Авторский блог Редакция Завтра 03:00 28 июня 1999

“МЫ — ГРАЖДАНЕ РОССИИ!”

Author: Александр Дзасохов
“МЫ — ГРАЖДАНЕ РОССИИ!” (Беседа главного редактора “Исторической газеты” Анатолия ПАРПАРЫ с президентом республики Северная Осетия—Алания Александром ДЗАСОХОВЫМ)
26(291)
Date: 29-06-99
Пушкинские дни в республике Северная Осетия-Алания никогда не были формальным откликом на праздники, проводимые в центральной России. Это объясняется не только тем, что Александр Сергеевич побывал здесь, в грозном и вольном крае, написал несколько стихотворений и отразил свои впечатления в очерке “Путешествие в Арзрум”, но уважительным отношением, с каким воспринимали поэта мудрецы Кавказа.
И на этот раз пушкинский юбилей смело шагнул по стране с предгорий Кавказа 30 мая. Горцы умеют помнить великие события: на площади Свободы, где когда-то стояли ворота, через которые 21 мая сто семьдесят лет назад Пушкин въехал в крепость Владикавказ, была открыта мемориальная доска работы известного скульптора Михаила Дзбоева. А за два часа до этого у памятника А. С. Пушкину состоялось открытие самого праздника. Слово о юбиляре произнес председатель правления Союза писателей Северной Осетии Камал Ходов. На торжествах присутствовал президент республики Александр Дзасохов...

Анатолий ПАРПАРА. Мы только что посмотрели выставку детских рисунков на мотивы пушкинских произведений. Какая чистота восприятия и душевная доброта в этих очаровательных работах! Вернемся в ваше детство. Как вы, Александр Сергеевич, впервые узнали о существовании своего великого тезки?
Александр ДЗАСОХОВ. В нашей средней школе города Алагирь преподавала всей республике известная своей образованностью учительница русского языка Нина Георгиевна Басина. Удивительный педагог и знаток русской классической литературы. Она привила нам любовь к литературе и, конечно, к Пушкину. И это благословенное чувство осталось со мной на всю жизнь. До сих пор, кроме радости познания, со мной осталась и горечь от сознания того, что таких педагогов мало. Знающих предмет — много, но она умела душу вложить в нас и так заинтересовать поэзией великого поэта, что у нас у всех появилось увлечение — выучить наизусть “Евгения Онегина” от первой до последней строки. И мы соревновались в этом умении. Дети из разных семей (я воспитывался в семье железнодорожника, а мой товарищ Володя Калашников — из обычной крестьянской, но был необыкновенно талантлив в запоминании пушкинского творчества), мы полюбили благодаря педагогическому таланту Нины Георгиевны Пушкина на всю последующую жизнь, она зажгла в нас любовь к поэзии, к русской литературе. Я хочу подчеркнуть, что пушкинская поэзия, пушкинские литературные образы всех нас, людей разных национальностей, объединяет в одно культурное сообщество. Пушкин стал как бы нашим собирателем, объединителем...
В моем родном городе, в котором я был несколько дней назад, сохранилась библиотека. Конечно, библиотекари такие же милые, как и раньше, но кажется, что в нашем детстве все было иначе, “да, были люди в наше время”. Мой отец, как и всякий родитель, хотел сделать что-то хорошее и приносил мне книги Пушкина. Я даже помню, какое это было издание!
А.П. Это стало вашим нравственным фундаментом для строительства будущего?
А.Д. Фундамент закладывался тогда. К чести нашего народа должен сказать, что у нас знание русского языка — признак образованности. Я был в Египте 19 раз. У них знание французского считается принадлежностью к образованному сословию. У нас, если осетин не говорит хорошо на русском языке, то для него это несчастье. Поэтому когда кто-то плохо говорит или его воспроизведение в речевом варианте неудачно, то я огорчаюсь.
