Сообщество «Форум» 00:56 1 июня 2021

ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ «ИМЯ БОГА»

"Кто же тот, который даст Имя бывшему прежде него самого...?"
11

ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ «ИМЯ БОГА»

В отличие от книг Ветхого Завета, раннехристианский нарратив, состоящий из книг т. н. Нового Завета и апокрифов, такое имя называет – Иисус.

В частности, рукопись, предположительно III века, с условным названием «Евангелие по Филиппу», – как и все евангелия, она анонимна, – поясняет: «Иисус – имя скрытое. Христос – имя открытое. Поэтому Иисус не существует ни в одном языке, но его имя – Иисус, как его называют. Христос же: его имя по-сирийски – Мессия (от ивр. ‏מָשִׁיחַ‏‎, маши́ах; араб. — مشيح масих), а по-гречески Христос (др.-греч. Χριστός – христо́с – букв. «Пома́занник»). Вообще все остальные обладают им, согласно языку каждого из них (поэтому, в переводах, следовало бы употреблять не греческое слово «христо́с», а русское – «помазанник – помазанный и помазавший \Деян.4.27\»). Назарянин – это то, что открыто из того, что скрыто. Христос имеет все в самом себе: и человека, и ангела, и тайну, и Отца» \К2.Ев.Фил.19,20.Т89\. При этом, под Помазанником следует понимать не сам книжный персонаж (образ героя), как архетип (первичный, пророческий образ), Нового Человека, а самого Спасителя, то есть Народ, Общность, «ведь он существует во множестве Имён» \К1.Тр.1.5.10\. Этот Народ Помазанник, которого предали и убили, есть «Эон Истины – он ведь и Единство, и Множественность» \К1.Тр.1.5.12\.

Как сказано: «Иисус – имя скрытое …Поэтому Иисус не существует …», – поскольку – это имя всем известного книжного персонажа, являющегося пророческим образом, своего же прототипа – Мессии (Христа, Помазанника). При этом имя образа известно, а прототипа, до определенного времени, остаётся втайне. «Ибо это имя - назовут его те, кто достоин его» \К2.Ио.7.25.Т.89\.

Прототип, обычно, предстоит книжному персонажу его изображающему, в случае христианского нарратива, изображающего иносказательно, то есть аллегорически. Но, поскольку здесь имеет место предвидение, вполне подобное, научному предвидению невидимого грядущего Коммунизма – упомянутого выше Эона Истины, которая существует вне понятия времени, – прототип «саморождается» из своего книжного образа, то есть из Слова.

«Явилось великое саморожденное Слово, истинный бог, природа нерожденная» \К3.Ев.Ег.21.М\. «Ведь Адамас («последний Адам» – «дух оживляющий» \Г.1Кор.15.45\), Совершенный Человек, является Оком Аутогена (саморождённого, от др.-греч. αὐτός – аутос – «само-» + γένος – генос– «род»), именно его знание и утверждает, что Божественный Аутоген (Советский Человек) – Слово Совершенного Разума Истины (Коммунистического Отечества)» \К8.Зост.36.М\), воплощённое в Нового Человека \Еф.2.15\.

Кто Новый? Око свидетельствует: «Вот - я, свидетельствующий о том, что это было нелепо. Ведь не знали Архонты (нынешние правители), что (Великая Общность Советский Народ) это – Несказанный Союз Неосквернённой Истины, пребывающей меж Сынов Света («а свет – [это] знание, [благодаря] которому мы созреваем» \К2.Ев.Фил.45.Т.89\), из которого создали они (нынешние архонты; от др.-греч. ἄρχων – архон – «начальник», «правитель», «глава») подражание, проповедуя учение мёртвого (плотского) человека и лжи, чтобы (это) [было] похоже на свободу и чистоту Совершенного Собрания» \К7.2Сиф.14.М\.

«И они (архонты, в 1991 г.) принесли его (Адама) к тени смерти, дабы слепить его снова из земли, воды, огня и духа, который из вещества, – то есть незнания тьмы (мира сего), и желания, и их обманчивого духа, – это могила вновь слепленного тела, которым разбойники одели человека, оковы забвения; и стал он человеком смертным» \К2.Ио.20.30-21.10.Т89\.

Мы свидетельствуем Нового Человека, – Советского, «… ведь они носят одно Имя, и все они поминаемы этим Именем» \К1.Тр.1.4.29\. «Таким образом, затем, Имя – нечто великое. Следовательно, кто же будет способен произнести Имя ради него, Великого Имени, за исключением Того лишь, кому принадлежит это Имя, а также Сыновей этого Имени, в коих покоилось Имя Отца, (которые), наоборот, сами покоились в Имени его?» \К1.Ев.Ист.35.М\.

