Авторский блог Владимир Винников 14:20 27 января 2019

Смерть двоеточия и точки с запятой

правила пунктуации, которые ранее регламентировали использование этих знаков, теперь не соблюдаются от слова совсем
11

Каждый год с лица Земле исчезают сотни видов животных и растений, которым всё труднее уживаться на одной планете с непрерывно растущей человеческой цивилизацией. По расчётам биологов, сегодня на планете живёт не более 10% когда-то существовавших видов. Точно так же больше нет множества народов и языков, на которых эти народы разговаривали… Кто-то в этой связи говорит о торжестве энтропии с хаосом, кто-то — об эволюции и борьбе за жизнь.

Русский язык — не исключение. Меняется общество, которое на нём говорит, — меняется и язык. А тех, кто требует соблюдения прежних, привычных правил, сегодня называют «граммар-наци», в шутку или всерьёз. Мол, раньше говорили и писали так, а теперь говорят и пишут иначе, это жизнь, которую не остановить, фарш невозможно провернуть назад, невозможно вернуть «фиты» и «яти», а апостроф — использовать вместо твёрдого знака на письме, как это было до реформы 1948 года…

Лично я пользуюсь старыми, советскими правилами орфографии, но не требую того же от других. И приведенный ниже текст — всего лишь описание одного наблюдаемого «в реале» процесса. Этот процесс представляет собой умирание двух знаков препинания: двоеточия и точки с запятой. Оба они практически исчезли из массива написанных по-русски текстов. Знак двоеточия почти повсеместно заменяется знаком тире, а знак точки с запятой — просто запятой.

Не буду цитировать здесь правила пунктуации, которые ранее регламентировали использование этих знаков, — скажу лишь, что теперь эти правила не соблюдаются от слова совсем.

А причина проста: смс, интернет, социальные сети. Привычка к коротким фразам, коротким мыслям, где эмоциональная составляющая «смайликов» едва ли не важнее самих слов. А тире — главный знак препинания, лучше всего различимый в качестве обозначения речевой паузы. Запятая тоже более-менее используется, но даже реже, чем тире. А вот знаки двоеточия и точки с запятой уже воспринимаются массой пользователей («юзеров») как непонятное излишество: зачем нужна была в алфавите буква «ять», если звук, который она обозначала, не отличался от звука, обозначенного буквой «е»?

Лет двадцать назад в Ульяновске (бывшем Симбирске) поставили памятник букве «ё», придуманной то ли княгиней Дашковой, то ли писателем Карамзиным. Придётся ли (а если придётся — то как скоро) ставить памятник двоеточию и точке с запятой — только двойной и надгробный? 

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!
Нажмите "Подписаться на канал", чтобы читать "Завтра" в ленте "Яндекса"

2 0 15 973
Комментарии Написать свой комментарий
27 января 2019 в 15:08

Но это же маленький кусочек беды: заимствования иностранных слов, не тех, что необходимо расширяют смыслы, а именно тех, что замещают русские слова, изменяют и смыслы. Ведь русские слова всегда имели более глубокие нюансы, значения, и охватывали более широкий смысловой ряд... С чьей подачи в обиход ввел премьер термин "новелла" вместо "статья" говоря о законодательных актах - не ясно. Зато ясна вся глубина бессмысленности, глупости и опасности для языка, когда задумываешся о корнях, этимологии этих терминов... И делается это исключительно, что бы ВЫПЕНДРИТЬСЯ, без малейшего смысла. А ведь достаточно ввести вновь экзамены по русскому языку; усвоенные в школе знания для большинства из тех, кому они в жизни нужны, сохранятся.

27 января 2019 в 15:47

У меня по русскому языку была тройка, так что даже не берусь комментировать правильность письма. А вот усиленное и осознанное замещение слов РУССКОГО языка я бы не стал объяснять одним " выпендрёжем". Здесь попытка изменить сознание. Совершенно верно отмечено Стекленевым, что за каждым словом и смысл и образ. " Догхантер", " киллер "," стрелок(?)" - слова за которыми нет ни смысла ни образа и отношение нейтральное. Душегуб, убийца, злодей звучит совершенно иначе и вызывает соответствующее отношение. В одном из комментариев человек с русской фамилией применил, видимо для лучшего понимания читателями, буквосочетание "дефорестизация", имея в виду вырубку, уничтожение леса ( "форест") нашей страны (" кантри").
Давайте говорить и писать по-русски.

