Боевая теология Путина
Авторский блог Исраэль Шамир 16:31 14 сентября 2013

Боевая теология Путина

Спор между русским и американским президентами идет не только на политическом, но и на метафизическом уровне. Об этом интересно задуматься. Путин обратился к американскому народу – сразу после того, как к американцам обратился Обама. Если Обама взывал к американской «исключительности», то Путин отверг саму эту идею.
24

Спор между русским и американским президентами идет не только на политическом, но и на метафизическом уровне. Об этом интересно задуматься. Путин обратился к американскому народу – сразу после того, как к американцам обратился Обама. Если Обама взывал к американской «исключительности», то Путин отверг саму эту идею. В своем обращении Путин сказал:

 - Неизвестно, кто использовал химическое оружие против гражданских лиц в пригороде Дамаска, но мы имеем доказательства, что это сделали боевики.

- В любом случае, только Совет Безопасности может разрешить применить силу.

- Применение силы без санкции Совета Безопасности – это агрессия и преступление против человечности.

- И самое главное – Америке пора перестать считать себя избранной и исключительной, мы все люди, и все равны.

 За этой последней мыслью скрывается глубокий смысл, указывающий на различия в американских и русских взглядах на устройство мира. Американцы придерживаются нео-иудаистской концепции, а русские – православной.

 Нео-иудаисты взяли у евреев идею своей избранности. Не только потому, что евреи играют значительную роль в США, но и потому, что этос Америки был основан на Ветхом Завете в его иудейском чтении. Они решили, что они избраны править миром и исправлять его по своему усмотрению. Раньше они это называли Manifest Destiny (Божественное предопределение), сейчас – R2P (Право Защищать), но смысл один и тот же: мы сами решим, что сделать с вами, потому что нас избрал Бог. Именно на это право сослался Обама в своей речи к американцам: он сказал им, что они избраны, что они исключительны, и поэтому могут рулить.

 Русские православные люди верят в равенство всех людей и отрицают чье-то право всеми командовать. Мы все избраны, считает православие, не только одни иудеи или нео-иудеи вроде американцев. Это основано на теологии Нового Завета. Путин подчеркнул именно теологический момент, сказав: «Мы разные, но, когда мы просим Господа благословить нас, мы не должны забывать, что Бог создал нас равными». А значит, вопросы применения силы это право всего человечества в целом, в лице ООН, а не отдельной страны.

 Таким образом, основное различие между христианской верой, которая движет Россию, и нео-иудаизмом американцев, проявилось самым зримым образом. Мы наблюдали это различие и в разном отношении к гей-парадам, к семье, к традиции, к церкви. Недаром они поддержали кощунниц Пусси Райот, а русские осудили. Сейчас это различие проявилось и в основном вопросе современности – война или мир. Это не спор двух сверхдержав, это спор двух теологических систем, и не случайно главный представитель западного христианства – Папа Римский – поддержал в этом споре православных, а не «национально близких» американцев.

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!

Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»

Комментарии Написать свой комментарий
15 сентября 2013 в 01:10

Надо признать: и статья интересная, и комментарий Александра Росича основательный.

15 сентября 2013 в 09:56

«Хочу видеть у себя, — говорил Петр I, — лучше народы магометанской и языческой веры, нежели жидов: они — плуты и обманщики. Я искореняю зло, а не распложаю его»

15 сентября 2013 в 10:40

Государыня Елизавета Петровна:
Все евреи, мужчины и женщины, независимо от их положения и богатства, должны немедленно убраться за пределы границ России...От этих врагов Христа я не хочу иметь никакой прибыли.

15 сентября 2013 в 10:45

Да, статью Путина, вероятно, писали спичрайтеры. И они блестяще сделали свою работу-адаптировали статью для восприятия среднего американца. Так что пусть Ефим и Юля лопнут с досады.

