«Дневник Анны Франк» – моноопера на либретто композитора, основой которого послужил текст дневника Анны Франк. «Белая роза» определена создателями спектакля как «сцены для двух вокалистов и пятнадцати музыкантов». Фактически два произведения объединены в один спектакль.
Режиссёр-постановщик Ханс-Йоахим Фрай, дирижёр-постановщик Филипп Чижевский, художники Пётр Окунев, Айвар Салихов, Вадим Дуленко.
Сильная постановка. Спектакль не о красоте оперы, а о жизни со всеми её ужасами и трагедиями, но и красотой, любовью, верой, надеждой. Покупая билеты на этот спектакль опасался выпасть из ритма привычной суеты. Страшная, тяжёлая тема, но спектакли такие нужны, потому, что заставляют вспомнить опыт человечества, задуматься о коллективных психологических травмах, отвлечься от повседневной рутины, задуматься о смысле и ценностях жизни, что-то переосмыслить. Сдвоенный спектакль из двух произведений оказался не только очень к месту в связи с празднованием 9 мая, Дня Победы в Великой Отечественной войне, но и в контексте пандемии коронавируса. Войны, эпидемии, непредвиденные, стихийные и роковые причины страданий и смерти вызывают массу вопросов экзистенциального, духовно-нравственного порядка.
«Дневник Анны Франк» и «Белая роза» объединены режиссёром в единой стилистике и с теми же актёрами. Постановка насыщенна символизмом. Стержень и основное действие сдвоенного спектакля приходится на «Дневник Анны Франк». Мне кажется, что при в целом стилистически и композиционно удачном замысле и механизме объединения двух произведений, равно как и интересном решении исполнять первое на русском, а второе на немецком языке, без «Белой розы» постановка смотрелась бы более цельно, оставляла бы более сильное впечатление. Оба произведения эмоционально заряжены и созвучны по тематике и переживаниям, однако форма повествования в них отличается: «Дневник Анны Франк» построен на тексте источника, лёгшего в основу оперы, содержателен и носит конкретно-личностный характер, имеет свою логику развития событий и переживаемой трагедии судьбы конкретных людей. В сценическом оперном решении «Дневника Анны Франк» много эмоциональной и смысловой динамики. «Белая роза» менее динамична, воспринимается как повествование-молитва, своеобразное повествование-медитация на заданную тему, в силу чего достаточно монотонна и в целом снижает уровень эмоционально-смыслового напряжения, достигнутого после просмотра «Дневника Анны Франк».
«Белая роза» напомнила постановку сценической версии кантаты Дж.Б. Перголези Stabat Mater режиссёра Ольги Ивановой, премьера которой состоялась в Камерном музыкальном театре имени Бориса Александровича Покровского в 2014 году. Сходство в том, что действие на сцене должно символизировать и иллюстрировать музыку и текст, насколько удачно это удаётся – вопрос.
Над порталом сцены зловеще высится надпись-лозунг нацистских концентрационных лагерей «Arbeit macht frei». Сценическое действие сопровождается многочисленными проекциями фотографий эпохи и людей. Подобное решение придало сдвоенной постановке грань исторического, даже документального восприятия. Такое художественное решение закономерно наталкивает на мысли о политике, вечном проклятом вопросе, когда и где кончается личная жизнь, личная ответственность, и начинается сфера социального, гражданского, даже общечеловеческого долга, в очередной раз поднимает вопросы об истоках зла в мире, темы книги Ханны Арендт «Банальность зла. Эйхман в Иерусалиме», размышлений Стэнли Милгрэма о причинах подчинения бесчеловечным приказам. Вспомнились книги Виктора Франкла, пережившего пребывание в концлагере и описавшего этот опыт и его влияние на поведение и психику людей, история выдающегося польского педагога и врача Януша Корчака, отказавшегося ради предложенной свободы оставить детей приюта и погибшего с ними в газовой камере, кинокартина Роберто Бениньи «Жизнь прекрасна»… Эти книги, судьбы, произведения и истории, так же, как и дневник Анны Франк, выворачивают из повседневной рутины. Чтобы оставаться людьми, нужно помнить о страшном опыте человечества. Чем больше времени проходит после трагических событий ХХ столетия, тем важнее сохранять о них память, особенно в условиях проявляющихся попыток переписывания истории, реабилитации и героизации нацизма в странах Балтии, на Украине, да и в любых иных местах.
