ВАСИЛИЙ Ш А Х О В
СЕНСАЦ-МИССИЯ ГАННИБАЛА: «Препоручение
измерить Китайскую стену»-2
«…послан в Сибирь с препоручением
измерить Китайскую стену»…
Лазарь Абрамович Черейский в обстоятельной книге документальных очерков «Современники Пушкина» (М., 1999) напоминает: «…следует иметь в виду, что работа по изучению документов, связанных с литературным наследием Пушкина, ведѐтся непрерывно. Делаются новые открытия, появляются публикации новых материалов, в уже известные сведения вносятся уточнения и поправки… Наверняка в дальнейшем круг сведений о пушкинском окружении будет постоянно расширяться».
Особую познавательную и воспитательную значимость имеет «региональный компонент» Пушкинианы.
…Некоторые «уточнения» могут стать настоящей сенсационной новостью. Казалось бы, кто не «пробегал глазами» один из первых текстов Сочинений, Собраний Сочинений, а именно пушкинскую «Автобиографию»?
Но вот, редактируя и дополняя раздел монографии «Кореневщино, Капитанщино, Пушкино», я решил перепроверить один цитируемый мною фрагмент пушкинской «Автобиографии». И вдруг обнаружил примечательнейшую подробность: оказывается предок русского гения имеет непосредственное отношение к российско-китайским связям.
Цитирую пушкинскую «Автобиографию» в той её части, где идёт речь о Петре Первом и «арапе Петра Великого»:
«Наконец государь написал ему, что он неволить его не намерен, что предоставляет его доброй воле возвратиться в Россию или остаться во Франции, но что, во всяком случае, он никогда не оставит прежнего своего питомца. Тронутый Ганибал немедленно отправился в Петербург. Государь выехал к нему навстречу и благословил образом Петра и Павла, который хранился у его сыновей, но которого я не мог уж отыскать. Государь пожаловал Ганибала в бомбардирскую роту Преображенского полка капитан-лейтенантом. Известно, что сам Петр был ее капитаном. Это было в 1722 году.
После смерти Петра Великого судьба его переменилась. Меншиков, опасаясь его влияния на императора Петра II, нашел способ удалить его от двора. Ганибал был переименован в майоры Тобольского гарнизона и послан в Сибирь с препоручением измерить Китайскую стену. Ганибал пробыл там несколько времени…»
Естественно, этот новый факт из Истории Государства Российского требует более детального комментирования…
………………………………………………………………………………………………………………………………
Солнце прямыми лучами Москву обожгло.
Бронзовый Пушкин, почуяв тепло,
Шляпу в раздумье держа за спиной,
Смотрит на город родной.
Может быть, песня в душе у тебя родилась?
Может быть, в песне – советская власть,
Спутников первых мерцающий свет,
Шелест летящих ракет?
Стих свой звенящий в сердце моем прочитай –
Слово твоё долетело в Китай.
Пусть же звучит оно в каждой стране
Мечтами о вечной весне
ГО МО ЖО. «У памятника Пушкину»
……………………………………………………………………………………………………
«ЗЕМЛИ РОДНОЙ МИНУВШАЯ СУДЬБА…»
…Новые и малоизвестные факты юго-западной Пушкинианы… Крёстным отцом
великого русского поэта был Артемий Иванович Воронцов, владевший имением Вороново (теперь это в границах Большой Москвы).
Дьячок московской церкви Богоявления (что в Елохове) взял в руки метрическую книгу, раскрыл её и гусиное перо начертало: «Мая 27. Во дворе коллежского регистратора Ивана Васильевича Скворцова у жильца ево моэора Сергея Львовича Пушкина родился сын Александр крещен июня 8 дня. Воспреемник граф Артемий Иванович Воронцов, кума вдова Ольга Васильевна Пушкина».
Сразу же возникает естественное недоумение: почему 27 мая, а не 26-го? Оказывается, по церковному традиционному обычаю младенцев, появлявшихся на свет Божий после захода солнца (после вечерней службы) записывали следующим (завтрашним) днём. Родился будущий светоч русской поэзии в четверг, в день Вознесения Господня. На Руси святой издревле заведено приглашать в воспреемники людей самых уважаемых, близких, ценимых, почитаемых.