15 сентября 2013 в 13:19

Трактовка Александра Росича от 14.09.2013 19:32 не соответствует действительности и грубо искажает смысл Завета. Взята та трактовка, которая "гуляет" с одного сатанинского сайта на другой, таких сайтов много. Смотрите сами: после того, как Бог (именно Бог) благословил Иакова, Иаков становится лучше. Он осознает свой неправедный поступок в отношении брата (Исава) и ищет с ним примирения, называя себя рабом Исава. Придя к брату, и не зная, как поступит Исав в отношении его (Иакова), и, предвидя, что Исав будет встречать его не один, а с множеством людей, – Иаков от страха молится Богу. Какому? Который "ретировался от Божьего света" (у Александра Росича именно так)? Конечно же – нет, да и не так уж Иаков был и подл, раз сам, день спустя, пришел просить прощения у Исава, хотя еле ходил: Ангел-то ему ногу покалечил, в назидание, что не была встреча Иакова и Его во сне, а была наяву.

По сути содержания комментария есть искажения действительности и выдумки: во-первых, где сказано, что Ангел ретировался от Божьего света? В словах "…отпусти Меня, ибо взошла заря" - нет этого; во-вторых, показан не "страх" Бога, а Его беспокойство, что Иаков не успеет на утреннюю молитву, в которой и сами ангелы, по еврейскому Преданию принимали участие, а, значит, и Ему - Ангелу (с кем "боролся" Иаков) нужно было спешить.

Даже если принять трактовку сатанинских сайтов (в христианстве эта трактовка не принимается, и не может быть принята!), и Иаков боролся с падшим ангелом (князем бесовским), то нигде в Библии не говорится, что бесы эти боятся "Божьего света". Речь вообще об утренней заре идет, т.е. рассвете. Где это сказано, что утренняя заря какой-то преградой для бесов является?

Где в Библии сказано что Иегова – "человекоубийца от начала" и "диавол". В Библии "диавол" так и назван - диаволом и сатаною, с первых же книг Ветхого Завета. А слово "Иегова" повторяется более шести тысяч раз во всех книгах еврейского издания Ветхого Завета (как и в первоисточнике - Торе).

Кому поклонялся Авраам? В тексте еврейской Торы (первоисточнике) в первых же главах Бытия (Бытие 2:7) уже встречается Иегова " וייצר יהוה אלהים את-האדם, עפר " (читать справа налево "и создал Господь (יהוה – ИЕГОВА) Бог человека из праха".

Зачем эти инсинуации в отношении Иеговы?

15 сентября 2013 в 20:42

Говорю же Вам, - я не приверженец секты "Свидетелей Иеговы", а крещен в Православии. Но, ей Богу, быстрее найду общий язык со сторонником "Свидетелей Иеговы", иудеем и мусульманином, чем с таким "православным", как Вы, Александр. Беда еще и в том, что таких "православных" как Вы – очень много, если не большинство.

Вопросы для разъяснения нужно ставить конкретно, с указанием мест в Библии (глава, стих), а не использовать перепечатки из сайтов, в которых много искажений, от чего ответы на вопросы получаются объемными и размытыми.

Вас смущает, как я понимаю, ужасы Ветхого Завета, и только? Так чтоб их обсуждать, нужно знать, о чем речь идет: по Вашим вопросам многое не ясно. Но я, думаю, что речь идет вот о покорении Ханаана и противостоянии, описанное в Числах. Ответ я дам такой же общий.

В первом случае ненависть евреев к жителям Ханаана была оправдана хотя бы потому, что языческие племена, населявшие Ханаан не желали признавать Бога, и занимались человеческими жертвоприношениями, что было строжайше запрещено у евреев. А евреи в то время исполняли волю Бога, того самого, Который разрушил города Содом и Гоморру. Только в этом случае волю Бога исполняли евреи, а не ангелы-разрушители. Жертвоприношения народа того были ужасающими, в том числи и массовые детские жертвоприношения, которые проводились ежегодно. И много другой мерзости было. Даже окружающие Ханаан племена (тоже языческие) возмущались культом Ваала жителей Ханаана. Приказ Иисуса Навина (Моисей к тому времени уже умер) выжечь землю Ханаана последовал тогда, когда разум жителей Ханаана помутился настолько, что они в жертву Ваалу стали приносить своих первенцев, а своей одной из культовых богинь (не помню ее имени) стали воздавать почести "священной" проституцией. Такое соседство становилось опасным и для евреев, которые стали понемногу "перенимать опыт" жителей Ханаана. Впрочем, полностью приказ Иисуса Навина выполнен так и не был. О чем в последствии евреям пришлось жалеть.

