противореча огненному пульсу,

По косточкам раскладывая страсть

(пер. Б. Кенжеева)

Дилан Томас рассказывал свои сказки: в них был своеобразный романтизм, противоречащий жёсткому реализму современников; в них была фантасмагорическая гармонию…

Впрочем, «Горбун в парке» представляет именно реалистичный пласт в геологической породе поэзии, творимой Томасом, и сострадание мелькает, отягощённое ощущением нелепости жизни вообще…

…поэт отрицает смерть – заворожённый ею:

У смерти никогда не будет власти.

Нагие мёртвые, они всего лишь части

Del hombriento y de la luna triste.

Когда рассыплются во прах их белы кости,

Как раз тогда их звёздные тела

Сойдут с ума, спасёт аминазин.

Блаженны тонущие, ибо из глубин...

Теряют любящие, но любовь цела.

У смерти никогда не будет власти.

(пер. С Бойченко)

Даже пьянство своё окутывал иронично-романтическим ореолом; и когда в 39 лет умер –в результате оного, сказал вроде бы: И это всё, что я сделал в 39 лет.

Валлийский фольклор и мифология смешивались с детскими впечатлениями от жизни в сельском Уэльсе.

Томас сложно закручивает свою метафизику, мешая физиологические элементы с… будто по-своему перетолкованными священными текстами:

Пока не постучался в плоть я,

Был я аморфен, как вода,

Та, что у моего порога

Сформировала Иордан.

Руками жидкости в утробу

Я занесён на тот причал -

Таинственный племянник Мнеты,

Сестры Отца, конец начал

Всех…

(пер. В.Бетаки)

Или… поэтическая прапамять истолковывает доначальное бытие?

Ответ не подразумевается, конечно.

Феноменально и бремя немоты, странно ощущаемое поэтом:

Та сила, что цветы сквозь зелень подожжёт,

Творит и зелень юности моей.

Она и корни всех деревьев оборвёт,

Да и меня разрушить норовит.

Ну, как я розе, согнутой ветрами,

Скажу, что та же лихорадка ветра

И мне сгибает юность? -

Ведь немота моя не разрешит!

(пер. В Бетаки)

Томас предлагал сложный мир (может, от избыточной сложности оного и пробовал врачевать себя алкоголем, пока тот не победил?), но именно эта праздничная, возвышенная сложность и интересна: именно она и подняла его поэзию на столь высокую ступень…

1.0x