Итак, имя его покоилось в тех, кто был и остаётся Советским Человеком.

«Апостолы, которые были до нас, называли (его) так: Иисус Назареянин Мессия, то есть Иисус Назареянин Христос (Помазанник; «Ибо свет – это помазание» \К2.Еф.Фил.74,75\). Последнее имя – Христос (Советский Человек). Первое – Иисус (книжный образ Советского Человека). То, которое в середине, – Назареянин. Мессия (по-еврейски) имеет два значения: и Христос, и измеренный. Иисус – по-еврейски искупление. Назара – истина. Назареянин – (тот, кто) от истины. Христос – тот, кто измерен. Назареянин и Иисус те, которые измерены» \К2.Ев.Фил.47.Т89\.

Продолжая говорить в полнамёка, скажем, что речь идёт о измерении в круге – представляющем собой шкалу времени. Ведь сказано: «Время идет по кругу, образующему время» \К13.Прот.2.61\. Точнее не время идёт, а мы движемся в его пространстве относительно Неизменного – Истины. Отчасти это поясняет, как книжный образ появился раньше своего прототипа.

Шкалу составляют старцы, о которых сказано: «И вокруг престола двадцать четыре престола; а на престолах видел я сидевших двадцать четыре старца, которые облечены были в белые одежды и имели на головах своих золотые венцы» \Откр.4.4\. На каждого, из двадцати четырёх (по числу букв греческого алфавита \Откр.1.8\), по ста шестидесяти семи лет (сто на престол, шестьдесят на старца и семь на венец). Всего 4008 лет.

Верхняя половина круга символизирует свет – лето, нижняя – ночь. «Те, кто сеет (Слово) зимой, собирают урожай летом. Зима - это мир, лето - это другой эон» \К2Ев.Фил.Т.89\. Если на этот круг положить крест, так чтобы левая рука легла на книжную Голгофу (0034 год) – отражение, то правая укажет на реальную (1991 г.). При этом опора креста укажет на то, что принято называть – «крещение Руси», то есть сошествие, посев Слова (в книжной форме), которое дало плод (колос) в 1917 г, – воплотилось в семя, в Нового Человека …

Итак, левая рука указывает на словесный, книжный образ. Он подобен зеркальному отражению Помазанного (Советского Человека – «Помазанника») светом Истины. Поэтому «те, кто говорит, что Господь умер изначала и он воскрес (как это совершенно верно отражено словом канонических евангелий), заблуждаются (поскольку видят лишь отражение – образ), ибо он (как реальный Помазанник) воскрес (в поколениях Советского Человека) из начала и он умер (в 1991 г.). Если некто не достиг воскресения вначале, он не умрет» \К2.Ев.Фил.21.Т89\, – поскольку и не жил, ведь «Язычник не умирает, ибо он никогда не жил, чтобы он мог умереть. Тот, кто поверил в истину, начал жить, и он подвергается опасности умереть, ибо он живет» \К2.Ев.Фил.4,5.Т89\.

Поэтому, в 1991 г., умер только тот, кто верил в Истину – «Христу (Советскому Народу) я сораспялся; живу же уже не я, живет во мне Христос (Советский Человек); что же ныне живу во плоти, в вере живу сына бога полюбившего меня и предавшего Самого Себя ради меня (чтобы я – человек, не прельстился тьмой, выбрал Свет и стал Человеком)» \Гал.2.19,20\.

Итак, Советский Человек, как собирательный образ той части Советского народа, которая не отказалась от своего Имени, а «Это – Имя в Истине» \К1.Ев.Ист.36.М\ – есть прототип книжного Спасителя. «А это Целое Множество, Над Которым Нет Царства, названо Сыновьями Непорождённого Отца, Бога, Спасителя, Сына Божия, чьё Подобие - с вами» \К3.Прем.И.Х.16\.

«Говорит ему Иисус, Я есть путь (Социалистический путь в Коммунистическое Отечество), и истина (Коммунизм), и жизнь (ведь Коммунизм есть высший, «над которым нет царства» тип общественных отношений характеризуемых словом «Любовь» – «Бог есть Любовь» \1Ио.4.6.18\); никто не приходит к отцу, если не через меня» \Г.Ев.Ио.14.6\. Таким образом видим, что в Советском Человеке «был Отец в Сыне и Сын в Отце. Таково есть царствие небесное» \К2.Ев.Фил.96.Т89\. Советский Народ – «Это Отец. Сын (Коммунистического Отечества) – Имя Его» \К1.Ев.Ист.35.М\.

