№33 (717) от 15 августа 2007 г. Web zavtra.ru Выпускается с 1993 года.
Редактор — А. Проханов.
Обновляется по средам.
Энтони Брентон — Владимир Бондаренко
ПУШКИН В БРИТАНИИ
Встреча с Чрезвычайным и Полномочным Послом Соединенного Королевства в Российской Федерации
В посольстве Великобритании в Москве в преддверии пятого юбилейного международного Пушкинского поэтического фестиваля в Лондоне, проведение которого намечено на октябрь этого года, состоялась его презентация.
Пять лет назад выпускник Литературного института, поэт Олег Борушко, ныне работающий в Лондоне, задумал этот фестиваль русских поэтов, по разным причинам проживающих в зарубежье — от Австралии до Ирландии.
Это не только знаменательное поэтическое, но и важное общественное событие. Ниточка, связывающая наших соотечественников, живущих за рубежом, с русской поэзией да и друг с другом, скрепляет русскую диаспору, объединяет её вокруг русской литературы.
В этом году в жюри фестиваля от России вошли такие разные поэты и критики, как Римма Казакова, Владимир Бондаренко, Лев Аннинский, Михаил Попов, Юрий Поляков и другие.
На встрече в посольстве я задал несколько вопросов открывавшему этот праздник послу Великобритании в России господину Тони Брентону.
Владимир Бондаренко. Господин посол, как вы относитесь к поэзии Александра Пушкина? Знаете ли вы его?
Энтони Брентон. Я люблю поэзию Пушкина. Это ваш лучший поэт.
В.Б. Вы хорошо знаете русскую литературу?
Э.Б. Стараюсь. Но это трудно. Далеко не всё понятно. Для этого надо прекрасно говорить по-русски. Я недостаточно хорошо знаю русский язык.
В.Б. Но ведь русская классика очень качественно переведена на английский язык. Толстой, Достоевский, Чехов…
Э.Б.Конечно, это так. И когда читаешь Толстого или Чехова, не обязательно знать русский язык, они хорошо переведены и известны в Англии. Но, мне кажется, Александра Пушкина очень важно читать и понимать по-русски. Важно не только то, что он пишет. Важно и слышать то, что он говорит, улавливать мелодию стиха, мелодию языка.
В.Б. Господин посол, у вас остаётся время для чтения литературы? Вы любите читать?
Э.Б. Мало времени, к сожалению. Но часа два в день стараюсь читать.
В.Б. Кого бы вы выделили из русских или английских писателей? Кто вам больше нравится?
Э.Б. Конечно, Шекспир.
В.Б. Как вы относитесь к современной России? К переменам, произошедшим в ней?
Э.Б. Вы на очень интересном этапе своей истории. Возможно, наш английский опыт будет вам полезен. Я здесь, в России, всё-таки гость. Но я готов помочь вам. Наши великие поэты – это одно из связующих нас звеньев истории. Шекспир, Байрон, а у вас – Пушкин.
В.Б. Дай Бог, чтобы наши страны всегда дружили. Спасибо.
Далее в своем выступлении на встрече посол Великобритании сказал: "Как известно, Пушкин никогда не бывал за границей, но на южном берегу Темзы 5 лет назад начался фестиваль "Пушкин в Британии" — турнир поэтов русского зарубежья. Мы с удовольствием откроем фестиваль-2007 в Британском посольстве в Москве — городе, где родился великий поэт. Именно через творчество великих поэтов люди разных народов начинают лучше понимать друг друга, ведь поэзия — самый прочный мост доверия между народами". В ходе встречи выступил и неутомимый организатор, автор самой идеи фестиваля, который, несмотря на все трудности, и финансовые, и политические, и творческие, каждый год проводится со всё более возрастающим успехом. Олег Борушко сказал среди прочего:
"В декабре прошлого года я рассказал при встрече послу Её Величества Энтони Брентону, что такое наш пушкинский фестиваль. Господин посол внимательно посмотрел мне в глаза и сказал: "Это очень хорошо. Имя Пушкина сближает нас". Как настоящий посол, он предугадал появление новогоднего указа президента Владимира Путина о проведении года русского языка. Если честно говорить, Пушкин в Англии – это уникальный поэтический феномен. С одной стороны, это крупнейший в мире форум для поэтов русского зарубежья. С другой, расширяется возможность нашего дальнейшего культурного сближения. Россия – великая страна. Пушкин в Британии открывает жителям Европы глаза, что же такое есть великая страна Россия".
В качестве темы турнира поэтов русского зарубежья традиционно служит какая-либо из строк Пушкина, в которой упоминается Британия. Темой соревнования 2007 года станет строка "В высоком лондонском кругу…" из "Евгения Онегина". Лучшие поэты русского зарубежья прилетают в Лондон, чтобы в присутствии публики и приехавшего из Москвы жюри побороться за титул "Короля Поэтов". Сам фестиваль состоится с 18 по 22 октября 2007 года. Откроется в Посольстве России в Великобритании, затем пройдут турниры поэтов, вечер русской поэзии под открытым небом Лондона на Трафальгарской площади и закончится он разбором полётов и дружеской дискуссией между финалистами и Большим жюри.
Из камерного турнира поэтов в театре Сазарка фестиваль "Пушкин в Британии" превратился в крупнейший зарубежный форум русской поэзии и культуры.
После проведения фестиваля в нашей газете будет дан подробный отчёт о поэтическом турнире и его призёрах.
1.0x