Объединение в одной постановке двух произведений редко бывает удачным, однако в данном случае в целом можно говорить об успехе. В частности, успехе просветительском. Кого-то спектакль побудит прочитать или перечитать дневник Анны Франк, кто-то узнает о истории антифашистской подпольной организации «Белая роза», занимавшейся антинацистской пропагандой в Германии с июня 1942 до февраля 1943 года, большинство членов которой пали жертвами гитлеровского режима.
Александра Наношкина (Анна Франк), Ирина Хрулёва (Софи Шолль) и Василий Гафнер (Ганс Шолль) великолепно справились с задачей сценического воплощения. Интенсивность и сложность актёрского воплощения сдвоенной постановки Ханса-Йоахима Фрая вызывают желание увидеть и другой состав артистов – Наталью Риттер, Екатерину Ферзбу, Василия Соколова.
Получилась глубокая постановка. На Камерной сцене Большого театра удаётся поддерживать традиции, заложенные Борисом Александровичем Покровским и ставить спектакли, затрагивающие вопросы этики, нравственности, морали, социально-политической жизни, оперы с серьёзным, в каком-то смысле не совсем «оперным», «нетрадиционным» сюжетом. «Дневник Анны Франк» и «Белая роза» в этом отношении перенимают своеобразную эстафету у предшествовавших постановок Камерного театра и Камерной сцены: сложной, мощной, интересной, оставившей в своё время противоречивые чувства, к сожалению, уже не идущей постановки «Леоноры» Людвига ван Бетховена Михаила Кислярова, которая была также исполнена символизма и решена в стилистике нацистского концентрационного лагеря, что ассоциативно приближает её к постановке Ханса-Йоахима Фрая; постановки оперы Александра Чайковского «Один день Ивана Денисовича» Георгия Исаакяна и одного из последних шедевров Московского государственного академического Камерного музыкального театра имени Б.А. Покровского, созданного до объединения с Большим, великолепной, яркой, пронизанной идеологическими и социально-политическими противоречиями постановки оперы Калеви Ахо «Фрида и Диего» Арне Микка. В опере Калеви Ахо у Александры Наношкиной была совсем иная, тоже очень яркая роль. Страсти эпохи, концентрация ужасов и противоречий времени роднят эти произведения и заставляют восхищаться талантом перевоплощения солистки. Во «Фриде и Диего» речь шла об обречённости вождей, идеологов, лидеров социально-политических процессов, массовых трансформациях общества и влиянии этих трансформаций на людей, которым некуда скрыться от пяты истории. В «Дневнике Анны Франк» и «Белой розе» затронуты более личностные, индивидуальные стороны тех же процессов.
Постановка Ханса-Йоахима Фрая – удача Камерной сцены, очередное свидетельство её большого, совсем не «камерного» потенциала.
* * *
Не так давно удалось мне увидеть блистательного мексиканского дирижёра Алондру де ла Парра. Смотрел на неё и думал, что кажется знаю человека, сопоставимого по обаянию и силе экспрессии, смотрел и думал о том, что барабанщица Камерной сцены Мария Косенко могла бы быть первоклассным дирижёром, столько в ней экспрессии и вдохновения, так сложно бывает отвести от неё взгляд. Большая радость после достаточно продолжительного отсутствия снова видеть такого горящего творчеством музыканта. Искренняя любовь к своему делу передаётся на расстоянии, видна невооружённым глазом. И это окрыляет, делает нас счастливее от созерцания и восхищения человеком на своём месте.