Сообщество «Форум» 14:54 4 ноября 2021

"Британский дневник": двадцать лет спустя

новое издание книги Игоря Лавриненко

Игорь Лавриненко – выдающийся ныне здравствующий Русский писатель, автор эпопеи “Чаша Добра” (продолжающей одновременно как традиции Толкиена и Честертона, так и традиции средневекового рыцарского романа), отличный русский публицист, глава “Русской Фаланги” (движения ортодоксальных русских католиков), некоторым образом “человек-амфибия”. Отмеченную “амфибиальность” Игоря Лавриненко надобно понимать в том смысле, что ему равно доступно существование в двух культурно-религиозных стихиях – Католической и Православной, маркирующих собой, соответственно, Запад и Восток европейского Континента. Причём обе сии стихии для автора “Британского дневника” являются родными, и в той и в другой он не ощущает себя чужаком, и на Западе и на Востоке он – дома. Уроженец Малороссии, католик по вероисповеданию, идейно близкий ультра-правым силам Европы, с тем вместе он – убеждённый сторонник Русской Монархии, стойкий хранитель ценностей русской имперской культуры и радикально мыслящий русский патриот-националист.

"Британский Дневник" И.Лавриненко – собрание его «путевых заметок» по Англии, Ирландии и Шотландии, относящихся к посещению сих стран автором в 2000 г. по Р.Х. Книга превосходно вписывается в почтенный в отечественной словесности ряд “писем русского путешественника”. С неподражаемым блеском и остроумием автор описывает финальные стадии “заката Европы”, попутно затрагивая такие немаловажные вопросы как “кто виноват” и что нам, русским и европейцам, с этим всем делать.

«Двадцать лет спустя» автор решил переиздать свой "Британский Дневник". Уверены, что сие «авторское решение» было более чем «оправданным». То, что напроисходило с Россией и Европой с момента написания «Дневника», во многом подтвердило «наблюдения» и «выводы» автора. Сам автор в предисловии к «Дневнику 20-ти лет спустя» отмечает: «…Я хотел бы назвать его поэмой. Поэмами, как известно, назывались и "Мёртвые души" Николая Васильевича Гоголя, и "Москва-Петушки" Венедикта Васильевича Ерофеева.

Почему? Потому что поэма, это небольшой эпос, божественный луч на фоне человеческой истории. Или человеческие дела на фоне божественной истории. В поэме должно быть всё.

В моём "Британском Дневнике" тоже есть всё (или почти всё). В нём есть путевые зарисовки, личные впечатления, есть размышления о судьбах Англии, Ирландии и Шотландии, о судьбе Европы, и в том числе России, есть молитвы, стихи и песни, есть рассказы и сказки, есть теология, философия, физика и метафизика, есть любовные переживания и обыкновенные ужастики, есть критика и самокритика. И кстати, перечитывая его, я нахожу в нём и советы, обращённые из 2000-го года ко мне самому нынешнему и ко всему русскому народу»...

Мы полностью согласны с автором, и дабы, так сказать, «усилить эффект», приведём суждения двух весьма «квалифицированных читателей» Поэмы Игоря Лавриненко.

Алексей Ильинов: После прочтения сначала статей в "Европейце" и Ultima Thule, а потом и дивного "Британского Дневника" я, признаюсь честно, «заболел» Игорем Григорьевичем Лавриненко и, наконец, ощутил себя самым, что ни на есть, «лавриненковцем». Тексты Игоря Лавриненко – громадный соблазн. Соблазн контрреволюционный, пронзительно «красно-чёрный», от принятия коего становится как-то не по себе. Просто начинаешь чувствовать, как вокруг меняется непосредственно сам воздух и дышать начинаешь как-то иначе, словно после майской грозы и проливного освежающего ливня. Эта книга так и просится под сканер или ксерокс, поскольку почти все тексты в ней – готовые листовки и великолепные статьи для фактически любого антимодернистского интеллектуального издания. Она обречена быть растасканной на цитаты и воинственные кличи. Её нужно не просто читать, смакуя страницу за страницей, но и вооружаться – не только Крестом, но и тяжёлым Мечом рыцарственных предков, служивших, не щадя живота своего, Небесному Господину – сэру Исусу Христу и Небесной Госпоже – Пресвятой Богородице. Игорь Григорьевич как-то заметил в одном из частных писем, что «мы, фалангисты, только предтечи, поэты».

Главный, самый «потаённый», секрет русского фалангизма как раз и заключается в том, что это не столько некая политико-религиозная организация со своей узнаваемой атрибутикой и уставом, но особое, утончённо-поэтичное, яростное и светоносное мiровоззрение. Русский Фалангист – не только ортодоксальный католик, верный изконным европейским идеалам и Папскому престолу, но, в самую первую очередь, хранитель Чаши Грааля, которую, как известно, Иосиф Аримафейский привёз в Альбу-Британию и там же возвёл первую в мiре церковь во имя Пречистой Девы Марии.

