Сообщество «Форум» 09:00 21 мая 2021

Мы помешаны на заимствовании

Помешанность на заимствованиях на примере слова «пост» и производных от него
4

Всем теперь известно, что в общесетях (соцсетях) повсеместно используются слова «пост», «репост», «постинг» и прочее. Слова однокоренные. Корень «пост». А теперь спросим друг друга, утверждено ли, например, во «ВКонтакте» слово «пост»? Нет. Везде используется слово «запись». «Мои записи», «записи сообщества», «закрепить запись», «отложенная запись» и так далее. Зачем мы тогда используем «пост», если есть родное понятное слово «запись»?

Дальше, ну вот мы взяли слово «пост», откуда вдруг появились РЕпосты, постИНГИ, РЕпостИНГИ? «Ре-» и «-инг» в русском языке нет. Вместо эти частиц всегда были «пере-», «-ение», «-ка» и пр. Почему на шаге заимствования и усвоения слова «пост» русский язык продолжил заимствовать английские однокоренные слова, не развивая самого слова «пост»? Ведь он мог бы произвести подобные слова сам, не обращаясь за помощью к английскому языку.

Постинг — пощение, постка: никто не употребляет. Репост — перепост: кем-то всё-таки используется, но большинство поголовно используют более английское слово. Репостинг — перепощение, перепостка: никто не употребляет.

Посмотрите, все заимствованные после «поста» английские слова воспроизводимы нашим языком. Однако, русский язык (носители русского языка) в данном случае повёл себя, как немощный недееспособный язык.

Жуткая помешанность на английских словах — совокупности букв в один-два слога (как звукоподражательные слова мяу, туту, гав, тук и т.д.), в которую вместили какой-то волшебный, неповторимый смысл. Какое здесь может быть естественное заимствование, если язык уже сегодня не может идти своей дорогой, саморазвиваться, из-за такого вороха иностранных слов, из-за помешанности носителей языка на англоамериканщине.

Вот сколько новых слов русского происхождения вы узнали за последние годы из средств вещания? В разы меньше количества иностранных слов. Около 10% или меньше. Это разве естественно? По крайней мере, должно быть наоборот, 90% новых русских слов и 10% иностранных.

А ведь такое огромное количество заимствований, прежде всего, вызывает непонимание того, что обсуждается или пишется. Непонимание порождает замедление в познании мира. Итог — мы долго учимся, запоминая сначала эти иностранные слова, а потом переваривая их смысл. При русских словах понимания в разы больше и поэтому изучение чего-либо сводится сразу к перевариванию смысла, а не заучиванию греческих, латинских и прочих слов.

Зачем нам чужие, если есть свои? Более того, зачем нам чужие, если можно создать свои?

Часто можно услышать в защиту заимствований выражение «язык сам разберётся» и пр. А кто это сам? Где он такой? Не понятно. А ведь мы с вами решаем, быть слову или не быть, и от нас зависит будущее языка, будет ли он русским или недорусским.

А теперь посчитайте, сколько иностранных слов я употребил при написании вышесказанного.

Без заимствований жить можно — доказано данной заметкой и многими ранее.

Избыточное использование в русском языке заимствованных слов угнетает самобытность и самостоятельность России и ставит под угрозу её будущее.
«Чисторечие» на других площадках: чисторечие.рф, ВКонтакте, Одноклассники, Фейсбук, Инстаграм.

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен!

Нажмите «Подписаться на канал», чтобы читать «Завтра» в ленте «Яндекса»

Комментарии Написать свой комментарий
21 мая 2021 в 10:11

Тогда надо официально разрешить мат. Вот где море производных да вариаций!

21 мая 2021 в 18:35

В огороде лебеда, а в Киеве дядька.

21 мая 2021 в 18:40

Пардон, не «мы», а «они» — активные постилки. С них и спрос. А для остальных пост — это воздержание в еде, либо должность, или место караула.

Кстати, фразу «автор поста» не видели? Так вот, далеко ходить не надо.

Это намёк.

22 мая 2021 в 06:33

Стратегически автор прав и делает очень важную работы!!! В наш чумной век он настойчиво ведет просвещение! Язык наш действительно подвергнут жесточайшей агрессии. И защищать его надо и выбранный автором образ разговора - важен.

Мы уже начинаем не замечать иноязычной лексики. Сегодня читаю материл одного уважаемого сетевого автора и вдруг натыкаюсь на слово "твист", типа как оценка крутого сюжета фильма. Он даже не перешел на подростковый сленг , типа - круто замешано!

Язык мы теряем, но отношение к заимствованиям должно быть очень осторожным.

1.0x