Авторский блог Виктор  Власов 18:53 21 февраля 2019

В анимэ нужно разбираться

Красоту японских мультфильмов, называемых «анимэ», надо посмотреть и понять, чтобы оценить как минимум.

Красоту японских мультфильмов, называемых «анимэ», надо посмотреть и понять, чтобы оценить как минимум. Я не согласен с отрицательным мнением людей, которым заочно не нравятся эти «картинки», «рожицы» или «кадры». Анимэ делится на жанры, как сыр на виды, поэтому свой выбор можно сделать легко. Меня радуют, например, средневековые боевики, опирающиеся на историю, я также восторженно смотрю фантастические излишества, не обходя стороной жанры, связанные с «постапокалипсисом» и «киберпанком». Мне больше тридцати лет, у меня семья и двое детей, поэтому мне не по душе многие «задумки» в реальном времени, где участвуют молодые люди, и сюжет крутится вокруг влюблённой парочки. Но почему в анимэ всё-таки необходимо разбираться? Ответ прост: вдруг вы пропустите нечто необыкновенное? Мой великовозрастный сосед по лестничной клетке до сих пор коллекционирует диски с многосерийными японскими мультиками, представляете?

Я учитель школы, меня интересуют молодёжные увлечения – мы возлагаем свои надежды на молодых и толковых ребят, не так ли? Я не удивился, когда узнал, что ученица седьмого класса БОУ г. Омска «СОШ № 99 с углубленным изучением отдельных предметов» Анастасия Юрьева защитила проект на тему «Анимэ». Слышал, что она увлекается японской анимацией – об этом Настя рассказывала одноклассникам. Показывала свои рисунки, а именно главного персонажа из «Ван Писа» – Манки Д. Луффи, кстати, любимого героя многих фанатов этого пиратского жанра. А проект написать и защитить помогла учитель ИЗО и черчения Анна Павловна Мильденбергер. На полке у неё в кабинете стоят несколько моих книг – в том числе и повесть о средневековой Японии «Красный лотос» – о любви ниндзя.

– Виктор Витальевич, я сниму по вашей повести фильм! – обещает Анастасия. – Я рисую вашу героиню-ниндзя Аяме – она анимешная.

Знаете, как здорово звучит это вроде бы невыполнимое обещание? Порой слова одухотворяют и поднимают настроение так, что результат почти не важен, поверьте.

В седьмой «А» я иду с удовольствием – английский язык в этом классе знают многие и на достигнутом не останавливаются.

Повременим с грёзами. Захожу я, значит, в кабинет милой Анны Павловны, а там идёт научная конференция «Поиск». Предметная неделя обычно заканчивается работами «НОУ».

– Ваша любимая тема, Виктор Витальевич, – замечает Анна Павловна, раздавая оценочные листы председателю жюри Ирине Анатольевне Верчинской, мне и учителю истории – Валентине Владимировне Чеминой.

Анастасия Юрьева рассказывает про анимэ с чувством и толком:

– Как-то раз, просматривая картинки для вдохновения, я наткнулась на анимэ картинку и решила больше узнать про эту стилистику. Оказывается у неё довольно большая история. Анимэ – одно из направлений в мировой культуре. Это не обычные мультфильмы, а целый слой японской современной культуры, в отличие от западных аналогов, рассчитанный больше не на детей, сколько на подростковую и взрослую аудитории. Мир японской анимации обширен и чтобы лучше его узнать, необходимо уйти в историю глубже.

двойной клик - редактировать изображение

Как же возникло анимэ?

– Анимэ, как направление мировой культуры возникло в 50-ых годах 20-ого столетия, однако зарождение японской анимации произошло раньше, когда японцы были заинтересованы в импортной технике для создания анимации, тем самым не отставать от запада, – делится Настя. – Старейшее известное анимэ датируется 1907 годом, оно представляет из себя немой мультфильм, состоящий из поочередных кадров. Анимэ – это сокращённое, от англ. Animation – анимация.