Артемий Иванович Воронцов к тому же доводился Пушкиным отнюдь не самой дальней роднёй. Жена его Прасковья Фёдоровна (урожденная Квашнина-Самарина) - двоюродная сестра Марии Алексеевны Ганнибал-Пушкиной, бабушки новорожденного. Сам он – троюродный брат М.А. Ганнибал. А.И. Воронцов и Сергей Львович Пушкин были женаты на сёстрах. Артемий Иванович – внук А.П. Волынского (крупного государственного деятеля эпохи Анны Иоанновны), двоюродный брат княгини Е.Р. Дашковой.
Известно несколько портретов крёстного отца А.С. Пушкина. Среди наиболее ценимых искусствоведами и культурологами «Портрет графа А.И. Воронцова» знаменитого живописца Д.Г. Левицкого. «Проникать во внутренность души» стремился Ф.С. Рокотов в своём «Портрете графа А.И. Воронцова».
Любопытно и поучительно сравнить написанную в 1830-ом «Мою родословную» с пушкинским прозаико-документальным «Началом автобиографии» 1834 года: «Мы ведѐм свой род от прусского выходца Радши или Рачи (мужа честна, говорит летописец, т. е. знатного, благородного), въехавшего в Россию во время княжества св. Александра Ярославича Невского. От него произошли Мусины, Бобрищевы, Мятлевы, Поводовы, Каменские, Бутурлины, Кологривовы, Шерефединовы и Товарковы. Имя предков моих встречается поминутно в нашей истории…».
«…в Москве и в своих деревнях» жили и «просто Пушкины», и Пушкины-Мусины, Пушкины-Бобрищевы, Пушкины-Мятлевы, Пушкины-Поводовы, Пушкины-Каменские, Пушкины-Бутурлины, Пушкины-Кологривовы, Пушкины-Товарковы…
«ГДЕ ДОН, ВСПОИВШИЙ НАС, СВЕТЛЕЕТ…» (М.В. МИЛОНОВ)
В одном из писем Александр Сергеевич Пушкин спрашивал: «Что такое «Сотворение мира» Милонова?..»
Речь шла о незаконченной поэме МИХАИЛА ВАСИЛЬЕВИЧА МИЛОНОВА (1792 – 1837), современника Пушкина, талантливого литератора, уроженца имения ПРИДОНСКОЙ КЛЮЧ близ Задонска.
Нравственно-художественный опыт Милонова использовал А.С. Пушкин при создании образа Владимира Ленского в поэме «Евгений Онегин». Опыт Милонова учитывался П.И. Чайковским, воссоздавшим пушкинский образ Ленского на музыкальной основе в опере «Евгений Онегин».
Милоновская элегия «Падение листьев» своеобразно трансформировалась в психологические, напряженно-романтические раздумья Ленского перед дуэлью с Онегиным милоновский «страдалец юный»(как позднее – Владимир Ленский у А.С. Пушкина и П.И. Чайковского) тоскует-скорбит о «З Л А Т Ы Х Д Н Я Х» юности.
…Владимир Ленский осмотрел пистолеты, «при свечке, Шиллера открыл»:
Но мысль одна его объемлет;
В нем сердце грустное не дремлет:
С неизъяснимою красой
Он видит Ольгу пред собой.
Владимир книгу закрывает,
Берет перо…………………………..
……………………………………………….
«Куда, куда вы удалились,
Весны моей златые дни?
Что день грядущий мне готовит?
Его мой взор напрасно ловит,
В глубокой мгле таится он…».
* * *
ПЕРЕВОДЧИК ПУШКИНСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ (Н.Б. ГОЛИЦЫН).
Русское Подстепье помнит капеллу ГОЛИЦЫНЫХ. НОВОЧЕРКУТИНО (САЛТЫКИ тож) под Усманью. Хор крестьян и сопровождающий выступления хора симфонический оркестр. Всероссийская известность уникального творческого сообщества. Рукоплещет им благодарная провинция (Тамбов, Воронеж, Козлов, Моршанск). Восторженный приём в Москве и Петербурге. Зарубежные поездки, восхищенные слушатели Дрездена, Парижа, Праги, Лондона, Нью-Йорка.
Один из хозяев Новочеркутина, князь НИКОЛАЙ БОРИСОВИЧ ГОЛИЦЫН – поклонник и ценитель таланта А.С. Пушкина. Н.Б. Голицын перевёл на французский язык пушкинское стихотворение 1831 года «Клеветникам России».
