Сообщество «Форум» 12:05 3 июня 2020

Е. С. Шахова представляет: "Позывные Красной Пахры . Э.Роттердамский, И. Гёте, А. Гумбольдт и биокосмизм Евразии".

Е. С. Шахова  представляет: "Позывные Красной Пахры. Э.Роттердамский, И. Гёте, А. Гумбольдт и биокосмизм Евразии" (часть первая).

Е. С. Шахова представляет: "Позывные Красной Пахры".

Э.Роттердамский, И. Гёте, А. Гумбольдт и биокосмизм Евразии" (часть первая).

«Позывные Красной Пахры. «Эразм Роттердамский, И. Гёте, А. Гумбольдт и биокосмизм Евразии» - проспект дистанционного издания, просветительско-культурологической «оцифровки», подготовленный Московско-Троицким общественным университетом Знаний, НИИ интеллектуально-оздоровительного туризма, а также сообществами «Учебный космос России», «Учебная книга России», «Форум», «Большая Москва и москвоведение», «Энциклопедия Большой Москвы и Подмосковья».

Эразм Роттердамский в России… И.В. Гёте в России… А. Гумбольдт в России…

…………………………………………….

…………………………………………………….

Георгий Иванов — Петр в Голландии

Анне Ахматовой

На грубой синеве крутые облака
И парусных снастей под ними лес узорный.
Стучит плетеный хлыст о кожу башмака.
Прищурен глаз. Другой — прижат к трубе подзорной.

Поодаль, в стороне — веселый ротозей,
Спешащий куафер, гуляющая дама.
А книзу у воды — таверна «Трех Друзей»,
Где стекла пестрые с гербами Амстердама.

Знакомы так и верфь, и кубок костяной
В руках сановника, принесшего напиток,
Что нужно ли читать по небу развитой
Меж труб и гениев колеблющийся свиток…

…Малоизвестное стихотворение выдающегося поэта «серебряного века», посвященное гениальной поэтессе Анне Андреевне Ахматовой…


...........................................................................................................................

...........................................................................................................................

ИЗ ПУБЛИКАЦИИ ЕЛЕНЫ ПЛЕТНЕВОЙ:

ВЕЧЕР В НИДЕРЛАНДАХ: АННА АХМАТОВА. ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО

В начале февраля, в голландском городе Бреда состоялся музыкально-поэтический вечер «Анна Ахматова». Вечер был организован в кафе Livre Poëtique («Поэтическая книга») и интересен тем, что лекции на нидерландском языке читали наши соотечественницы: переводчик русской поэзии Нина Тарган-Мayрави и музыковед Ольга де Корт-Куликова, совместно с Мишелем Крилаарс, журналистом из отдела книжного обозрения в газете NRC (Nieuwe Rotterdamse Courant, что означает «Новый Роттердамский Курант»), историком по образованию и специалистом по русской истории.

Тему вечера можно было бы обозначить известным выражением: «Поэт – судья времени. История народа принадлежит поэту». Слушатели смогли познакомиться с биографией А.А. Ахматовой в контексте времени, в котором она жила, увидеть фотографии ее и ее близких: родителей, брата, cестёр, ее первого мужа Николая Гумилева, сына Льва Гумилева, Владимира Шилейко, Николая Пунина. Были представлены также фотографии ее многочисленных друзей и подруг: Александра Блока, Амадео Модильяни, Лидии Чуковской, Марии Петровых, Ларисы Рейснер, Осипа Мандельштама, Михаила Лозинского, Бориса Пастернака, Ольги Берггольц, Сергея Прокофьева, Дмитрия Шостаковича, Иосифа Бродского, Евгения Рейна, Арсения Тарковского.

