Сообщество «Форум» 23:11 30 января 2024

«Война и мир» как антивоенный и диверсионный проект Римаса Туминаса

Спектакль труппы Московского театра им. Вахтангова под режиссурой Римаса Туминаса достаточно прогремел в Краснодаре. Весь город заполонили рекламные афиши, а все места, включая партер и балкон, в мгновении ока раскупили подчистую. И мне стало по-настоящему интересно: а стоила ли игра свеч? Смог ли режиссёр передать всю суть романа в таких коротких 4 часах? И ответ очень лаконичен: нет.

Умный читатель возразит: «А что не так? Разве сам роман не пропитан антивоенными настроениями? Разве не вкладывал это сам Лев Николаевич Толстой?». Да, можно вспомнить цитату из третьего тома: «Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни» [1]. Но проблема здесь в том, что сам Л. Н. Толстой говорил о важности войны оборонительной, как одной из причин зарождения общего национального чувства между разными людьми: «Он понял теперь весь смысл и всё значение этой войны и предстоящего сражения. Всё, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти» [1]

Про характер оборонительной войны говорил и критик Николай Николаевич Страхов, один из самых близкий людей для писателя: «Самые две битвы, в которых с наибольшей ясностию показаны размеры, каких может достигать сила русских душ, — Шенграбенское дело и Бородинская битва, — имеют, очевидно, характер оборонительный, а не наступательный. По мнению князя Андрея, успехом при Шенграбене мы обязаны более всего геройской стойкости капитана Тушина (т. I, ч. I, стр. 132). Сущность же Бородинской битвы заключалась в том, что атакующая армия французов была поражена ужасом перед врагом, который, "потеряв половину войска, стоял так же грозно в конце, как и в начале сражения" (т. IV, стр. 337). Итак, здесь повторилось давнишнее замечание историков, что русские не сильны в нападении, но что в обороне им нет равных на свете» [2]

Через оборонительную войну Толстой смог передать всю простоту и «тихий» героизм нашего человека. И роман, прежде всего, создан для соединения людей через идеалы народности и патриотизма. Антивоенного подтекста в нем нет.

Скажу даже больше – в романе есть смысл, который так боится демонстрировать Туминас, ибо он полностью противоречит идеям разношерстных либералов. Поэтому режиссёр решил аккуратно скрыть ненужный для агитации подтекст и вырезал все связанные с войной сцены. За этим я снова обращусь к Н. Н. Страхову: «Французы явились как представители космополитической идеи, способной, во имя общих начал, прибегать к насилию, к убийству народов; русские явились представителями идеи народной – с любовью охраняющей дух и строй самобытной, органически сложившейся жизни. Вопрос о национальностях был поставлен на Бородинском поле, и русские решили его здесь в первый раз в пользу национальностей» [3]

Конечно, не берусь судить точно, специально ли было принято подобное режиссёрское решение, но многие факты указывают именно на это. Итог получился один: спектакль практически подчистую вырезает все народное: Аустерлиц, Бородинскую битву, подвиг Тушина, батарею Раевского и множество других примеров героизма, превращая огромный и многокомпонентный эпос Льва Николаевича в достаточно пресную агитку о зле войны. Понятно, что сделанную как ответ на сегодняшние политические реалии. Вся душа, всё патриотическое чувство, которое питало и помогало жить нашим солдатам и мирным жителям во время Второй Отечественной войны, когда они с упоением зачитывались великой русской эпопеей, исчезает. Таким образом, Римас Туминас полностью перевирает весь смысл, что вкладывал сам Толстой в своей роман, как мы могли удостовериться выше. Но даёт ли режиссер что-нибудь взамен? Может быть, он смог перенести на сцену если не войну, то мир?

