Сообщество «Форум» 20:32 13 декабря 2020

«Дух, который горит, перегорает, но не сгорает!»: М.Ф.Глушкевич

«Невыразимо люблю русский язык. Считаю, что он невиданная в мире красота и неисчерпаемое богатство. И неудивительно, ведь он — плод духа русского народа. Дух, который горит, перегорает, но не сгорает!» — это слова Мариана Глушкевича (1877–1935), лучшего галицко-русского лирического поэта...

«Невыразимо люблю русский язык. Считаю, что он невиданная в мире красота и неисчерпаемое богатство. И неудивительно, ведь он — плод духа русского народа. Дух, который горит, перегорает, но не сгорает!» — это слова Мариана Глушкевича (1877–1935), лучшего галицко-русского лирического поэта.

Мариан никогда не изучал русский язык в школе: в Австро-Венгерской империи того времени предмет этот не преподавался в школах Прикарпатья. Будущий поэт осваивал русский литературный язык самостоятельно благодаря чтению русских книг. Писал он, в основном, по-русски, но и на галицко-русском наречии тоже. Его поэзия очаровывает богатством и красочностью русского языка, тонкостью и изысканностью чувств и слога, а также высокой гражданственностью и неизбывной мечтой о возрождении русских Карпат:

Когда, друзья, мечтами опьяненный,
Я ваших весь заслушаюсь бесед,
Тогда пред вашим кругом преклоненный,
Твержу вам мой восторженный привет:

Вперед, вперед, герои молодые,
Ставайте под родное знамя в ряд,
Любви, науки меч и щит святые
Пусть славой родину нам озарят!

Пусть труд, тот гордой вольности родитель
Страстям, безволью, лжи живой укор,
Приемлет вас в священную обитель,
На вас направит прочих братьев взор!

Бодритесь духом, силы призывайте,
Пусть силу духа освятит любовь,
Свободой гордые главы склоняйте
Пред верой в счастье будущих веков!

Заветные слова святой отчизны:
За Русь и за свободу, жизнь и труд —
Пусть, наконец, трудами нашей жизни,
В желанный, прочный подвиг, возрастут!

А ты, великий, мощный, неизменный,
Ты, русский дух, свой храм благослови
И юный жар дружины вдохновенной
Огнем святых порывов оживи!

Друзьям», из сборника «Родина». Сборник избранных русских стихотворений. Собрал и издал для галицко-русской молодежи О.А.Мончаловский, Львов, типография Ставропигийского института, 1905 г.]

Познакомимся поближе с Марианом Феофиловичем Глушкевичем.

Жила-была с 1529 г. деревня Дыдёва на Прикарпатье (теперь Турковский район Львовской области на Западной Украине). Утекало время, менялись идеи, люди, границы, политическая власть. В 1938 г. проживало в деревне 1332 человека, которых выселили оттуда во время чистки пограничной полосы в 1940-1946 гг. Деревню сровняли с землей, и стерлась она из людской памяти и географии. Как не была.

Осталась Дыдёва только на карте, составленной и опубликованной неутомимым Яковом Головацким в 1876 г. Называлась эта реликвия «Этнографическая карта русского народонаселения в Галичине, северовосточной Угрии и Буковине».

Но в 1870-х годах Дыдёва была еще жива. И 31 марта 1877 г. родился в этой деревне русский мальчик, названный Марианом. До 9 лет обучал его дома отец, а потом родители отвезли Мариана в немецкую гимназию во Львове.

Учился мальчик прекрасно, говорил на галицко-русском наречии, польском и немецком… А потом случилось там, со слов Мариана, вот что: «С шестого класса гимназии я начал знакомиться с произведениями русских классиков. В седьмом классе мне попалось в руки „Преступление и наказание“ Ф.М.Достоевского; этот роман я читал не отрываясь три дня, забыв при этом совершенно об уроках и гимназии».

Семнадцати лет поступил Мариан Глушкевич на юридический факультет Львовского университета, а после окончания обучения служил в разных городских судах Галицкой Руси.

В 1899 г. во львовском журнале «Живое слово» появилось первое печатное произведение Мариана: стихотворение «Поэтессе». Так начал свой путь в поэзию лучший поэт Галицкой Руси — Мариан Феофилович Глушкевич.

Поэтессе
(А.К.)

Я их читал, те песнопения,
плоды любви, счастливых грез —
я слышал голос вдохновения —
я чуял горечь юных слез…

И из души рвалось созвучие,
вскипала леденела кровь —
и ныли отзвуки могучие
давно забытых детских снов…

В 1903 г. вышел первый стихотворный сборник Мариана Глушкевича «Мелодии». Крайне строгий литературный критик Юлиан Яворский, сам поэт, писатель, публицист, этнограф, общественный деятель, писал в журнале «Галицко-Русская Матица» по поводу «Мелодий»:

«Новый поэтический сборник, новый поэт. С чистым и неопалимым пламенем в душе, с нежной и глубокой гаммой прекрасных звуков и созвучий… Да, Глушкевич поистине поэт божьей милостью. Чистейшей пробы поэт-лирик, вдумчивый и изящный, яркий и утонченный, какого серая и глухая Червонная Русь доселе еще не имела и не слышала вовсе».