Перед зрителями и слушателями развернулась панорама трудной жизни русского поэта, начиная с дореволюционных времен – периода отрочества Ахматовой и дo ее ухода из земного бытия в 1966 году. Сама Ахматова никогда не жалела об испытаниях, выпавших на ее долю. Она говорила, что счастлива была жить в свое время и быть очевидцем событий, «которым не было равных». Лукавила ли она? – сложно сказать, ведь первый ее муж, Николай Гумилев был расстрелян большевиками в 1921 году, а сына надолго посадили в тюрьму, а потом сослали в лагерь. Эта часть рассказа, подкрепленная фотографиями сталинского ГУЛАГа, перемоловшего судьбы многих талантливых и великих людей России, прозвучала особенно драматически…Со многими из сгинувших Ахматова дружила; была свидетельницей ареста Мандельштама в Москве.

Лекторы правильно расставили акценты, рассказывая о разных периодах жизни поэтессы: ведь у Ахматовой-автора «Сероглазого короля» и «перчатки с левой руки», надетой на правую, было мало общего с Ахматовой, написавшей «Реквием», заучившей его наизусть и сжегшей затем в печке – слишком опасно было хранить поэму из-за возможного, вполне реального ареста. Кроме периода ареста и отсидки сына, которому посвящен «Реквием», она пережила другие, не менее драматические события: революцию, расстрел Гумилева, гонения 20 годов, исключение из Союза писателей, арест Н.Пунина, войну с бомбежками и голодом, эвакуацию в Ташкент, послевоенное злобное партийное постановление от 1946 года «О журналах Звезда и Ленинград», замалчивание ее стихов и самого ее имени, предательства тех, кого она считала друзьями.Пророческими оказались ее стихи «Надпись на книге»Из-под каких развалин говорю,
Из-под какого я кричу обвала!
Я снова все на свете раздарю,
И этого ещё мне будет мало.
Я притворилась смертною зимой
И вечные навек закрыла двери,
И все-таки узнают голос мой,
И все-таки ему опять поверят.

Так и случилось: голос Анны Ахматовой слышен повсюду в мире и ему верят, а ее гонителей намертво забыли.

Нина Тарган-Маурави и Мишел Крилаарс увлеченно рассказывали о широко известных и менее известных фактах биографии поэтессы, а на экране в это время фотографии чередовались с кадрами кинохроники многих десятилетий. Блестящий переводчик, Нина Тарган-Маурави читала стихи на русском и нидерландском языках – ахматовские строчки и свои переводы. Тема творчества Ахматовой получила неожиданный поворот, благодаря Ольге де Корт –Куликовой. Она подробно рассказала о любви великой поэтессы к музыке, и о дружбе ее с композиторами. Ахматова была xopoшo знакома с музыкoй Стравинскoгo, Прокофьевa, Шостаковичa, Скрябинa, Лурье. Многие композиторы, например: Сергей Прокофьев, Сергей Слонимский, Борис Тищенко, Еленa Фирсовa, Александр Вертинский, написали романсы и вокальные циклы на ее стихи. А стихотворение Ахматовой «Музыка», написанное в 1955 году, было посвящено Шостаковичу.

Слушатели были свидетелями импровизаций: пока не все стихи Ахматовой переведены на нидерландский язык и Ольга де Корт-Куликова прямо на сцене изложила суть стихотворения «Музыка».

В дополнение к рассказу Ольги де Корт, на вечере были исполнены на русском языке (переводы песен на английский и нидерландский языки были выведены на экран) песни Сергея Прокофьева и Сергея Слонимского певицей Ольгой де Роой-Ибрагимовой.

Поразила наполненность зала (яблоку негде было упасть!) и увлеченность русской поэзией людьми, большинство из которых никогда не были в России. По тому, как они слушали рассказ о поэтессе и песни на ее стихи, по тому, как, и какие вопросы, они задавали, было понятно, как тонко они прониклись непростой для иностранного слуха поэтикой и не менее сложной жизнью Анны Андреевны Ахматовой.

На вечере продавались книги, в том числе книги переводов Нины Тарган-Маурави из русской поэзии: Тютчева, Мандельштама, Ахматовой. Они активно раскупались, хотя стоили недешево - томик стихов около 40-45 евро. А после вечера и отъезда лекторов, люди еще долго стояли у столиков поэтического кафе, с бокалом вина или с чашкой чая, обсуждая услышанное и жизнь в России «тогда» (во время земной жизни Ахматовой) и сейчас. Мне, как русскому журналисту, задавали вопросы о современной политике, о том, как Россия переживает санкции, о российском президенте. Было отрадно видеть живой интерес, дружелюбие голландцев, чувствовать их желание понять и проанализировать новейшие события, происходящие на моей родине.