Конечно, чтобы адаптировать роман для театра во всех красках и подробностях, душевных колебаниях и ощущениях героев, понадобилось бы не 4 часа с лишним, а целых 10–20. Но проблема кроется именно в расстановке приоритетов у режиссера. Он в определенный момент подумал, что вырезать всю суть и душу романа в виде известного танца Наташи на охоте, идей Платона Каратаева, оставив второстепенные по своему смыслу сцены – хорошая идея. В итоге у нас остался патетический десятиминутный монолог Пьера Безухова о разрушенных ценностях и всем ужасе, что он пережил в плену. Хотя именно там он и приходит к простой христианской мысли и смирению, а не винит вышестоящих лиц в разворачивающейся войне. Актёр этот момент сыграл очень хорошо, к нему вопросов совсем нет.

Из-за огромного количества вырезанных важных сцен сам спектакль выглядит рвано и скомкано, а изменения в героях, та самая «диалектика души» по Толстову и вовсе исчезает. Андрей Болконский сначала говорит одно, наполненный военным пафосом и тщеславной жаждой славы, а потом резко называет себя человеком конченным. И повезло тем, кто читал роман. Они то понимают, что между этими событиями произошло. Не читавших же такой резкий переход только собьёт с толку. Да и теряется сам эмоциональный накал. Не спасает и гротескная игра актёров, шуточки и сальные моменты, ибо зевать и не верить в происходящее начинаешь уже на половине.

Некоторые небольшие изменения, видимо, должны добавлять действию особой остроты и авторского взгляда: Наташа Ростова истерично кричит и перекатывается на сцене, Вера Ростова и вовсе зачем-то носит мужскую одежду (видимо, элемент эмпауэрмента), а после оперы, которую сам Толстой достаточно иронично обыграл, неизвестный карикатурный герой выходит на сцену и минут пять кричит о том, все это иностранный срам, противоречит православной русской культуре, которую мы все должны возродить. Понятно, в чей адрес была направлена эта шпилька. А ведь эти пять минут можно было потратить и на небольшой монолог Платона Каратаева…

В итоге, с полной уверенностью можно сказать, что не справился Туминас и с миром. Даже тоже семейство Ростовых, которые должны быть символом настоящей семейной любви, что не сможет угаснуть несмотря ни на что, получилось фальшивым. В чистоту их чувств просто не веришь.

Если же прочитать рецензии на сам спектакль, то можно узнать очень много интересного, чего, конечно, такая глупая я и не заметила. Например, вот что пишет Екатерина Визгалова с сайта Кино-Театр.РУ: «Минималистичная декорация, придуманная постоянным сценографом режиссера Адомасом Яцовскисом, – одна лишь высокая, под потолок стена. Серый монолит, который иногда перемещается, размыкается или прокручивается вокруг своей оси, постоянно довлея над героями. Более всего это безжалостное пространство похоже на чистилище — бетонную коробку, в которой герои романа — князья, графья и прочие представители российского высшего света, 42 из пяти сотен толстовских героев — оказываются заложниками войны. Хотя ее как таковой на сцене не будет. Как и балов» [4]. Действительно, если пытаться, то найти смысл можно и в синих занавесках.

Или: «Батальные сцены и балы, столь эффектно отработанные в оскароносной киноэпопее Сергея Бондарчука, Туминас не принимает во внимание, привычно смещая акцент в сторону метафизического измерения. Его задача – показать ментальное устройство общества. И война в нем не реальна, она – состояние умов, витает в воздухе, пронизывает мысли и быт людей» [4]. Действительно, очень многие герои с постными минами рассуждают и ужасной войне, которая накрыла их Отечество, словно снежный ком. Но другая половина времени посвящена таким же псевдофилософским рассуждениям о метапсихозе и скачущей по сцене Наташе Ростове, страдающей из-за любви. Не хватило пафоса и на другие действия?

«Люди, живущие с оглядкой на конфронтацию, несвободны от своих страстей и стереотипов, их мышление косно. Война — в их корысти, хвастовстве, лицемерии, эгоизме и… токсичности по отношению к себе и другим. Но они, как и мы, обычные люди своего времени» [3] и «Пять часов с двумя антрактами (во время кинотрансляции у зрителей также будет возможность выйти из зала), и в итоге — беспросветный конец, отсутствие перспектив, не только для героев романа — для нас нынешних. Что остается у людей, когда война отбирает будущее? Только воспоминания» [4] Всегда искренне удивляюсь тому, как «хорошо» подобные рецензенты думают о России и людях, в ней живущих.

