Авторский блог Елена Мягкова 20:14 31 января 2019

Глазами немцев

о сборнике мемуаристики ​​​​​​"Украина—1918. Взгляд из Германии"
1

Украина—1918. Взгляд из Германии / пер. с нем. и комм. Л.В. Ланник — М.: Содружество "Посев", 2018. — 336 с.

Рецензируемый сборник германской мемуаристики выгодно отличается от так называемых "юбилейных" изданий, главная цель которых — коллективная коммеморация, символическое закрепление "мест памяти" национальной истории. Процессы, разворачивающиеся сегодня на постсоветском пространстве, порождают настойчивую необходимость в изучении украинской независимости 1918-1919 гг.

Сборник представляет собой перевод опубликованных в Германии в межвоенный период мемуаров, авторы которых по разным обстоятельствам находились на территории Украины в 1918-1919 гг. Ханс Тинтруп — участник боевых операций; Фридрих Шрадер — немолодой интеллигент, возвращающийся на родину из Константинополя в связи с высылкой германских подданных с территории Османской империи; Карл Гельсхорн — священник оккупационной армии. Страницы их заметок описывают весь юго-запад бывшей Российской империи, кроме Крыма, и охватывают разные периоды истории Украины, с февраля 1918 по февраль 1919 гг.

Исторический феномен никогда не может быть объяснён вне его времени: несмотря на социальную, культурную неоднородность повествований, они в гораздо большей степени говорят об их авторах и специфических для Германии представлениях рубежа XIX-XX вв., чем о жизни в Российской империи. Страницы мемуаров раскрывают специфическое мировоззрение европейца эпохи декаданса, формировавшееся под влиянием философии жизни (А. Шопенгауэр, Ф. Ницше), эстетики позднего романтизма и символизма, пессимизма в отношении ценностей европейской культуры (О. Шпенглер).

Все мемуары, помещенные в сборнике, являются так называемыми намеренными свидетельствами, сознательно предназначенными для осведомления читателя. При всей важности этого типа источников, использование полученных здесь фактов не может быть "прямым", эти данные нуждаются в тщательной проверке на истинность. Законченной и логически связанной картины военных действий или политической ситуации на Украине читатель получить не сможет. Разрозненные и часто неточные описания мемуаристов подправляются переводчиком, выполнившим гигантскую работу по комментированию текстов и разъяснению многих сложных вопросов.

Однако в намеренных свидетельствах важно не то, что сказано в тексте умышленно, а то, что автор даёт нам понять, сам того не желая. Так, авторы текстов стилизовали свои воспоминания под знакомый им жанр литературы о путешествиях, где они используют покровительственный тон, испытывая чувство морального превосходства над населением варварской страны.

Особый интерес для современного читателя может представлять та геополитическая игра, которая шла вокруг западных территорий Российской империи в 1917-1919 гг. Авторы мемуаров, далёкие от высших сфер дипломатии, конечно, не могут быть для нас достоверным источником, тем не менее они представляют почти уникальные свидетельства, в которых ситуация передается глазами немцев "изнутри" занятой ими территории. Обращает на себя внимание, например, их единодушное сомнение в целесообразности украинской независимости и исторической обоснованности "особой малорусской национальности с собственным языком и культурой".

Аксиома современной науки состоит в том, что исторические свидетельства не могут быть приняты безоговорочно. Свидетель, как правило, хорошо видит и слышит лишь то, что для него важно. Внимание немецких мемуаристов, помимо вполне понятной военной повседневности и военных действий, привлекала специфика революционной эпохи. Социальные катаклизмы и политическая нестабильность были самыми примечательными факторами времени, характерными не только Российской империи, но и всей Западной Европе. Размышления о насилии, о причинах беспорядков, о смене власти у них отнюдь не лишены смысла.

В соответствии с классической концепцией "открытого произведения", сформулированной итальянским учёным Умберто Эко, читатель является не просто интерпретатором, а реальным соавтором произведения. В таком случае каждый, кто возьмёт в руки сборник немецких мемуаров об Украине, сможет найти в нём свои собственные смыслы, задать его авторам свои собственные вопросы.

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!

Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»

Комментарии Написать свой комментарий

К этой статье пока нет комментариев, но вы можете оставить свой

1.0x