А.П. Если верить вашим словам, то вы — счастливый человек, потому что говорите прекрасно на русском языке, без малейшего акцента. Первый раз я приехал в Осетию тридцать лет назад, перевел немало стихотворений ваших замечательных поэтов: Хаджи-Мурата Дзуццати, Камала Ходова, Зинаиду Хостикову, Хаджумара Алборты, Георгия Бестауты, знаю не понаслышке о гостеприимстве осетинского народа, его обычаях и его доброте, о природном чувстве собственного достоинства, умении отстаивать его... Меня поражает сегодня то обстоятельство, что после неудачных реформ верховной власти, после попытки разжечь национальные конфликты, у вас нет явного национализма, нет столкновения одной группы населения с другой. Чем вы можете это объяснить?
А.Д. Есть несколько уместных комментариев к этому интересному вопросу. Первый из них связан с доброй многовековой традицией — уважение к старшим, к мудрым старейшинам, которые познали жизнь. Традиция подпитывает и уважительное отношение к другим народам. Это идет оттуда, из веков, нам предшествующих. Если мы перечитаем произведения Коста Хетагурова, особенно его публицистику, то найдем много свидетельств понимания им души многих племен Кавказа, их особенностей. Он всегда находит теплые слова для поддержки, умеет уделить им внимание, сказать доброе об ингушах или кабардинцах, естественно, что защищая осетин, великолепно говорил о русской поэзии, создал стихи, посвященные памяти М.Ю.Лермонтова — блистательные совершенно. В нем сочетались традиционность со стремлением познания жизни и литературы. Коста точно выразил уважение моего народа к другим нациям.
Второй комментарий. Мы не должны идти за конкретным случаем: похищением, взрывом... Мы должны опережать события. Мы не должны зацикливаться на неудачах. Мы должны создавать атмосферу, в которой не будет нервозного ожидания трагедии, а показать, что народ желает мира, строительства сегодняшнего дня без тревог и недоразумений. Мы хотим, чтобы народ жил полнокровной жизнью, поэтому мы принимаем гостей, устраиваем футбольные соревнования, благотворительные концерты, участвуем в пушкинских праздниках... Мы очень благодарны балету Большого театра за их благородный поступок — благотворительный вечер. Дело даже не в деньгах, которые пойдут в помощь жертвам теракта на рынке, хотя это очень необходимо, а в моральной поддержке, в акте милосердия. И благодарны также великолепной Елене Образцовой за ее выступления. Осенью мы планируем организовать фестиваль театров всех республик, входящих в состав РФ, пригласим всех режиссеров и поговорим о драматургии. Мы должны вытеснять зло добрыми поступками, своей стойкостью, мужеством.
Третий комментарий. Сама природа, наш эпос нартский, судьба наша, присутствие наше в семье кавказских народов и, конечно, глубокие духовные связи, в том числе с христианством, особенно с православием — формируют судьбы людские. Но вместе с тем я должен сказать, что жизнь наша сейчас будет протекать в усложняющихся условиях. И даже я, уже немолодой политик, бываю таким нетерпеливым идеалистом. Мне кажется, что осталось чуть-чуть до того времени, когда настанет сплошная гармония, но скорее всего, мы почти бессильны перед циклами человеческой судьбы. Если раньше говорили “лишь бы не было войны”, то теперь — “лишь бы не было конфликта”, конфликта жестокого по своим масштабам: заложники, столкновения групп и все остальное негативное. Время такое наступило, и оно не пройдет в один год и даже к 2000-летию рождения Христа. Мы не затушим все эти костры. Речь идет о выходе как бы вулканических извержений — всех этих столкновений этнических, конфессиональных, национальных. Естественное, закономерное протекание их стимулирует, обостряет и злой политический умысел. Человечество совершило информационную революцию, все знают почти все теперь и хотят знать еще больше. И это используют в своих целях определенные люди, эксплуатируя желание людей знать свою историю. Идет мифологизация истории, изменяется в угоду амбициям достоверность фактов. И это обязывает образованных людей: литераторов, политиков, историков, особенно историков, быть ответственными за свои действия.
А.П. Теперь вы понимаете, почему мы часто в нашей газете повторяем слова великого поэта и дипломата Федора Тютчева: “Истинный защитник России — это история; ею в течение трех столетий неустанно разрешаются в пользу России все испытания, которым подвергает она свою таинственную судьбу”. Знание истории своего народа, истории близлежащих народов, мировой истории позволяет не совершать скоропалительных ошибок, вести себя достойно в сложных ситуациях, не поддаваться на провокации...
