Авторский блог Василий Проханов 03:00 18 марта 2008

ПАКИСТАНСКИЕ ЭТЮДЫ

НОМЕР 12 (748) ОТ 19 МАРТА 2008 г. Введите условия поиска Отправить форму поиска zavtra.ru Web
Василий Проханов
ПАКИСТАНСКИЕ ЭТЮДЫ

Исламская республика Пакистан — одно из наиболее динамично развивающихся государств Азии. 23 марта будет отмечаться 68 лет с того дня, как была принята резолюция мусульманами индийского субконтинента по поводу образования отдельного государства. Наш корреспондент, недавно побывавший в этой стране, мог воочию убедиться в том, что самые передовые тенденции и реалии ХХI века гармонично уживаются здесь с традициями, насчитывающими не одно тысячелетие. Предлагаем читателям «Завтра» познакомиться с этим интереснейшим государством на страницах нашей газеты.
"Мы сняли с бород бараний жир,
Легли на ковры, и наполнил нас мир".
Редьярд Киплинг

ПОСЛЕ ТОГО, как ранним утром возле сикхского "Золотого храма" в городе Амрицар, на севере Индии, мы видели бродящих по водам озера загадочных босоногих сикхов в синих и ярко-оранжевых чалмах... После того как разглядели на поясах у них прямо-таки "казачьи" сабли, а в руках у некоторых из стражей не менее "казачьи" пики, после этого сев в автомобиль местного “таксёра” и щёлкая направо и налево затворами своих цифровых "канонов", мы отправились на индо-пакистанскую границу.
По прибытии нас обступили предприимчивые несовершеннолетние бизнесмены и стали предлагать купить лазерные диски с путеводителем по Пакистану. Попрощавшись с шофёром и без потерь миновав ряды молодых торговцев, мы устремились к КПП, и через минуту после паспортного контроля мы шли по полосе отчуждения в направлении Пакистана. Нас встретил бравый двухметровый погранец, который, просматривая наши паспорта, с ослепительной улыбкой весело, по-доброму произнёс "рашия", и, возвращая документы, пожелал счастливого пути.
Пройдя под пограничной аркой, символизирующей вход в Пакистан, сразу же почувствовался в воздухе особый, уже не индийский запах: то была сложная смесь запахов кизяка, дыма, свежей зелени и какого-то горного озона; мне сразу вспомнилась наша родная Средняя Азия с её кишлаками и арыками, на душе стало тепло и радостно. Итак, мы в провинции Панджаб. Здравствуй, Пакистан!
Нас встретил "русский" пакистанец Надим, который прекрасно говорил по-нашенски (так как учился в СССР), и, сопровождая в дальнейшем, оказал нам огромную помощь. Надим — прекрасный гид и хороший человек, притом с большими связями.
ЛАХОР, БЛИЖАЙШИЙ К ГРАНИЦЕ и второй по величине город в стране, это столица провинции Панджаб, с населением более 5 млн. человек. Мы въехали сюда на закате солнца, и в оранжевых лучах перед нами являлись примечательные городские постройки -— Королевский форт (Шахи-кала), ажурная башня Минар-э-Пакистан, археологический музей и знаменитая Замзама, увековеченная Киплингом в его книге, теперь известная, как Пушка Кима. Вокруг проплывали пёстрые базары с живописными развалами оранжевых фруктов, дворцы, минареты и моторикши, расписаанные затейливо и ярко, как сказочные ларцы. Эти шкатулки на колесах были облеплены гроздьями пассажиров, висящих в свободных, непринуждённых позах. Колоритный Старый город воплощал знакомый образ Востока: узенькие улочки, многолюдье и совсем не европейская суета. Этот мусульманский мир запечатлелся в сознании и целиком заполнил его. Безусловно, мы были очарованы его колоритом и обаянием, первое время не замечая приметы недавнего британского присутствия, которое внешне проявлялось в архитектуре. Особый “красно-кирпичный” викторианском стиль чопорно прорстал в большей части застройки центра. В этом стиле выстроен старейший в стране Лахорский государственный университет — средоточие интеллектуальной и культурной жизни страны — одна из целей нашего путешествия. Преподаватели и студенты с удовольствием показали и рассказали всё, что от души могли показать и рассказать радушные и открытые люди. Интерес к нашей стране среди них по-прежнему велик, поскольку Россия до сих пор имеет большой авторитет как великая научная держава. Декан университета попросил даже прочесть небольшую лекцию о сегодняшней России для студентов, что и было сделано. В дальнейшем лекция переросла в живую беседу с взаимным обменом мнений и впечатлений. В Лахоре есть также замечательный музей, основанный отцом Редьярда Киплинга. Здесь даётся представление о культурах и религиях, преобладавших на территории современного Пакистана в разные эпохи, начиная с Гандхары, Кушанского царства и империи моголов, и заканчивая сегодняшним исламом.