Среди аллей ночных теней,
глядя на белозвездный мост,
мы вняли скрип душистых лип
и тайный сказ пугливых звезд…

Меж темных хвой туман седой,
бродя, опалом отливал,
а ручеёк волнами строк
молитву сна цветам шептал.

За мглой завес златых небес
был виден храм волшебных снов,
и жадный ум, исполнен дум,
витал на грани облаков…

И все вокруг замолкло вдруг,
лишь сердце пело песнь без слов, —
к нам в этот миг шла без вериг
святая грешница — любовь…

Стихи Глушкевича стали печататься во многих изданиях Галицкой Руси: «Живая мысль», «Русь», «Наука», «Галицко-Русская Матица», «Прикарпатская Русь». Некоторые его стихотворения были положены на музыку карпато-русскими композиторами, например, Ильей Тёрохом.

Вместе с поэтической известностью росла слава Глушкевича как талантливого юриста — судьи, а затем красноречивого адвоката. Он пользовался огромной популярностью у студентов. Пишет Василий Ваврик: «Высокий, стройный, интересный, жизнерадостный и энергичный молодой судья был кумиром молодежи. Увидев его, приближавшегося ровной походкой к общежитию, она приходила в восторг». Адвоката Глушкевича уважали даже враги. А на его яркие защитительные речи приходила посторонняя публика, чтобы только послушать его необыкновенные выступления.

Женился Мариан Феофилович в 1905 г. на Александре Богдановне Дедицкой — дочери первого галицко-русского профессионального журналиста, писателя и издателя Богдана Андреевича Дедицкого. Ей и посвятил Глушкевич свой второй поэтический сборник «Собрание стихов» (Львов, 1907 г.).

Лети, лети, мой легкий стих,
Мой друг и вестник светлых дней,
Наперсник мук и грез моих,
Мой сон-пестун души моей,
Лети, лети, мой звонкий стих!..

Мой звонкий стих, лети, лети,
Родною скорбью отзовись,
Родные села посети,
До сердца милой доплеснись,
Мой нежный стих, лети, лети!…

Лети, лети, мой нежный стих,
Росой жемчужной размечись,
Разсыпься зорькой в тихий миг,
И вновь, как сон, ко мне примчись, —
Лети, лети, мой легкий стих!..

В 1909 году поэт впервые побывал в России, в златоглавой Москве, в составе делегации галицко-русских деятелей на торжествах открытия памятника Н.В.Гоголю.

Известный славист профессор Федор Федорович Аристов издает в 1916 г. первый том своего знаменитого труда «Карпато-русские писатели». В будущий третий том ученый включил главу о Мариане Глушкевиче. И уже набраны были 2-й и 3-й тома, но остались они в гранках из-за трагических для России событий 1917 г. Более того, Федор Федорович собирался издать полное собрание сочинений М.Ф.Глушкевича. Однако этого тоже не случилось…

Третий и последний изданный поэтический сборник Мариана Глушкевича «Символы и иллюзии» вышел в 1922 г. во Львове. Посвящен дочери Татьяне.

двойной клик - редактировать изображение

Глушкевич много печатается в галицко-русской прессе не только как поэт, но и как историк и публицист.

двойной клик - редактировать изображение

* * *

В Первой Мировой войне разбилась вдребезги хрустальная мечта Подъяремной Руси (так называли свою землю карпатороссы), воссоединиться с Великой Русью-Матерью после многовекового отторжения. Печаль и уныние поселяются в сердцах галичан, жизненные силы в упадке. Единая Русь превращается в недосягаемую Звезду.

двойной клик - редактировать изображение

Белая, белая,
Яблонно-цветная,
Трепетно-смелая,
Грустно приветная —
Чар световая мечта.

Сердце волнующей
Сказкою яркою,
Думой врачующей,
Тайною жаркою
Мне напоила уста.

Росами тканныя
Ночи прозрачныя,
Дали туманныя,
Нивы стозлачныя
Зыбятся в вод серебре.

Над перелесками
Облачка тонкия
Рдеют завесками,
Лебедей звонкия
Всклики скользят на заре.

Взмолится истово
Светлая схимница, —
Ярче лучистого
Утра поднимется
В сердце восторг красоты.

И, вдохновенная
Вьюгами грозными,
Мчится нетленная
Высями звездными…
Родина, Русь, это — Ты!

Львов, 1927

Время по-прежнему уходит в небытие, и память вместе с ним. Прискорбный факт: многие выдающиеся галицко-русские деятели культуры совсем неизвестны сейчас в России и забыты на их малой Родине. Среди них и Мариан Глушкевич. НО… Остались наследники, то есть — мы. Творчество лучшего лирического карпато-русского поэта Мариана Глушкевича — наше законное наследие, которое мы сбережем.

Откроем, узнаем деятелей Карпатской Руси, великих творцов ее сокровищ общерусской культуры и общерусского значения. Напитаемся их правдой, красотой и светом.

А к жизни и творчеству Мариана Глушкевича мы будем еще не раз возвращаться.

двойной клик - редактировать изображение

[СКАЧАТЬ СБОРНИК СТИХОТВОРЕНИЙ М.ГЛУШКЕВИЧА]

1.0x