А.Д. Я хочу сказать, что появление сравнительно недавно “Исторической газеты” — отрадное, очень нужное явление в нашей общественной жизни. Газета, пока наука серьезно будет разбираться в происходящем, уже подставила свое плечо думающему человеку. Глаза исторической науки повернуты в прошлое. Так и должно быть. Необходимо оттуда извлекать драгоценные крупицы человеческого опыта.
За последние два десятилетия мы наставили много клякс в нашей истории, позволили встроить кривые зеркала в некоторые страницы нашего прошлого. Каждый раз мы заново пересматриваем нашу историю, подвергаясь влиянию сегодняшнего дня. Я был бы счастлив, если бы победил спокойный объективный взгляд, оценивающий добрые дела и отвергающий негатив. Пушкин способен был написать прекрасные произведения на темы древней и более поздней истории, и так, как будто он был участником этих событий. Он никогда не замыкался только в национальных проблемах, он умел смотреть глазами великого русского мыслителя и поэта на весь остальной мир.
А.П. В дневнике Пушкина есть запись от 26 июля 1831 года. Я назвал ее программой недействия царю: “Народ не должен привыкать к царскому лицу как обыкновенному явлению. Расправа полицейская должна одна вмешиваться в волнения площади, и царский голос не должен угрожать ни картечью, ни кнутом. Царю не должно сближаться лично с народом. Чернь перестает скоро бояться таинственной власти и начинает тщеславиться своими сношениями с государем...” Эта запись говорит о наличии у поэта государственного ума. Вы сегодня в своем выступлении очень интересно говорили об отношении к Пушкину как государственному деятелю. И это не случайно. Вы и сам — выдержанный и спокойный государственный деятель, не в первый раз ставший во главе республики, входите регулярно в первую сотню ведущих политиков России, а в апреле этого года, по сведениям центра “Глас народа”, — в первую десятку. Важны ли для вас уроки пушкинского наследия, и насколько они помогают вам как политику?
А.Д. Литературное дарование Пушкина настолько гениально и явно, что эта способность его отодвинула на второй план почти такое же гениальное качество, свойственное ему, как мыслитель-государственник. Но горный хребет пушкинского таланта имеет множество других вершин. Мне очень близка поэзия, его лирическая и патриотическая, но я, да и многие другие, озабоченные сегодняшними проблемами, редко проникаем в глубины пушкинского наследия. Посмотрите, как прекрасны и полны исторической правды исследования поэта о Петре I (“История Петра. Подготовительные тексты”, “Арап Петра Великого”, “Полтава”), о Пугачеве (“История Пугачева”, “Капитанская дочка”), а потрясающие, имеющие и сегодня небывалую актуальность строки из “Евгения Онегина”:
“Бранил Гомера, Феокрита, зато читал Адама Смита
И был глубокий эконом, то есть умел судить о том,
Как государство богатеет, и чем живет, и почему
Не нужно золота ему когда простой продукт имеет”.

Как просто и точно он обозначил экономические законы государства, которое богатеет, если имеет “простой продукт”!
Умение Пушкина изучить историю вопроса, поработать в архивах (к примеру, сколько он переворошил документов, чтобы рассказать правду о Борисе Годунове) — хороший пример основательности в подготовке к решению проблемы.
Теперь о Пушкине как о человеке государственном, не имевшем должности. Это не совсем так. Он ведь числился по министерству иностранных дел и имел чин, равный званию российского дипломата. Несмотря на легкомысленную славу поэта, он обладал трезвым умом наблюдательного человека, и от его проницательного взгляда трудно было скрыть настоящую правду. Потому он мог себе позволить посоветовать императору: “Царю не должно...”
А.П. А сие означает ли, что и в этом отношении вы учитесь чему-то у Пушкина?
А.Д. Конечно. На любое событие можно найти отклик в его произведениях.