Еще раньше, в Числах (книге написанной Моисеем) подобные события происходили с мадиянитянами, народом, родственным евреям, но не родственным им по духу, а такими же язычниками, как и жители Ханаана. Речь о полном уничтожении их не шла, но шла борьба за уничтожение язычества, которая успехом у евреев не увенчалась, несмотря на две одержанные над мадианитянами военными победами при отражении агрессии последних. Да и что это был за народ – мадианитяне? Не уподобился ли он (народ сей) жителям Содома и Гоморры? Об этом в Библии, правда, не говорится, но не потому ли, что Моисей опасался даже бумаге доверить сведения об этом народе. В Библии сказано другое, что народ этот ввел в разврат народ Израиля, не сумев победить евреев иначе (Числа.25:1-3). У Бога не было другого выбора: либо уничтожить мадианитян вместе с евреями, либо только мадианитян, а евреев наставлять на путь Истины. На глазах у Бога совершалась деградация избранного Им народа. Справиться сами евреи с этой бедой, не погибнув, уже не могли. Потребовались решительные действия со стороны Бога, но все же, - все, что можно было спасти от народа мадианитян (все непорочное) – было спасено.

Проецировать эти библейские истории на современную жизнь, и присваивать ей статус геноцида или расовой нетерпимости никак нельзя: нет ни Моисея, нет ни Скинии и Ковчега Завета, нет тех условий, которые привели к столь серьезным последствиям. Повториться эта история тоже уже не может, но она может, и должна, служить духовным уроком для людей. Только служит ли? О Библии уже почти никто не думает, или понимает ее отвлеченно.

15 сентября 2013 в 21:16

Почему же эта история не может повториться? В последние 25 лет именно евреи насаждают в России весь спектр пороков. Именно знаменитые российские евреи уже 25 лет яростно утверждают, что содомия-это здорово, публичный мат-прекрасно, проституция-прилично, а предательство-модно.

15 сентября 2013 в 23:22

Александр, когда Вы пишете: [“Бытие”. Гл.32-33]; [“Второзаконие”. Гл.20]; [“Евангелие от Иоанна”. Гл.8], то Вы указываете только главу, но не указываете номер стиха. И приходится искать нужный стих, как раз по Синодальному переводу Библии. Главы бывают большими. А в нерусском тексте, искать без номера стиха нужное место еще труднее. Те же сложности возникают и в толковниках. Указывать нужно хотя бы разбежку номеров приводимых стихов. Без номеров стихов, как раз и пишут некоторые сайты, которые, бывают, и перевирают все. И приводимые цитаты приходится перепроверять.

Вот, например, Бытие. 32:25:
- у Вас: "И сказал (Некто): отпусти Меня; ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня";
- в Синодальном переводе: "И сказал (ему): отпусти Меня, ибо взошла заря. Иаков сказал: не отпущу Тебя, пока не благословишь меня".

Далее, Бытие. 32:29:
- у Вас: "Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там";
- в Синодальном переводе: "Спросил и Иаков, говоря: скажи [мне] имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? [оно чудно.] И благословил его там. ".

Вроде бы небольшая разница, - а настораживает.

При перепечатках могут быть, как мы убедились, ошибки: вот поэтому я стараюсь часто не цитировать, а пересказывать, сохраняя смысл.

А то, что на беседу с Вами напросился, так извините меня. Я, собственно, не только для Вас писал.

16 сентября 2013 в 00:17

Отвечаю Ефимушке харей своего лица.
Юлий Гусман отстаивал свободу публичного мата в программе ПОЕДИНОК.
Сванидзе, Быков, Шендерович, Ганапольский с пеной у рта защищали группу ПУССИ РАЙОТ. Вся болотно-либерально-еврейская тусовка категорически против запрета на пропаганду содомии. Все быковы-шендеровичи-ганапольские глумятся над Мизулиной.
ПРОДОЛЖИТЬ?

