Сообщество «Форум» 05:03 18 апреля 2020

Иероглифы будущего

под красным знаменем

В тёплом Сочи, который из сталинского курорта для трудящихся давно превратился в образцовый капиталистический город, на улице Корчагина по-прежнему стоит маленький домик самого советского писателя — Николая Островского. Затерявшийся среди деловых и гостиничных небоскрёбов, он — словно штаб партизанского отряда на временно оккупированной территории.

Комсомольцы тридцатых строили дом ударными темпами, воплощали замысел архитектора: в окна должно быть видно море. В 1936 году писатель уже совершенно ослеп. И всё-таки близкое его душе море было рядом. Сегодня разглядеть волны можно разве что с крыши — прекрасная панорама давно приватизирована, высотки надёжно закрыли берег.

В этом доме Николай Островский прожил всего полгода — последние в своей жизни. "Как закалялась сталь" писалась в начале 30-х на съёмных квартирах, когда семья едва сводила концы с концами: заработка жены не хватало, а пенсию государство платило с перебоями. Сегодня от тех квартир остались одни адреса — нет ни зданий, ни памятных знаков.

Можно не сомневаться: та же судьба постигла бы и сочинский дом на улице Корчагина, не будь у него статуса памятника федерального значения. По словам сотрудников музея, сладкий кусок недалёкой от моря земли не даёт спать не одному строительному магнату.

Характер Николая Островского, его книги и его слава рождены временем — никто не тянул начинающего писателя на пьедестал. В 30-е не было недостатка в героях: лётчиках, полярниках, шахтёрах, маршалах. Он же, казалось, остался за бортом устремившегося в будущее советского ледокола. Страна бросилась в пучину великих дел, и ей некогда было замечать потерянных бойцов Гражданской войны, которую индустриальный темп жизни уже отодвинул в далёкое прошлое.

Но так вышло, что вожаком и духовным лидером, путеводной звездой государства, которое развивалось быстрее всех на планете, стал именно Островский — слепой и не способный встать с постели. Человек, от которого не осталось ничего, кроме разума и воли.

Писателя отлили в бронзе и вытесали из камня, его книги перевели на десятки языков, его имя поселилось на улицах городов, где он никогда не был. Но воля Островского не смогла остановить его гибель — не смогла она остановить и гибель первого советского проекта.

Нет ничего более несовместимого, чем неуёмная жажда жизни и борьбы, которую воплощал Николай Островский, — и потребительская некрофилия, ставшая культом новой эпохи.

Главный роман писателя выбросили из школьной программы, а сочинский дом-музей вместо прежнего бесконечного потока экскурсионных групп стали посещать редкие, но тем более дорогие гости.

И всё же так продолжалось недолго. Островский и сам был живуч, а убить то, чем он жил и о чём писал, оказалось невозможным. Сегодня в музее достаточно взять в руки книгу отзывов, чтобы понять: именно этот необычный писатель вывел образ будущего, формулу XX и XXI веков.

Подавляющее большинство записей — на китайском языке. Со страницы на страницу переходят иероглифы с признаниями в любви к советскому писателю. Есть записи и на русском — опять же, оставленные китайцами. "Как закалялась сталь" — главная книга жизни", "Я счастлив побывать здесь" — и становится ясно, что многие из гостей и русский язык учили для того, чтобы прочитать Островского в оригинале.

Например, в июне 2019 года доме писателя побывал председатель Верховного народного суда КНР Чжоу Цян: в это время в Сочи проходило совещание председателей верховных судов государств-членов Шанхайской организации сотрудничества. Высокопоставленные российские руководители тоже регулярно бывают в Сочи: совещаются, катаются на лыжах, играют в хоккей. Но Николай Островский в круг их интересов не входит.

Сотрудники музея вспоминают, как у них была в гостях легендарная женщина, председатель Всекитайской ассоциации инвалидов Чжан Хайди, смотрела вокруг со слезами на глазах и признавалась, что исполнила свою мечту.

В Китае Чжан Хайди знают сотни миллионов человек. В пять лет она внезапно и навсегда разучилась ходить — врачи нашли опухоль в спинном мозге. С тех пор жизнь ребёнка превратилась в череду уколов и операций, но болезнь прогрессировала, и вскоре девочка вовсе перестала чувствовать тело ниже груди.

Единственным спасением было чтение. Через несколько лет она взяла в руки роман "Как закалялась сталь". Книга была семейной реликвией — отец подарил её матери вскоре после знакомства. По словам Чжан Хайди, именно эта книга помогла ей выжить и глубоко изменила отношение к себе и миру вокруг.

Чтение стало окном во Вселенную. Лёжа в постели, Чжан Хайди освоила школьную программу и университетский курс, слушая радио, изучила несколько иностранных языков, и, наконец, сама стала писательницей, книгами которой с 80-х годов зачитывается весь Китай — всего издано около 2 млн. иероглифов её прозы. Тогда же Чжан Хайди стали называть китайским Павкой Корчагиным.

"Пока я жива, я должна быть нужным обществу человеком", — не раз повторяла писательница. В начале 2000-х она добилась для инвалидов права водить машину, несколько лет назад выступила с инициативой специального страхования для детей-инвалидов.

С начала XVIII века в Китай шли православные миссионеры — не только нести Слово Божие, но и строить мост между русской и китайской цивилизациями. В разные времена православие в Китае то расцветало, то оказывалось на грани гибели. В 1900 году во время восстания ихэтуаней в Пекине были убиты 222 православных китайца.

После Синьхайской и Октябрьской революций, когда христианство в Китае освободилось от ограничений, а через границу хлынул поток русских эмигрантов, в Поднебесной стали массово открываться храмы и монастыри. Через полвека в годы другой революции — Культурной — они закрывались и разорялись.

Над Китаем перестали звонить колокола. Но на смену проповеди Евангелия пришёл образ Корчагина: всё та же великая идея победы над Смертью — гибели ради людей, мученичества и возрождения для вечной Жизни. "Как закалялась сталь" оказался новым посланием Русского мира Китайскому миру. Павка Корчагин снова стал героем динамичной и устремлённой в будущее страны, которая бросила вызов уставшей и разъедаемой постмодерном цивилизации Запада. Этот образ, созданный почти век назад, объединяет народы России и Китая, а память об этом замечательном писателе — я уверен! — сохранится, и сочинский музей снова станет местом "паломничества" для поклонников творчества Николая Островского со всего мира.

Илл. Обложка одного из китайских изданий романа Николая Островского «Как закалялась сталь»

Cообщество
«Форум»
29 ноября 2024
Cообщество
«Форум»
1.0x