Роскошный железнодорожный лахорский вокзал принимает поезда со всех концов Пакистана и не только. Привокзальная площадь заполнена людьми, автобусами, повозками с пони, и моторикшами, снующими там и сям...
Для меня как фотографа пакистанская самобытность явилась кладом, драгоценным источником многочисленных жанровых сюжетов и сцен. Я и мои спутники были очарованы и ошарашены бурлящим и совершенно непривычным для русского глаза жизненным морем.
Лахор переводится с урду как "Королева городов", воистину с этим можно согласиться.
ВРЕМЕНИ БЫЛО В ОБРЕЗ, и потому мы смогли увидеть лишь ночной Исламабад с пустынными проспектами и, эффектно подсвеченными, правительственными зданиями. Впечатила своей грандиозностью и абсолютной современностью мечеть Шах-Фейсал-Масджид, являющаяся одной из главных достопримечательностей города; в лучах прожекторов она выглядит как гигантский космический корабль с четырьмя минаретами-ракетами на космодроме перед стартом. Высота этих минаретов — 88 метров, а центральный корпус сделан в образе палатки кочевников. Вместить же она способна до 10 тысяч человек. Тут же, неподалёку, находится небольшой мавзолей президента Зии Уль Хака, погибшего, как известно, в авиакатастрофе.
ГОРОД ТАКСИЛА в лучах восходящего солнца ничем не напоминал столицу древнейшей Гадхары, и только в музее мы увидели множество уникальных тому свидетельств.
А уже позже пред нами предстали остатки поселений с полуразвалившимися буддийскими ступами и фундаментами зданий храмов на фоне туманной цепочки гор.
Раскопки обнаружили интереснейшие памятники архитектуры, скульптурные произведения, выдержанные в греко-индийском стиле, и множество различных монет. Таксила явно был крупнейшим экономическим и культурным центром в те далёкие времена.
Ко мне подошли двое мужчин в традиционных одеждах-балахонах и, как какие-то туристические безделушки, стали предлагать купить настоящие древности. Я держал в руках и рассматривал терракотовую голову Будды, бактрийские и греческие монеты и вылитые из бронзы скульптурки божеств, и только червь сомнения, коварно вползший в мою душу благодаря моему товарищу, дал усомниться мне в подлинности этих вещей и не позволил купить практически за бесценок диковинные произведения. Уже в окно отъезжающей машины приветливый "таксилогородец" протянул руку и подарил мне в знак дружбы с Россией маленькую бактрийскую монетку. После экспертизы в Москве монета действительно оказалась подлинной и я, отдав должное великодушию декханина, вспоминал и сожалел о некупленных древностях, но было уже поздно.
Расхожее мнение о Пакистане, как о неразвитой и архаической стране, где бродят косматые бин ладены и прочие аль-кайдисты, моментально развеивается, когда ты выезжаешь на высокоскоростной автобан Лахор-Пешавар, а также Каракорумское шоссе — новейшую трассу, соединяющую район столицы страны с Китаем. Таких трасс в России пока, увы, ещё нет и неизвестно, будут ли вообще. Ни одной ямки или выщербленки за весь путь не было прочувствовано сенсорной подвеской нашей "тойоты". А в это время как раз авторадиола вещала об очередном успешном испытании модификации новой пакистанской баллистической ракеты "земля-земля", покрывающей расстояние в 1500 км, и ощущение полной дезы, бытующей в большинстве наших СМИ относительно Пакистана, крепко засело в моём сознании.
И вот мы пересекли достославный Инд-батюшку, а после проехали над рекой с легендарным названием Кабул, так много говорящим нашим соотечественникам, да и не только им одним. Сразу вспомнился Хайберский проход и стихи знаменитого Редьярда про брод на этой реке.
ВПЕРЕДИ В ЛЁГКОЙ ДЫМКЕ появился Пешавар — столица Северо-Западной пограничной провинции Пакистана, а за ним, совсем рядом, находится Афганистан.