28 января 2019 в 20:22

Я бы не отбрасывал все иноземные слова. Помню, как-то в редакцию пришло письмо, где читатель возмущался "идеологическими диверсантами в патриотической газете", которые-де много чужих слов употребили.Возмутило его слово армрестлинг, ещё, стили музыки. Хохма в том, что его определение состояло сплошь из заимствованных слов.
И русские аналоги не всегда оправданы. Например, в соцсетях есть понятие "френд", то есть друг. Казалось бы, зачем это заимствование при наличии хорошего русского слова. Но соль в том, что друг - это этическое измерение, а в соцсети я могу быть в "друзьях", то есть подписан на страницу и читаю, с человеком, с которым вживую только по приговору суда буду должен общаться, это политический, человеческий и какой-угодно недруг, враг. И отдавать такому контакту слово друг совсем не хочется - это "френд"

27 января 2019 в 16:36

писатьбезпробеловмеждусловамиоднойбесконечнойзмеинойстрокойполученныйтекстпроговариваяустамивернутьпотерянныйсмыслиобретаяпокой)

27 января 2019 в 18:04

А у меня были по русскому отлично и я единственный в группе из 30 человек написал диктант на 5 при поступлении в техникум в 1964 году. Но последние годы я стал делать грамматические ошибки, ибо уже подзабыл ряд правил, а хороших учебников не могу найти даже в интернете. А современные - откровенно слабые и много тем там почему-то нет, к примеру: написание тире и дефисов. Был хороший учебник русского языка для техникумов в 60х годах Давыдова и Клюкановой, я их покупал, но у меня три раза его украли в технаре, а потом он исчез из продаж и больше не переиздавался. В инете его хвалят, но он везде продан. Вот в нём был оптимально дан материал для среднего грамотного человека. Хвалёный учебник Д.Розенталя для школ откровенно слаб, а его учебник "Современный русский язык" (который на развалах видел за 950 р., но мне удалось купить его за 205 р.), очень сложен для школы и предназначен больше для филологов. Составлен он чисто по еврейски - тема тире размазана по всему учебнику и получить ответ весьма сложно. Последняя реформа русского языка была в 1956 году. Вот я недавно купил "Правила русской орфографии и пунктуации", Учпедгиз 1957 г. Тема, затронутая автором, очень интересна, я хотел даже написать маленькую статью о всех реформах русского языка, очень даже интересно, но обыденность заедает. Рекомендую сайтовцам набрать в инете "реформы русского языка" и вы узнаете много интересного, не пожалеете.
РS. Я сам до недавнего времени думал, что реформировать русский язык уже не нужно, но затем понял, что в нём (в правилах), заложено очень много нелепиц, которые нужно исправлять и упрощать для лучшего усвоения и запоминания.

27 января 2019 в 20:49

Владимир Винников

А зачем нужна буква "ять"?

27 января 2019 в 20:56

Бедро и Бѣлка. Вот так вот!

27 января 2019 в 20:57

Оцените - Бѣрмудский Треугольник. Просто шик, да?

27 января 2019 в 20:59

Ещё парочка - Фѣфелов и Душѣнов! Красота! А если бы их передача так называлась, то был подчёркивала бы особый стиль.

27 января 2019 в 21:16

Кстати, Александр Солженицын хотел, чтобы "ять" и "ер" вернули к нам опять.

Науки нет, зато есть "ять"
Ей можно лихо погонять
Не путать главное с другим
Старославянским и лихим -
Словом, что каждый из нас
Употребить готов хоть щас!

Ещё есть "ер" - он тут как тут
Его реформы не берут
Он выжил при большевиках
Хоть и в урезанных правах
Дошёл до наших с вами дней
На клавиатуру, глянь скорей
И нажимай его смелей!