То есть истинное Имя Бога было скрыто в прототипе – Человеке будущего. Он узнаваем через его книжный образ. Он и есть Слово (др.-греч. λόγος – логос) Истины, которое воплотилось в Духовного Сына Коммунистического Отечества. «И слово плотью сделалось, и поселилось у нас, и мы видели славу его, славу, как однородного от Отца, полное благодати и истины» \Г.Ев.Ио.1.14\. Он же Отец того, кто воскрес – Советского Человека.

«Ныне же Имя Отца (Советского Народа) – Сын (Советский Человек). Именно Он (Сын) первым дал имя изошедшему из Него (Отцу), который был им самим (Сыном Коммунистического Отечества), и он породил его как Сына. Он дал ему имя его, принадлежавшее Ему. Он (наследник) – тот, кому принадлежит всё сущее вокруг Него, Отец. Это Имя – Его; Сын – его (Сын Советского Народа). Его можно увидеть. Имя, однако, невидимо, поскольку оно одно – Тайна Невидимого, входящая в уши, которые Он целиком заполнил им (Именем Советского Народа, – Тайной Невидимого). Ибо, в самом деле, имя Отца не произносилось, но оно очевидно через Сына (Советского Человека)» \К1.Ев.Ист.35.М\.

Подобным же образом можно пояснить весь текст «христианского нарратива», то есть всего пророчества о Советском Человеке, Дух Которого (Совершенного Человека грядущей Коммунистической Общности) породил Новую Общность – Советский Народ (Своего же Отца). В свою очередь, разве не Духом Советский Народ зачал своего Первенца, того который Советский и ныне (который не отрёкся, от своего первородства, и наследует Отечество по завещанию, которое упраздняет то, что по «закону» \Гал.3.15-17\)?

P.S.

Аббревиатура типа \К2.Ев.Фил.19,20.Т89\ указывает на19-й и 20-й абзацы «Евангелия по Филиппу» из второго Кодекса «Библиотеки Наг Хаммади» в переводе М. К. Трофимовой 1989 г.: http://apokrif.fullweb.ru/nag_hammadi/

Литерой \Г. …\ обозначены ссылки на подстрочный перевод Библии: https://manuscript-bible.ru/greek.htm

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!

Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»

Комментарии Написать свой комментарий
1 июня 2021 в 13:14

Увы, Виктор! И ах!

1 июня 2021 в 13:39

Судя по скорости вашей реакции, вы может быть и посмотрели на текст, но ведь - не читали.

1 июня 2021 в 16:04

Угождали, Виктор.5 асов пытался понять первый абзац.

"В отличие от книг Ветхого Завета, раннехристианский нарратив, состоящий из книг т. н. Нового Завета и апокрифов, такое имя называет – Иисус".

В книгах Ветхого Завета названо имя Бога. Вероятно, тоже скрытое – одни переводчики его читают Яхве, другие – Иегова. Есть еще – Элохим и другие. А в книгах Нового Завета имя Бога, ставшего Человеком (Сыном Человеческим), – Иисус Христос (или имя – Иисус, фамилия – Христос). Или я что-то путаю?

1 июня 2021 в 18:19

Посему статья не называется просто - "Имя Бога"? - тема неисчерпаемая. Чтол касается Иеговы, то это не имя. Вот вам пара первых абзацев из более пространной статьи.

Если обратиться к справочные источникам, то обнаружится, что широко известное слово «Савао́ф» (др.-греч. σαβαωθ; ивр. ‏צבאות (мн. число от ивр. ‏צבא‏‎, цава – воинство, войско) в переводах иудейского протографа‏‎, транскрибируемое как «цебаот» или «цевао»; буквально – «воинства») трактуется не как имя, а как титул бога или эпитет к его единственному «личному имени» – «Иегова» (др.-евр. יהוה ), переводимому, как: «(он) будет», «(он) жив», «(он) существует («Сущий» \С.Исх.3.14\)».

Однако, при такой трактовке, лексема «Иегова», скорее, не личное имя, даже не о́ним (слово, которое служит для обозначения объекта (субъекта) в ряду других, для его индивидуализации и идентификации), а некое подобие «личного» местоимения в третьем лице, кого-то подразумеваемого богом и даже почитаемого, как некий «отец» («πατήρ» – патир \Втор.32.6\), но, при этом, «неназываемого» \К1.Тр.1.4.8.М\ в Ветхом Завете никаким собственным именем.