Большинство населения Пешавара — пуштуны. Они, как известно, не признают границу между Афганистаном и Пакистаном (так называемую "линию Дюранда", проведенную англичанами в 1893 году) и постоянно переходят из одной страны в другую.
Миллионник Пешавар встретил нас со всей присущей восточным азиатским городам пестротой и кипящей жизнью, в небе парили разноцветные воздушные змеи — местная детская забава — и с ними вместе зависали над окрестностями молчаливые и гордые орлы, неизменные сторожевые пешаварской долины.
Разноцветные грузовики, каждый, как нарядный дворец, филигранно разукрашенные, с деревянными резными дверями придавали особый, чисто пуштунский окрас улицам города. Уж такая традиция у пуштунов не пользоваться однотипными конвейерными изделиями, а переделывать их на свой автохтонный лад в специальных мастерских перед тем, как начать эксплуатировать на дорогах, это же относится к ярким автобусам с сидящими на крышах пассажирами и цветастым моторикшам.
Здесь исламские традиции особенно сильны, и все женщины, как правило, находятся дома, а если изредка и выходят на улицу, то одетые во всё чёрное с закрытым чадрой лицом. Поэтому в городе чаще встречаешь мужское население. Одетые в длиннополые рубашки и безразмерные штаны-шальвары, иные носят поверх жилеты, а иногда и пиджаки, что придаёт им весьма оригинальный облик.
Поразил воображение Старый Пешавар со знаменитым Базаром, являющимся самым крупным в Южной Азии. Он встретил нас полыхая красками в пряной дымке. Везде слышился шум и гам дуканщиков, продающих все, что только можно представить — от традиционных пуштунских драгоценностей до кожаных патронташей от старых английских Буров.
Тут торгуют кувшинами, блюдами, древними инструментами, ножами и старыми саблями, конской упряжью и легендарными читральскими шапками из верблюжьей шерсти. Многочисленные конские повозки забивают улицу со множеством снующих людей одетых в национальные одежды. Здесь и местные жители, и приезжие из соседнего Афганистана и Читрала (северного горного района Пакистана). Когда ты начинаешь фотографировать этих суровых бородачей, то встречаешь настороженный, почти враждебный взгляд, но стоит им открыто, по-доброму улыбнуться, как почти сразу получаешь в ответ яркую белозубую улыбку и какой-нибудь дружественный возглас или жест.
Видели и Базар контрабандистов, являющийся вполне современным торговым районом, где продаются новейшие образцы электроники ведущих мировых компаний. И, конечно, нельзя не отметить пешаварский музей, в котором представлена уникальная коллекция экспонатов, дающая развёрнутое представление о древней культуре Гандхары, а также о других исторических периодах субиндийского континента вплоть до новейшей истории.
Пешавар окружен высокими стенами с 20-ю вратами, в городе имеется старый форт, который и сейчас используется по назначению — в нём находятся подразделения пакистанской армии.
Известно, что в этих краях до сих пор главенствуют племенные законы и традиции, где слово "честь" является далеко не атавизмом, а высокие стены города только подтверждают исключительность этой территории. Недаром посещение области возможно лишь после согласования с местными властями.
В завершение пребывания в славном городе Пешаваре друг нашего проводника Надима пригласил нас на ужин. Мы сели на ковры достархана, и нам подали знаменитую пешаварскую баранину с лепёшками и другими местными кушаньями, а так же киш-миш и зелёный чай в пиалах. Каково же было моё удивление, когда наш благодетель, обладая вполне "моджахедским" видом, произнёс по-русски, правда, с большим акцентом:"Кушайте на здоровье". Значит и здесь есть “наши люди” и несмотря на всё, что было, есть и будет, русские и пакистанцы имеют взаимные симпатию и притяжение. Выяснилось, что товарищ Надима учился в СССР в институте стали и сплавов, но всего год, что тоже немало. Разговорившись, мы уже не замечали, на каких языках общаемся. Мы понимали друг друга в главном: люди с открытой душой всегда найдут общий язык. Это было очень важно ощутить лично.
Наступало время вечерней молитвы, солнце закатывалось за вершины Гиндукуша, тёмная птица бесшумно пролетала над горами, голоса муэдзинов слышались с разных сторон города… Мы покидаем Пешавар.
Амрицар—Лахор—Исламабад—Таксила—Пешавар.
Февраль 2008 г.

1.0x