Авторский блог Роман Раскольников 00:10 14 августа 2025

О Руси и России

о первом томе «Собрания Сочинений» Вольфганга Акунова

Вольфганг Акунов. Сочинения. Том 1. Загадки Атлантиды Севера. Исторические очерки. М.: Самотёка; МИД "Осознание", 2025. - 312 с.: ил.

Вольфганг Викторович Акунов — выдающийся русский историк (а купно: поэт, писатель, журналист, переводчик), автор более 50 книг на военно-исторические темы, в т.ч. работ по истории Второй мировой войны и гражданской войны в России, а также многочисленных статей в научно-исторических и культурологических журналах и альманахах «Рейтар» (зам главреда), «Социум», «Доброволец», «Белая Гвардия», «Гербовед», «Наследие Предков», «Царскiй Опричникъ», «Европеецъ», «Кровь и Дух», «Ultima Thule», «Просветитель», в казачьих газетах «Станица» и «Казачий Взгляд», в сборниках трудов Русского Исторического Общества, научных сборниках «Вопросы Норманизма», «Авдеевские Чтения», антологиях «Русский Готицизм». «Родники Родины» и мн. др. Прилежным читателям «Завтра» Акунов должен быть известен как частый гость «эфиров» видеоканалов «День-ТВ» и «Академия Небополитики …

Текущий, 2025 год от Р.Х., для В.В.Акунова юбилейный – ему исполняется 70 лет. Достойный «подарок» преподнесло Юбиляру издательство «Самотёка», начав выпуск «Собрания Сочинений» ВВА, первый том коего недавно увидел свет. Достойный подарок – Достойному подарка! Свидетельствуем, что данный Автор как мало кто воистину «заслуживает» быть представленным не просто отдельными публикациями, но полноценным «Собранием Сочинений». Из содержания 1-го тома: Легенды о балтийской Атлантиде; О славянском мотиве в немецкой судьбе; Война, торговля и морской разбой; Несколько слов в порядке полемики с Иоганном Готфридом Гердером; Этюд о норманах; Таинственный тамплиер Либенфельз и др.

Своё писательское, научное, творческое «credo» В.Акунов некогда сформулировал сплоткой ярких цитат из «классиков»:

О себе скажу словами Персеваля из одноименного романа Кретьена де Труа: «Я рыцарь, - говорю мужлану. / Всю жизнь искать я не устану / Того, чего найти нельзя. / Вот какова моя стезя». О своём творчестве скажу словами восточно-римского историка VI в. п. Р. Х. Агафия Миринейского: «Писание истории является делом величайшим, святейшим, стоящим выше всякого другого занятия. Для меня же оно является побочным делом жизненного пути, и я не имею возможности заниматься тем, чем я больше всего желал бы. Но я всё же, поскольку это зависит от меня, не успокоюсь и не перестану заниматься любимым делом, если бы даже кто-нибудь меня и упрекал, что я берусь за дело, превышающее мои силы, если бы даже мои труды показались кому-либо совершенно лживыми и пустыми порождениями рассеянного духа; мне самому, однако, как это бывает у наиболее неопытных певцов, они все равно не перестанут нравиться». А также словами русского мыслителя В.В. Розанова: «У меня никакого стеснения нет в литературе, потому что литература есть просто мои штаны». Об отношении к критикам и критике скажу словами Н.В. Гоголя: «О, как нам нужны безпрестанные щелчки, и этот оскорбительный тон, и эти едкие, пронимающие насквозь насмешки! На дне души нашей столько таится всякого мелкого, ничтожного самолюбия, щекотливого, скверного честолюбия, что нас ежеминутно следует колоть, поражать, бить всеми возможными орудиями, и мы должны благодарить ежеминутно нас поражающую руку». Об отношении к жизни вообще скажу словами античного философа II-III вв. п. Р. Х. Аммония Саккаса: «Человек должен стремиться к прекрасному, иначе его жизнь будет прозябанием безплодного растения, уготованного в пищу скотам». И ещё: «Меня одолевала жажда все испробовать, изведать и познать, что было для меня источником величайшего наслаждения» (Даниэль Дефо. "История полковника Джека")… Вообще-же я с годами все более склоняюсь к убеждению, что: «Писание - это трудолюбивая праздность...» (Иоганн Вольфганг фон Гёте, «Гец фон Берлихинген с железной рукой»).