Елена Плетнева

..........................................................................................................

ИЗ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

Нидерланды и Петр Первый

Известно, что Петр Великий бывал в Голландии дважды. Первое «хождение» - с августа 1697 года по май 1698, второе же — с декабря 1716 по август 1717. Второй визит носил как бы формальный характер, первая же поездка стала для России судьбоносной.

Почему именно Голландия?

Теплые друже ские отношения между Россией и Голландией завязались еще при отце Петра — царе Алексее Михайловиче. Известно, что воспитатель Алексея Михайловича, Боярин Морозов, в детстве наряжал будущего царя в «немецкое платье», а среди его игрушек были голландские картинки и игрушечные доспехи. Кроме того, при Алексее Михайловиче с участием голландских мастеров был построен первый российский парусный корабль западноевропейского типа — «Орел» (1667–1669).

Голландия в конце XVIII в. — сильнейшая морская держава, у которой можно было позаимствовать достижения в различных сферах. А еще — ни в одной другой европейской стране не знали Россию так хорошо, как в Голландии. Местные купцы были постоянными гостями Архангельска — крупнейшего русского порта.

Первыми учителями Петра в ремеслах и морском деле были выходцы из Голландии. А голландский язык был единственным иностранным, который царь знал хорошо.

Великое посольство

322 года назад, 19 марта (9 по старому стилю) 1697 года царь-реформатор отправился в Европу в составе «Великого посольства» — дипломатической миссии России. Он преследовал несколько целей:

· создание коалиции для борьбы против Турции за выход к Черному морю

· получение поддержки в предстоящей войне со Швецией

· сообщение западноевропейским монархам о русских победах на Азове для повышения престижа российской короны

· знакомство с укладом жизни западноевропейских стран

«Посольство» Петра посетило самые крупные морские державы того времени и осенью 1697 года прибыло в Голландию. Царь хотел преодолеть отставание России в «оных искусствах», поэтому, по его собственному выражению, «сам воспринял марш в Голландию». Сюда впоследствии он посылал отпрысков влиятельных семей для учебы кораблестроению, металлургии, медицине, юриспруденции, математике и строительству домов.

Бомбардир и плотник Петр Михайлов в Заандаме

С «посольством» прибыли более сотни человек, которых Петр намеревался превратить в специалистов по морскому делу и кораблестроению. Среди них был и он сам.

Чтобы освободиться от дипломатических условностей, царь предпочел путешествовать с открытым листом на имя бомбардира Преображенского полка Петра Михайлова. В этом не было большого секрета для принимающих сторон, но такой ход оставлял 25-летнему государю чуть больше свободы.

В первое время государь остановился в Заандаме (Саардаме) — небольшом городке под Амстердамом. Он слышал о нем еще в Переславле, Архангельске и Воронеже от голландских мастеров и моряков.

Этот городок находится в бухте Эй на 10 миль севернее Амстердама. Во времена Петра он славился 50 верфями, на которых строили лучшие корабли Голландии. В год здесь спускали на воду около трех сотен судов. Ходили слухи, что местные мастера настолько искусны, что от закладки до спуска на воду у них уходит меньше 5 недель.

С годами Петр твердо решил посетить Заандам, поэтому, когда ранним утром 18 августа Посольство добралось до Рейна, то, не в силах терпеть, царь с шестью товарищами пустился вниз по реке на шлюпке.

Здесь вместе с простыми рабочими он устроился на верфь Голландской Ост-Индской кампании как обычный плотник Петр Михайлов. Но ему суждено было провести в Заандаме всего неделю, потому что в небольшом городке царское «инкогнито» быстро раскрыли.

Во-первых, он встретил нескольких мастеров, которые раньше работали на воронежской верфи. Во-вторых, одному из местных жителей сын написал письмо, в котором подробно описал приметы русского царя и то, что тот собирается предпринять путешествие по Европе.