16 сентября 2013 в 08:14

Фимоз ,а ты не мелочись , набери в рот гомна и плюнь, пусть у тебя на душе полегчает.

16 сентября 2013 в 10:49

Мистер еврей! Оба моих деда были простыми русскими людьми и никогда не ругались матом. И десятки моих знакомых обходятся при связке слов без мата. И бросьте навязывать нам вашу жидовско-лагерную феню!

16 сентября 2013 в 11:08

Читаю Липорта с наслаждением. Как говорил Босуэл из ПУРИТАН Вальтера Скотта:" Не могли бы вы добавить еще что-нибудь в этом роде?"

16 сентября 2013 в 14:35

РАПОРТ ЛИПОРТА В МОССАД
Задание выполнено. Огневые точки Климова и Асташкина подавлены. Я смертельно устал. Прошу предоставить мне отпуск и ящик французских сардин.
СЛУЖУ ВСЕМИРНОМУ КАГАЛУ!

16 сентября 2013 в 17:33

Александр Росич 16.09.2013 06:05

Александр, простите меня еще раз, но могу не сказать, что "Российским Библейским Обществом" перепечатки из Синодального перевода Библии сильно и целенаправленно искажаются. "Российское Библейское Общество" считает свою деятельность внеконфессиональной, переводит и перепечатывает, что хочет и как хочет. С Синодальным переводом это издание не сходится! Там только пометка стоит, что печатается с Синодального издания. Занимается это общество и распространением униатской, католической и протестантской литературы.

Против использования некоторых переводов и изданий этого общества неоднократно выступала РПЦ.

Самое лучшее – это использовать Юбилейное издание Библии, вышедшее в 1999 году по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. Именно из этого издания, я и беру цитаты. Издательство Московской Патриархии.

По-вашему получается, что и Священное Предание нужно игнорировать, раз к его написанию Христос не имел никакого отношения? Что ж тогда Православная Церковь наша чтит Священное Предание?

ТОЛКОВАТЬ СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ САМОМУ - ЭТО САМОНАДЕЯННОСТЬ И САМООБМАН, ИМЕННО ТОГДА И РОЖДАЮТСЯ ЕРЕСЬ И НОВОВВЕДЕНИЯ.

17 сентября 2013 в 06:41

Играют Липорт и Жук в шахматы.
ЛИПОРТ: Вы украли мою ладью! Поц червивый! С вами, патриотами, невозможно играть в шахматы!
ЖУК: Ефим, разуйте глаза! у вас же на доске-обе ладьи.
ЛИПОРТ: Это ты сейчас подкинул ладью на место, тварь ты эдакая!
ЖУК: Да вот же-все ходы записаны! И почему ты постоянно бранишься?
ЛИПОРТ: Я употребляю мат для связки слов. По-другому говорить не умею. А ты, Жук, выучи иврит, чтобы читать Тору в подлиннике.

17 сентября 2013 в 08:05

Спасибо Александр, удружил)))))))
Ну вообшем... примерно так все и происходит.

17 сентября 2013 в 15:32

Ефим Липорт 16.09.2013 22:39

Мне кажется, тот, кто читает Тору на иврите, читает уже не в подлиннике. Точно не знаю, но перевод Септуагинты осуществлялся, скорее всего, на два языка: греческий язык; и язык, на котором говорили в то время евреи, – он несколько отличался от языка, на котором были записаны книги Моисея и пророков: поскольку переводы Септуагинты был на рубеже III – II веков до н.э., а написаны книги Торы (Пятикнижие, книги пророков и исторические книги) были в XV – V вв до н.э. Но, согласен, доступный и наиболее точный источник написан на иврите. Только ведь это - Тора, а в Ветхий Завет включена не только Тора, включена дополнительно в том числе Третья книга Ездры, которой нет в Торе. Книга эта написана на латинском в составе Вульгаты (латинского перевода). Оригинал же Нового Завета написан на греческом.

Вот и получается, чтоб читать Библию в подлиннике, нужно знать три языка.

Русские издания Библии тоже хорошие, только и на русском языке Библию никто почти не читает.