Возьмем и рецензию из журнала TimeOut авторства Нелли Когут, которая называется достаточно емко: Римас Туминас vs Лев Толстой. Вот правда, сразу ясно отношение режиссера к самому материалу писателя и работе с ним. Можно, в принципе, дальше не читать, но я прочту: «…а попавший в плен Пьер Безухов не иначе как платоновский Федон, которому открылось откровение о бессмертии человеческой души и того, что истину можно познать только незамутненным разумом <…> И в этом Космосе у каждого героя свое единственно возможное место и предназначение» [5] Достаточно популярный приём у многих рецензентов: нагнать пыли в глаза претенциозными словами, по сути ничего и не говоря.

«В спектакле нет ни впечатляющих батальных сцен, ни пышных интерьеров русских дворцов, ни даже исторически досконально воссозданных костюмов. Туминас с его литовским космизмом (Интересная, конечно, фраза. Литовский космизм. – Е.М.) и метафоричностью пошел дальше – в самую суть, философию и картину мира не столько самого романа, сколько русского человека вообще» [5]. Может, я действительно глупа или слепа, но я не увидела вообще хоть какого-то следа русского человека. Платона Каратаева нет, а развитие Пьера Безухова остается лишь на моменте с пленом, убраны все, связанное с войной, с подвигом Тушина, убрана охота, включая персонажа Анисьи Федоровны, которая раскрывала культуру и быт нашего народа. Так где же спрятался этот самый русский человек?

А вот что пишет Юрий Юдин из «Российской газеты»: «Космическая панорама, имперский размах, эпическая сила, державные жернова, "скрытая теплота патриотизма" и "мысль народная" – все это также осталось в книжке. Авторов спектакля интересует скорее "мысль семейная"» [6] Но, как я упоминала выше, даже мысль семейная достаточно слабая, её просто не чувствуешь, нет ни настоящей простоты Ильи Ростова, ни наивности и детской доброты Наташи Ростовой. Получается, что в самом спектакле не осталось совсем ничего, всё осталось в «книжке»?

«Интересно было, как нарочито вневременной театр Туминаса справится с исторической эпопеей. Надо сказать, он обошелся с ней очень бережно» [6]. Кажется, что это суждение практически полностью противоречит суждению первому. Как Туминас смог бережно передать смысл романа, если он подчистую вырезал основное в нём, главную идею?

Понятно, что многие из рецензентов пытаются выжить из этой антивоенной пустышки хоть грамм какого-то смысла. Получается это у них с достаточно переменным успехом.

6 мая 2022 года Римас Туминас был уволен из театра им. Евгения Вахтангова за свои антироссийские высказывания, слитые в сеть после разговора с пранкерами, в том числе и с подтвержденным фактом того, что режиссёр был готов участвовать в создании спектакля про Бандеру [7], и вернулся в Литву. Напоследок режиссёр оставил нам «Войну и мир», им самим названную «диверсионной деятельностью» [8]. Ничего не могу сказать об успехе этой деятельности, кроме того, что она определенно очень бесталанная.

Елизавета Мезынко

Источники:

1. Толстой Л. Собрание сочинений в восьми томах. Т. 3,4. М., "Лексика", 1996

2. Страхов Н. Война и мир. Сочинение графа Л.Н. Толстого. Томы I, II, III и IV

3. Страхов Н. Война и мир. Сочинение графа Л.Н. Толстого. Томы I, II, III и IV. Издание второе. Москва, 1868. Статья первая

4. Визгалова Е. «ВОЙНА И МИР» РИМАСА ТУМИНАСА: ДЫМ ОТЕЧЕСТВА

5. Когут Н. Римас Туминас vs Лев Толстой. «Война и мир» в Театре им. Евг. Вахтангова

6. Юдин Ю. Спектакль "Война и мир" поставлен к 100-летию Театра Вахтангова

7. Известия. Худрук российского театра заявил о готовности поставить спектакль о Бандере

8. Lenta.ru. Римас Туминас заявил о готовности вести диверсионную работу в театре Вахтангова.

Публикация

1.0x