Слух быстро разлетелся по городку, взрослые и дети принялись бегать за царем по улицам, а из-за большого роста даже по голландским меркам у Петра не было никаких шансов скрыться от внимания жителей небольшого городка.

Памятная доска и домик Петра в Заандаме

Сегодня вы можете посмотреть на историческое место, где жил и работал первый русский император.

Для этого нужно выйти на улицу Hoogtekadijk и возле дома 119 свернуть направо на улицу Overhaalsgang. Здесь вы увидите три искусственных острова, которые были насыпаны еще в 1658 для расширения судостроительных верфей. Именно на них суждено было постигать хитрости кораблестроения русскому царю, о чем свидетельствует памятная доска, установленная на канале Oostenburgergracht.

Все время пребывания в Заандаме Петр жил в крохотном деревянном домике. Бедная вдова сдала его царю в аренду за 7 флоринов, переехав на время к отцу.

Уже в XVIII веке домик приобрел статус исторического объекта, и в то время его выкупила королевская семья.

3 июля 1814 года тогда еще Великий князь, а впоследствии император Александр I, побывал в Заандаме и посетил Домик Петра I. Здесь он возложил на камин мраморную доску с надписью «Petro Mayno. Alexander».

В 1816 году дочь императора Павла I Анна заключила династический брак с принцем и впоследствии королем Нидерландов Вильгельмом II Оранским. В честь рождения второго сына в 1818 году муж подарил ей Домик Петра. По ее приказу вокруг ветхой постройки возвели каменный павильон — по примеру защитного павильона вокруг Домика Петра в Санкт-Петербурге, построенного по приказу Екатерины II.

В 1839 году Гаагу посетил наследник российского престола великий князь Александр — будущий царь Александр II. Его сопровождал Василий Жуковский, который был воспитателем юноши. Увидев домик, он сочинил экспромт:

Над бедной хижиною сей

Витают ангелы святые:

Великий князь, благоговей!

Здесь колыбель империи твоей,

Здесь родилась великая Россия!

В 1886 году домик подарили русскому царю Александру III. По его указанию, здесь установили балки, которые поддерживали деревянные стены постройки. Впоследствии по распоряжению последнего русского царя Николая II вокруг домика построили большой павильон с прочными кирпичными стенами и крышей.

Можно только удивляться неприхотливости первого российского императора: в домике всего две крохотные комнаты, есть печка с изразцами, а за занавеской — маленький шкаф для сна. Он настолько тесен, что Петр не мог как следует вытянуть ноги.

За более чем трехвековую историю в домике побывали тысячи гостей. Изнутри и снаружи он испещрен многочисленными подписями посетителей, многим из которых уже сотни лет. В их числе — предположительный автограф Наполеона Бонапарта.

Работа на верфях Амстердама

Из Заандама Петр I перебрался на судостроительные верфи Амстердама, где было куда проще затеряться среди простых мастеров. Купив в Заандаме парусную лодку, он дошел на ней по реке до Амстердама за 3 часа. При помощи бургомистра Витсена, имевшего торговые связи с Россией, царь сразу устроился на верфь.

Администрация срочно заложила фрегат «Петр и Павел», чтобы гость и его соотечественники смогли постичь мастерство судостроения — от закладки киля до спуска на воду.

Это был фрегат 24-пушечного ранга, который был успешно спущен на воду 16 ноября. После завершения постройки Петр получил аттестат корабельного мастера, а затем продолжил обучение в Англии.

Дело в том, что голландские мастера любезно обучали русских простому плотницкому делу, но не хотели делиться секретами «корабельной пропорции» — то есть инженерными идеями и решениями, благодаря которым их суда считались лучшими в мире. Поэтому Петр был вынужден заканчивать «корабельное образование» в Англии на королевской верфи в Дептфорде. Британия и Нидерланды в то время имели общего правителя — Вильгельма Оранского, так что технически Петр продолжил обучение в том же государстве.