А.С. Пушкин обратился к Николаю Борисовичу с письмом (ноябрь 1836 года): «Тысячу раз благодарю вас, милый князь, за ваш несравненный перевод моего стихотворения, направленного против недругов нашей страны. Я видел уже три перевода, из которых один сделан высокопоставленным лицом из числа моих друзей, ни один не стоит вашего… Вы обещаете перевод в стихах моего «Бахчисарайского фонтана». Уверен, что он вам удастся, как все, что выходит из-под вашего пера, хотя тот род литературы, которому вы предаетесь – самый трудный и неблагодарный из всех, какие я знаю. По-моему, нет ничего труднее, как переводить русские стихи французскими, ибо при сжатости нашего языка, никогда нельзя быть столь же кратким. Итак, честь и слава тому, кто справляется с этим так удачно, как вы»…
СОПУТНИКИ РУССКОГО ГЕНИЯ
…Воронежским губернатором в 40-ые годы был Николай Иванович Кривцов (1791 1843). Московские страницы его биографии весьма поучительны и увлекательны. Ранение под Бородиным. В 1813-ом он потерял ногу под Кульмом. Слушал лекции в лучших университетах Франции и Германии. В беседах с А.С. Пушкиным он рассказывал потом о знакомстве с Шатобрианом, Бенжаменом Констаном, аббатом Грегуаром, Талейраном, Контом, Сисмонди, мадам де Сталь.
Из мемуаров пушкинской эпохи – характеристика близкого приятеля А.С. Пушкина – Н.И. Кривцова: «Экс-фаворит императора, экс-губернатор трех губерний, экс-богач, посещавший все дворы Европы и не последний в первых ее обществах, имеющий блистательные и основательные надежды, бывший в родственных связях и отношениях с первыми домами и лицами империи, с гордым повелительным характером…».
Это ему адресует Александр Сергеевич письмо за неделю до женитьбы на первой красавице Москвы: «Все, что бы ты мог сказать мне в пользу холостой жизни и противу женитьбы, все уже мною передумано. Я хладнокровно взвесил выгоды и невыгоды состояния, мною избираемого. Молодость моя прошла шумно и бесплодно. До сих пор я жил иначе как обыкновенно живут. Счастья мне не было… Мне за 30. В тридцать лет люди обыкновенно женятся – я поступаю как люди и вероятно не буду в том раскаиваться. К тому же я женюсь без упоения, без ребяческого очарования. Будущность является мне не в розах, но в строгой наготе своей. Горести не удивят меня: они входят в мои домашние расчеты. Всякая радость будет мне неожиданностью. …Прерываю письмо мое, чтоб тебе не передать моей тоски. Пиши мне на Арбат…».
Николая Кривцова знали, доверительно общались с ним Н.М. Карамзин, П.А. Вяземский, В.А. Жуковский, И.И. Дмитриев, братья Александр и Николай Тургеневы. Значится он и на заседаниях «от липецкого потопа» полемически-знаменитого «Арзамаса». С А.С. Пушкиным сблизился он еще с 1817 года. В стихотворении 1819 г. «Кривцову» Пушкин, называя своего адресата «милым другом», с иронией предсказывает будущее жизнелюбов и озорников («Мы ж утратим юность нашу Вместе с жизнью дорогой»; «Смертный миг наш будет светел»). Уезжающему в Англию другу Пушкин подарил карманное издание «Орлеанской девственницы» Вольтера; в сопроводительном стихотворном послании Кривцов именуется «эпикурейцем моим», устремившимся в «мрачный Альбион». Осенью 1823 года Александр Сергеевич писал возвратившемуся на родину Кривцову: «Милый мой Кривцов, помнишь Пушкина?.. …не забывай демократических друзей 1818 года. Все мы разбрелись. Все мы переменились. А дружба, дружба…».
В библиотеке Кривцова – книги с автографами Пушкина, Вяземского, Дельвига, Карамзина, Батюшкова, Баратынского, мадам де Сталь, Бенжамена Констана. Посылая Кривцову экземпляр «Бориса Годунова», А.С. Пушкин с признательностью заметил: «Ты некогда баловал первые мои опыты».