Казалось бы, Автор столько лет (даже десятилетий) пишущий и столько написавший (а ПСС Акунова, буде таковое издалось бы, не уступало бы по объёму, скажем, ПСС Льва Толстого с его 90-томьем), мог бы рассчитывать на мало-мальски аналогичные (ежели не по объёму, то по количеству) «отзывы» на свои труды… Меж тем, не то что «благожелательной прессы», но даже и «неблагожелательной критики» на написанное Акуновым до обидного «мизерно». Пожалуй, только в изданиях Опричного Братства, почти все значимые публикации книг ВВА сопровождались рецензиями. При подготовке данного тома «Собрания Сочинений» ВВА, мы задали поиск в Сети, дабы попробовать отыскать хоть какие-то отзывы «на Акунова». Обнаружились поистине некие «крохи». Более всего – на ресурсе «ЛайвЛиб»; там помещено несколько самодеятельных «рецензий», но они по большей части содержат «критику», причём малоквалифицированную… Единственный «отзыв», показавшийся нам достойным внимания, обретался там на книгу «Сказание о наших готских предках». Мы приведём фрагмент из него главным образом потому, что сей «отзыв» содержит любопытные «обобщения», так сказать, «общего плана» об Авторе, его «творческом методе», стиле и т.п.: «Автор на мой взгляд личность неординарная и даже несколько эксцентричная. Прочитав хотя бы одну его книгу, уже ни за что не перепутаешь с кем-нибудь другим его неповторимый, витиеватый, образный стиль, неудержимый и стремительный способ повествования. И в этой книге автор остаётся верен себе. Количество информации накрывает читателя десятибалльной волной, а эрудиция вызывает уважение… Несмотря на популярную подачу автора, книгу было читать не просто, хотя бы даже из-за её объёма, утяжелённого всеми этими вольными современными и старославянскими отступлениями. Но продравшись через все извилины и загогулины авторского замысла, могу прямо сказать, что книга мне понравилась».

Вольфганг Акунов по происхождению «Русский немец», а по убеждения – пламенный патриот исторической Российской Империи. Его фамилия – славянизированное варяжское «Хакон» («Якун», так поминается в «Повести Временных лет» один из его давних прапредков). История Руси-России, история нашей Империи – для ВВА, можно сказать, «фамильное дело», «кровный интерес». Когда-то подобное сочетание «норманского родословия» и «русского патриотизма» было, можно сказать, «классическим» на Руси. Ныне – се скорее «экзотическое» сочетание, но, как знать: что приуготовано в Русском Будущем? Когда-то Вольтер, говоря о подготовке того поистине мiрового переворота, коим стала «Французская революция», изрёк: «всё сделали книги»… Акунов, в отношении «идей 1789 года» является «пламенным контрреволюционером», тем большей ценностию обладают его «книги». Мир ныне находится на пороге некоего нового «поворота Вправо». Некогда Б.Дизраили предсказал, что «революционное разрушение» повлечёт за собою «месть разгневанной Традиции»… Означенная «Месть» также любит «облекаться в книги», подобные тем, что изошли из-под пера В.Акунова…

Сказанного, достаточно, дабы «заинтересовать» трудами В.В.Акунова тех возможных читателей, что ещё «не в курсе». Уверены: они не будут разочарованы… И заключим – «рыцарско-апокалиптическим» стихом самого ВВА, выражающим кратко «телеологию» Белого Дела, ореализации коего наш Автор во многом «отдал своё перо»: «Гог и Магог перед света концом / Вырвутся из-за Стены. / Бог увенчает победным венцом / Тех, кем они сражены / Будут в последнем вселенском бою. / В этом мы черпаем веру свою».

1.0x