Известно, что во время работ на верфи, царь охотно общался с моряками и работниками, которые называли его «плотник Питер» или «баас (мастер) Питер». Тех же, кто обращался к нему «ваше величество», он попросту не замечал.

Первоначальная цель дипломатической миссии не была достигнута. «Великое посольство» не добилось для России особых политических выгод или средств на создание флота. Но царь и другие волонтеры изучили голландский опыт судостроения и ангажировали на службу в России около тысячи специалистов и ученых, которые способствовали созданию российского флота и становлению новой страны — по европейскому образцу.

Именно эта поездка в Голландию стала судьбоносной и для государя, и для страны. Сильнейшая морская держава и первая буржуазная республика навсегда влюбила в себя Петра I, а Амстердам с его каналами стал идеалом европейской столицы, который царь держал в уме во время основания и строительства Петербурга.

← К НОВОСТЯМ

Мыслитель ушел в иной мир, закрепив за собой славу главы гуманизма. В наследство после себя он оставил обширную библиотеку и дорогостоящее имущество. В Базеле сегодня находится университет, где которое десятилетие существует Эразмовская стипендия. Студенты здесь помнят цитаты великого гуманиста.

Цитаты

«Безумию дарована привилегия говорить правду, никого не оскорбляя».

«Вежливость порождает и вызывает вежливость».

«Все превращает любовь и немного делает мудрым».

«Даже в самой худшей судьбе есть возможности для счастливых перемен».

Библиография

· 1509 - «Похвала глупости»

· 1511 - «Навозник гонится за орлом»

· 1515 - «Воспитание христианского государя»

· 1516 - «Жалоба мира, отовсюду изгнанного и повсюду сокрушенного»

· 1524 - «О свободе воли»

· 1530 - «О приличии детских нравов»

· 1533 - «Разговоры запросто»

Предлагаемые м а р ш р у т ы:

1. Золотое кольцо России.

2. Жемчужины туризма Московии.

3. Ландшафтные памятники Великороссии.

4. «Кругом родные всё места».

5. Ойкумена.

6. Археологические памятники Древнерусья.

7. Шедевры архитектуры России.

8. «Земли родной минувшая судьба…»

9. «Благословляю вас, леса…»

10. Стальные магистрали России.

11. Ономастика, топонимия, гидронимия…

12. «Страна берёзового ситца».

13. «Вечерний звон, вечерний звон…»

14. Карамзинский маршрут

15. Пушкинский маршрут.

16. Лермонтовский маршрут.

17. «Астапово: общечеловеческие святыни».

18. «Легла дорога в Константиново…»

19. Россия музыкальная.

20. Россия театральная.

21. Москва-река.

22. Ока синеокая.

23. «Волга, Волга…»

24. Тайны Тихого Дона.

25. «За далью – даль».

26. Космос и космосознание.

27. «Ребята, не Москва ль за нами?..»

28. «Широка страна моя родная…»

29. «Как бы ни был красив Шираз…»

ПЕРВЫЕ УРОКИ ОТЧИЗНОЗНАНИЯ.

……………………………………………………………

«…И древний человек во мне тоскует…»

…Гляжу вперёд, остановив коня,

И древний человек во мне тоскует…

Иван Бунин.

«…Человек, проходя по земле, оставляет невидимый и неосязаемый, но отчётливый след пребывания. И только память по своей немощи может стереть этот след, но, конечно, с трудом. Город, не связанный ни с каким воспоминанием, даже литературным, мёртв для меня. И, очевидно, для многих из нас…»

Константин Паустовский. «Золотая роза».

…Откуда есть пошла земля Русская? Откуда есть пошли все

эти Тёплые Станы, Коньковы, Добрые, Усмани, Чернавы, Становища, Сторожи, Погосты, Сосенки, Рязанки, Бутовы, Ватутинки, Троицкие?

«Путешествие в Московию» - так называлась старинная книга, где европейский автор поведал о том, как он о т к р ы в а л для себя таинственные земли на северо-востоке.