А.П. Вы много поездили не только по СССР и России, но и повидали различные страны. Как там относятся к Пушкину?
А.Д. Я хорошо знаком с выдающимся художником нашего века Афером Текле, бывал в его доме в Эфиопии, видел его полотна, в том числе работы, посвященные Пушкину. И я верю, что в поэте действительно была эфиопская кровь. Нашего поэта знают повсеместно: он присутствует и в японской аудитории, и в прагматичном американском мире, и во французской культуре, везде, ибо он — великий просветитель. И мы, граждане России, гордимся этим.
А.П. Одним из важнейших событий пушкинских дней в Северной Осетии-Алании было представление Иваном Лаптевым полного собрания сочинений Пушкина в научной библиотеке Владикавказа.
А.Д. А.П. Пушкинские дни прошли на удивление спокойно. Никаких недоразумений или конфликтов.
А.Д. А их не может быть, если люди относятся уважительно друг к другу, если избегают неосторожных, оскорбительных слов. Неправдивое слово, сказанное громко или через прессу, создает почву для совершения преступлений, потому надо быть предельно выдержанным, толерантным.
А.П. Но есть люди, и в каждом народе найдутся такие, кто попытается использовать правду в своих низменных целях.
А.П. Недостойные есть в каждом народе. Есть подобные паршивцы и у нас. И об этом надо говорить, а не защищать их только потому, что они свои. Это оздоровляет дух, заставляет верить в справедливость.
А.П. Зная о вашей достаточно обеспеченной жизни в Москве, хочу спросить вас: не жалеете ли о том, что сменили жизнь международного деятеля на судьбу регионального руководителя?
А.Д. Говорят, что дважды в одну реку не входят. А я вошел, И не жалею об атрибутах власти, об огромном кабинете в Москве, ни о заграничных поездках, ни о высоких трибунах — от организаций ООН и Совета Европы. Мне надо быть сейчас здесь, со своим народом. Я переживаю по каждому неприятному поводу, но не теряю надежды, что через культуру, через нравственную литературу, через крупные события в духовной жизни общества мы вернемся к доброжелательному состоянию.
А.П. Вы и раньше не были равнодушны к людям, к конкретному человеку, а сейчас, когда видите, что родина в опасности, ваше беспокойство естественно. В принципе происходящее сейчас в нашей стране можно охарактеризовать как болезнь. Развал, разруха, смута — самая настоящая болезнь государственного организма, резкое нарушение иммунной системы народа. Вы как руководитель республики (то есть врач) должны не только поставить диагноз, но и прописать лекарство от болезни. То, о чем вы говорили ранее, дает надежду на то, что вы — внимательный доктор и не прибегаете сразу к медикаментозной блокаде или — хуже того! — к хирургическому вмешательству, а пытаетесь лечить словом, убеждением. Слово действительно действует на организм лечебно. Как вы думаете, возможно ли восстановить иммунную систему государства? Не разрушилась ли она окончательно?
А.Д. Я очень надеюсь на то, что не разрушилась. Мне кажется, что мы не сделали всего того, что ждут от нас. Нам, в том числе моим коллегам на Северном Кавказе, стоит посмотреть на себя со стороны, выявить, что необходимо сделать для стабильности в республиках, для улучшения экономического положения. Что нам надо? Меньше национального эгоизма, ориентированного на территорию, республику, область, но больше внимания к общности судеб и общим интересам: экономическим, образовательным, информационным. Необходимо сказать народу, который нас выбрал и доверяет нам, правду о нашем положении, объяснить, что трудностей много, но не настолько безнадежна наша жизнь, чтобы подавлять надежду каждого на улучшение.
Особая моя забота сейчас — пробудить интерес людей к творчеству во всех отраслях человеческой деятельности. Поскольку государство, иногда само не желая того, лгало, было несовпадение слова с делом, а это набило всем оскомину, то по инерции народ находится в протестном состоянии, не воспринимает всерьез действия власти. На моих доверительных встречах с людьми я понял, что нельзя им постоянно говорить: будет еще хуже. У них же все из рук будет валиться. Необходим оптимизм будущего. А для этого и нужна идея общероссийская. Ее надо искать в душах людей. Необходимо сделать так, чтобы каждый из нас, оставаясь независимой личностью, гордился тем, что является гражданином России. А сейчас сознание — это имеет большое значение! — формируется по образам действующих лиц, по тому, что люди видят на экране, по действиям тех, кто представляет их в структурах власти. Власть должна быть ответственна за свои поступки.