Мои первые «анимэ» посоветовал пятидесятипятилетний сосед – это были многосерийные мультфильмы: «Хелсинг», «Кавбой Бебоп», «Кровь Триединства», «Клеймор», «Самурай Чемплу» и «Призрак в доспехах».

– Это классика жанра! – твёрдо сказал он, шевеля своей седоватой бородой.

Слушаю Анастасию Юрьеву и замечаю, что выбранная тема, похоже, нравится многим в классе.

– Анимэ создавалось энтузиастами-одиночками, которые подражали западным аналогам, – делится Настя, поглядывая на изображения из проектора. – Фильмы представляли собой короткие (до 6 минут) анимационные ленты без звука. Сюжеты и персонажи брались из японских сказок. Затем анимэ начало больше покорять сердца, притягивая внимания государства. В сюжете японский фольклор уступал место юмористическим сюжетам в европейском стиле. Были приняты первые законы, которые ограничивали возраст просмотра, появились анимэ с ограничением +15. Но анимэ, направленное на воспитание патриотизма, поддерживалось государством. Огромные денежные вливания были произведены. Япония на тот момент была милитаризованным государством, и пропаганда среди населения являлась важным фактором.

Скажу вам по секрету, дорогой читатель, молодёжь радует анимэ с познавательным элементом. Ценится мультипликационный продукт, где раскрывается значимость того или иного события. Учителю технологии вот, Александру Александровичу, нравятся советские фильмы про Вторую Мировую войну, а мне – анимэ про то же самое. Какие именно? Прогуглите…

– В преддверии Второй Мировой войны начали снимать анимэ по заказу военных, – продолжает Анастасия. – Поскольку Япония воевала со странами запада, то и мультфильмы были соответствующие. Страна Восходящего Солнца, армия Императора в них чаще всего побеждали. Восхвалялись самураи и военные люди, романтизировались ниндзя. Одним из таких стал первый полноценный полнометражный анимационный фильм под названием «Святые морские воины Момотаро» – вышла картина в апреле 1945 года.

двойной клик - редактировать изображение

Послевоенное анимэ больше представляет продукты политического характера, однако в 1956 году студия «Toei Animation» выпускает первый полнометражный цветной анимэ-фильм – «Хакудзядэн». Первая цветная японская мультипликация – подражание Диснею, но дух производители делают неповторимый, поднимая острые социальные проблемы.

– Золотой век анимэ начинается с появлением студии «Гибли» и режиссёра Хаяо Миядзаки, – приводит Анастасия. – Мир покоряют анимэ-картины «Унесённые призраками», «Замок Хаула», «Принцесса Мононоке» и многие другие. Это не единственные оригинальные студии, производившие интереснейшие сериалы. Они-то и попадали в рейтинги мультипликации Европы и Америки, способствуя созданию целых тематических движений.

Некоторых вещей я не знаю – Анастасия поднимает целый исторический пласт. Её проект носит исследовательский характер, а это значит, что она читала несколько книг по интересующей теме, прежде чем выступить. Как на моём уроке Настя Юрьева ставит задачу шире, так и в проекте она раскрывается качественно, подобно героям из «Берсерка», виртуозно владеющим мечом. Она старательная девочка, выполняющая задания с максимальной точностью, никогда не спорит и готова поддержать. К Анастасии относишься внимательнее и потому, что она добрый человек, который не пойдёт вопреки уговору, не полезет на рожон и всегда выслушает. Порядочность и прилежание в ней сочетаются, как стиль и сюжет в анимэ.

двойной клик - редактировать изображение

Вызывают интерес и уважение люди, в которых вы находите изюминку, любопытный момент, помогающий и вам увидеть мир ярче и насыщенней. Спасибо ещё раз тем, кто возможно ненароком, но усиливает в нас тягу к лучшему. Начните разбираться, ребят, в японской анимации. Глядишь, не пожалеете!

1.0x