Русский Фалангист – это состояние мятущейся, сражающейся души, но не некая официозная, заверенная где-то в канцелярских бумажках, принадлежность к чему-то. Разве можно «официально», согласно выданному «партейному» билету, либо удостоверению с штампом, стоять на страже чудесного терновника в Гластонбери, проросшего из веточки тернового венца Спасителя?

Быть может, что именно русским фалангистам выпадет почётная миссия преподнести рождественский дар, душистые цветы гластонберийского терновника, Христу-Государю.

Мысли Игоря Лавриненко обращены к судьбам Европы, Руси-России, Руси-Украины и, шире, всего белого индоевропейского мiра. Он скорбит о потерях, радуется немногим (увы!) радостям и по-братски утешает отчаявшихся, кто, казалось бы, готов смириться с участью быть похороненным заживо в глухих гробницах Новейшего Неолита. Это о его пришествии повествует жутковатое японское кибер-панк аниме «Blame!», где в вероятном будущем Земля и прочие планеты Солнечной Системы заключены в сплошной, непроницаемый саркофаг из бетона, стали, кабелей и электроники, а немногочисленных уцелевших людей почти вытеснили синтетические кремниевые существа. «В неволе зачатые львы!.. Размышлять ли о Часе?../Звонят с колоколен в Соседней Долине?.. Навряд.../Вот колледж пылает, а мальчики заперты в классе.../Что ж Север доселе не Юг? Отверзание врат?..» (Фернандо Пессоа)

В сводящих с ума делириумных дебрях neo-неолитической антиутопии участь фалангистов ясна вполне – всегда быть на передовой во всеоружии, даже тогда, когда, казалось бы, положение самое безнадёжное и коварный недруг захватил все опорные пункты.

Георгий Павленко: Решил прочитать «дополнения» в новой редакции "Британского дневника" и не удержался – прочитал залпом всю книгу! Замечательно написано, и хлёстко, и изящно одновременно! Более, чем уместны и ирония, и самоирония автора. А Британию стало даже немножко жаль, хоть я и далеко не англолюб! (Особенно со времён этой ... нехорошей принцессы Дианы и в свете их виндзорских фокусов с престолонаследием!)

Нынешних российских граждан можно разделить на три категории (в свете рассмотрения "Британского дневника" Игоря Лавриненко).

Те, кто приезжают на Хайгейтское кладбище в Лондон, поклониться могиле К. Маркса; те, кто падает в обморок (как мой друг и однокашник, типичный «культурный марксист») в стратфордской церкви Св. Троицы на могиле Шекспира; и те, кто, как автор «Британского дневника», тайно утирает слёзы счастья у надгробия Св. Патрика, костеря вандалов (тех же, видимо, «культурных марксистов»), которые стараются отколоть на память кусочек надгробного камня с могилы Святого...

В ближайшей перспективе временную политическую победу и в Англии, и в России одержит, скорей всего, некий симбиоз «культурных» и «не-культурных» марксистов, пропагандирующих право гендерного выбора, браки с животными, мультикультуризм и уверенных в том, что главным тормозом на пути прогресса является «белый человек»! Вот, чтобы нам с вами не дожить до сего трагического момента, и потребуется переиздание "Британского дневника" Игоря Лавриненко, способного хоть ненадолго приостановить бег этого сатанинского колеса всеобщего одурения и беснования!

Со своей стороны всецело присоединяемся к высказанным выше суждениям уважаемых «экспертов». Диагностируя «Закат Европы», «Гибель Запада» и т.п., надобно удерживать в сознании и то, что «закат», «гибель», «кончина» etc. отнюдь не фатально «предопределены». Точнее, Божественное Предопределение и человеческая Свобода не исключают друг друга. Предведение Божие включает в себя все «возможности», но жёстко не «детерминирует» их. Посему, Божественное Предопределение и человеческая свободная Воля не являются взаимоисключающими. Посему и «бег этого сатанинского колеса всеобщего одурения и беснования» возможно остановить сверхъусилием Белой Воли… Хорошо сказано у Олега Бахтиярова в книге "Воля над Хаосом" (являющейся, на наш взгляд, прекрасным дополнением к "Британскому Дневнику"): «Я не последователь Освальда Шпенглера! Я не верю в закат Европы. Нет, я считаю своим провиденциальным призванием способствовать тому, чтобы он был предотвращён… Должно ли это действительно быть концом нашей истории и, следовательно, наших народов? Нет! Мы не можем в это верить! Не закатом Европы должно это называться, а новым возрождением народов этой Европы!». Опыт предшествующих «закатов» и «восходов» Европы-Руси показывает: всё возможно, были бы Вера и Воля… И да воздастся каждому по его Вере и его Воле!...

1.0x