А.П. Как вы относитесь к событиям на Балканах?
А.Д. Происходящее в Союзной Югославии не является внешнеполитической проблемой, но проблемой, имеющей прямую проекцию на Россию как государство самобытное, евразийское. Мы должны остро чувствовать опасность нового политического землетрясения после пережитого распада СССР. Представители народа должны определиться, с кем они: или их судьба с Россией, в ее многонациональной семье, или они должны отшвартоваться от России. Нужно отстаивать самобытность нашего государства. Мы говорим: “Без Совета Безопасности нельзя решать судьбу Косово”. Это канонические вещи, хрестоматия дипломатии. Но мы должны сказать четко и ясно: странами НАТО предпринимается попытка развалить федеративное государство, многонациональное и многоконфессиональное. Вот о чем идет речь. И добавить, что мы — тоже федеративное государство, и мы сплачиваемся и никогда не позволим, чтобы наше многоконфессиональное сообщество (а у нас православие, ислам, буддизм, католичество, григорианская церковь вместе сосуществуют) было разрушено.
А.П. И знайте, господа европейцы, что вы играете с огнем, ибо эта беда придет и к вам тоже.
А.Д. Дело в том, что сама Европа ведет себя так, как вела себя послеколониальная часть мира. Даже африканский континент пришел к пониманию того, что нельзя нарушать территориальную целостность страны. Ведь это бумерангом ударит по самой Европе. Вспомним недавний конфликт фламандцев и валлонов в Бельгии. Это же реальная опасность. То же самое относится и к Канаде. А последний референдум в Шотландии — это уже сигнал. А Испания с басками и каталонцами... Люди как будто зомбированы. Чего добиваются? Разве не ясно, что крупное государство более дееспособно!
А.П. Не кажется ли вам, что эта проблема актуальна и для стран СНГ?
А.Д. Речь идет о судьбе народов распавшегося не по своей воле огромного государства. И когда говорят, что Европа к своей интеграции шла 49 лет от угля и стали до своей общей валюты, и мы должны идти столько же, то я считаю это демагогией. Они шли со старта, когда их спины были развернуты. В послевоенной Европе Париж и Бонн были полными антиподами, и расстановка сил была совершенно другая. У них был полный антагонизм и было много раздражителей. В то время как мы — прошли через Великую Отечественную войну и у нас была гордость победителей, была мощная инфраструктура, коммуникационная связь и все остальное, когда мы в принципе умно использовали наши природные ресурсы... И говорить о том, что нам тоже необходимо 49 лет идти к интеграции, все равно что растаптывать прошлое. Сегодня мы, народы на постсоветском пространстве, должны почувствовать, что использование внутренних ресурсов намного привлекательнее, нежели попытка поиска своей судьбы по чужим рецептам.
А.П. У осетинского народа замечательная история, великолепный памятник культуры — нартский эпос. Храбрость осетин общеизвестна, и фамилии военачальников Великой Отечественной войны генералов Плиева и Хетагурова только подтверждают это. Но и современные представители этого древнего народа известны во всем мире. Достаточно назвать имена дирижеров Вероники Дударовой и Валерия Гергиева или династию знаменитых конников Кантемировых. В октябре этого года будет 140-летие со дня рождения великого осетинского поэта, классика осетинской литературы Коста Хетагурова. И тогда же будет отмечаться 185-летие Михаила Лермонтова...
А.Д. Я скажу так: Державин благословил Пушкина живого, Лермонтов в стихотворении “На смерть поэта” понял его душу, как никто другой, Коста Хетагуров посвятил памяти Лермонтова совершенно потрясающие стихи. Поэтому естественно, чтобы состоялась такая перекличка выдающихся поэтов под пушкинской звездой на земле Осетии.
1.0x