Авторский блог Сергей Угольников 16:40 29 января 2015

В чреве Оскара

Фильм «Ида» является конкурентом российского «Левиафана» в номинации на «Оскар» в категории «лучший фильм на иностранном языке», и не увидеть аналогий может только слепой. Поляки со времён Лжедмитрия поднаторели в подделках, и «что поляку красота – то русскому урода». Остаётся выяснить настоящего первопроходца, до которого двум когда-то «братским» киноиндустриям далеко как… в общем, все поняли.

Стратегии продвижения произведений искусства бывают разными. К примеру, через «оппозиционность». Если не вдаваться в эксперименты времён СССР, то наибольший успех после падения «Берлинской стены» оставался за Китаем и Ираном. Невзирая на все «репрессии режима», «происки реакции», «жесточайшую цензуру» - диссиденты из Поднебесной и Персии продолжали ездить на фестивали-конкурсы-концерты, ни в чём себе на родине не отказывая. Периодически в печати появлялись заметки о том, как тяжело живётся угнетённым под пятой тоталитаризма, поток грантов «жертвами режимов» быстро осваивался, а кинодеятели начинали рассказы про очередной «взлёт независимого китайского (иранского) кино (арта, литературы)». Так продолжалось до тех пор, пока китайский и иранский кинематограф, литература, арт - не стали самодостаточными, начав смотреть сверху вниз на тусовку по ту сторону Тихого (Атлантического) океана.

Эту нехитрую в общем-то схему, и использовали без копирайта продюсеры, наладившие сотрудничество с Китаем, и столь успешно раскрутившие заштатный фильм через один из самых коррупционных киносмотров в Америке (по смешному совпадению – американским не являющимся). В Германии, конечно, посмеялись над тем, что «оппозиционный и подвергнутый гонениям» фильм создан при поддержке Министерства Культуры РФ, но чем дальше от России – тем меньше понимания всей иронии происходящего. А ушедшие во внутреннюю эмиграцию (внешне больше напоминающую шизофрению) либеральные кинокритики настолько оторвались от окружающей действительности, что, кажется, действительно принимают игру вокруг фильма Роднянского (которая гораздо интереснее самого фильма) за чистую монету. Наверное, это специфический дзен, тоже заимствованный.

Но сколь верёвочке не вейся, всё равно придёт конец. Оттуда, откуда ждали. Соседи-поляки знают администраторов шоу-бизнеса РФ как родных, поэтому пытаются вскочить на подножку уходящего поезда. По сообщению агентства «Миг-ньюс», со ссылкой на «Гардиан», польская Антидиффамационная лига направила в Польский институт кинематографии петицию, требуя исправить «антипольский» фильм «Ида» о юной монашке в Польше 1960-х годов, в котором, по мнению общественников, неверно представлена роль поляков во время Второй мировой войны. Петиция уже собрала двадцать тысяч подписей. Фильм «Ида» является конкурентом российского «Левиафана» в номинации на «Оскар» в категории «лучший фильм на иностранном языке», и не увидеть аналогий может только слепой. Поляки со времён Лжедмитрия поднаторели в подделках, и «что поляку красота – то русскому урода». Остаётся выяснить настоящего первопроходца, до которого двум когда-то «братским» киноиндустриям далеко как… в общем, все поняли. Конечно, финансовые возможности польских и российских продюсеров несопоставимы, но мало ли как жизнь повернётся. Хэппи-эндом могло бы стать, конечно, решение, по которому, за примелькавшиеся рыжие кудри - детей дядюшки Оскара начали бы просто бить, но это, конечно, слишком хорошо.

1.0x