Во глубине веков… Александр Сергеевич Пушкин, с воодушевлением встретивший появление первых карамзинских восьми томов «Истории государства Российского», заметил : «Древняя Россия, казалось, найдена Карамзиным, как Америка – Коломбом». Кстати сказать, первые из двенадцати томов «Истории государства Российского» Николай Михайлович Карамзин создавал в подмосковной усадьбе О с т а ф ь е в о. В 1911 году, к столетию выхода великого исторического труда, в Остафьеве, прямо под окнами кабинета выдающегося историографа, поставили своеобразный памятник, запечатлевший (говоря словами Пушкина) «подвиг честного человека»: на постаменте стоят восемь томов-фолиантов, лежит рукопись начатого здесь девятого тома карамзинской истории. Заключительные части карамзинской «Истории..» писались также в В а л у е в е.

…С одной стороны – родное крылечко, околица, околоток, окрестности, с другой стороны – убегающие вдаль, в незнаемое, в бесконечность горизонты и небосвод над головой – тучевой, грозовой, пронзаемый молниями, или же солнечный, лунный, звёздный. «Могилы, ветряки, дороги и курганы Всё смерклось, отошло и скрылося из глаз. За дальней их чертой погас закат румяный Но точно ждёт чего вечерний тихий час. И вот идёт она, Степная Ночь, с востока… За нею синий мрак над нивами встаёт… На меркнущий закат, грустна и одинока, Она задумчиво среди хлебов идёт», - бунинская философско-психологическая «ретроспектива» ( « И медлит на межах, и слушает молчанье… Глядит вослед зари, где в призрачной дали Ещё мерещатся колосьев очертанья И слабо брезжит свет над сумраком земли. И полон взор её, загадочно-унылый Великой кротости и думы вековой О том, что ведают лишь тёмные могилы, Степь молчаливая да звезд узор живой»).

Древние карты… Вроде бы знакомые очертания… И вместе с тем на них отсутствуют не только знакомые города, но даже целые страны…

Незнакомое слово о й к у м е н а… О б и т а е м а я с у ш а… Русское летописание… «Летописание каждой области в той или иной степени стремится стать летописанием общерусским, возможно шире охватить историю Русской земли в целом», - отметил Д.С. Лихачёв («Русские летописи и их культурно-историческое значение»). Краеведам важно ещё одно методологическое наблюдение Д.С. Лихачёва: «Самый факт… обмена летописными известиями с другими областями отчётливо показывает, насколько сложным было летописание, требовавшее для своего осуществления сложного литературного общения».

Краеведам Русского Подстепья, Подмосковья и Большой Москвы есть резон обратиться к трудам Дмитрия Ивановича Иловайского (1832-1920), крупнейшего знатока «достопамятностей в Российской истории», автора многотомной «Истории России». Д.И. Иловайский ставит перед собой задачи: во-первых, привести в известность и дать единство фактам, до сих пор разрозненным и отрывочным, во-вторых, указать на самые важные эпохи, которые переживало древнерусское государство, и в-третьих, по возможности проникнуть в его внутренний быт, постичь «духовную жизнь народа»; историк понимает, что «отчётливое изображение» быта соотечественников в древности невозможно до тех пор, пока не собраны, не обобщены, не проанализированы, не изданы «м е с т н ы е» предания, песни, поверья, «остатки прежних обычаев». В своей научно-исторической прозе Иловайский нередко поэтичен, образен, даже метафоричен: «Стук топора и смешанные человеческие голоса с тех пор постоянно нарушают спокойствие дремучих лесов на северо-востоке России. Несколько десятков домиков с земляным валом вокруг показываются над рекою в тени зелёных рощ, и путник, плывущий в лодке, замечает в окрестностях движение, а иногда различает остроконечную кровлю с крестом, и слышит звон била, призывающего на молитву, в местах, где незадолго перед тем каркали вороны, белки прыгали по деревьям, торопливо пробегали лисицы и другие зверьки; да изредка хрустели ветви под тяжёлою лапой медведя…».

(продолжение следует)

Cообщество
«Форум»
26 апреля 2024
Cообщество
«Форум»
4 мая 2024
Cообщество
«Форум»
1.0x