Что касается имени Иисус, то это имя книжного персонажа. Христос, - помазанный светом (Адам Светлый, Адам света и т. п.), то есть помазанный знанием - это слово переводится на другие языки поэтому не является личным именем и обозначает узнаваемый признак его прототипа.
Так же можно сказать, что Советский человек - Иисус, а Советский Человек - Христос.

2 июня 2021 в 09:25

Вот такой у Вас, Виктор, со мной получился 1-ый абзац к вашей статье «ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ «ИМЯ БОГА»».

«В отличие от книг Ветхого Завета, раннехристианский нарратив, состоящий из книг т. н. Нового Завета и апокрифов, такое имя называет – Иисус».

Тема«ИМЯ БОГА» - неисчерпаемая. В книгах Ветхого Завета имя Бога одни переводчики читают Яхве, другие – Иегова. Широко известное слово Саваоф. Есть еще – Элохим и другие. А в книгах Нового Завета и апокрифах имя Бога, ставшего Человеком (Сыном Человеческим), – Иисус Христос (или имя – Иисус, фамилия – Христос).

К 1-му абзацу Вами добавлено еще два абзаца из более пространной статьи.

Вот Вам еще два абзаца из книги «Забавная Библия» французского писателя и журналиста Лео Таксиль (настоящее имя – Габриэль Антуан Пажес, 1854-1907)

«Бог был всегда. В начале времен он был один. На свете не было ничего, кроме него. Не было, впрочем, и никакого «света». В ту пору бог назывался «элохим». Так величает его древнееврейский текст книги Бытие. Слово «элохим» буквально означает «боги».
Научные исследования Библии привели к выводу о том, что многие библейские тексты представляют собой разные варианты сказаний, совмещенных довольно сумбурно, без достаточного редактирования и отбора. Характерным в этих повествованиях является, в частности, и применение наименований: «элохим» (неопределенное «боги» – в главе первой книги Бытие) и «Яхве» (собственное имя древнееврейского бога – во главе второй, начиная с четвертого стиха)».

Теперь стало более-менее.

2 июня 2021 в 19:19

Ну, а как вам такая цитата: "И осквернил ее первый архонт, и породил от нее сыновей двух - первого и второго, Элохима и Яхве. Элохим в облике медведя, а Яхве в облике кота, и один справедливый, а другой несправедливый. Яхве он поставил над огнем и воздухом, Элохима же он поставил над водой и землей. И он назвал их именами: Каин и Авель ради своего коварства" \К2.Ио.9.59.А07\?

2 июня 2021 в 19:58

А теперь сравните: "Он (= Ялдабаот) напустил на него (= Адама) мглу Мрака. И тут разглядел девицу, стоявшую подле Адама, Ялдабаот, и исполнился бессердечности, возжелав произвести потомство от нее. Он осквернил ее и породил первого сына, а равно и второго: Я(х)ве, с лицом медведя, и Эло(х)има, с лицом кота. Тогда как один - справедливый , другой, наоборот, - несправедливый . Элоим - это Справедливый, Яве - это Несправедливый. Тогда как Справедливого он поставил над Огнем и Ветром, Несправедливого, наоборот, он поставил над Водой и Землей. Таковы те, которых обычно именуют (так) в поколениях людей всех как "Каин" и "Авель" вплоть до сего дня" \БК.Ио.51.Ч04\
Аббревиатура \БК\ - "Берлинский Кодекс".

3 июня 2021 в 10:41

Цитаты – интересные. Вероятно, переводы разных авторов одного и того же текста. Кто напутал с именами (Элохим или Элоим, Яхве или Яхе), с обликами, с водой и землей, огнем и воздухом (ветром) – пойди и разберись. Здесь Элохим или Элоим и Яхве или Яхе все-таки – вероятно, имена этих неведомых зверушек - не богов же девица родила от архонта. А "Каин" и "Авель" – прозвища (клички). Но тоже – пойди и разберись. Надо читать весь текст и то - не знай, поймешь ли, да и читать такие тексты уже нет мощи. «Да к тому старик не может, / Работать уже не может, / А ведь надо ж мыкать век, / Сам ты умный человек».
И, если позволите, попытаюсь вернуться к вашей статье «ВВЕДЕНИЕ В ТЕМУ «ИМЯ БОГА»», хотя не знаю надо ли.

3 июня 2021 в 14:39

"...хотя не знаю надо ли"

Так или иначе придётся, пусть не статью, а тему придётся. Срок уже близе́нько...

3 июня 2021 в 15:36

Я все-таки надеюсь, что не доживу до этого срока, о котром Вы говорите.

3 июня 2021 в 18:30

В статье есть всё чтобы его вычислить...

1.0x