Сообщество «Учебный космос России» 10:58 17 октября 2017

Надежды человечества:Х1Х съезд Компартии Китая-2

Дистанционный лекторий МТОДУЗ(Троицк-в-Москве) В.В.Шахова Форум Компартии Китая

В А С И Л И Й Ш А Х О В

НАДЕЖДЫ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА: Х1Х СЪЕЗД КОМПАРТИИ КИТАЯ -2

(главы из книги)

ПОУЧИТЕЛЬНЫЕ УРОКИ КОНФУЦИЯ

И ДЕН СЯОПИНА:

ДУХОВНЫЙ ЗОВ ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ

«Учиться и во всякое время претворять это – разве не радость?..»

«В обучении не должно быть различий между людьми…»

«Учиться и всякое время прикладывать выученное к делу –

разве это не удовольствие?..»

«Учись так, словно твоих знаний тебе вечно не хватает, и так,

словно ты вечно страшишься растерять свои познания…»

К О Н Ф У Ц И Й.

1.

ЦЕНТР К О Н Ф У Ц И Я В М Г У

и звенигородский био-«павильон орхидей»

…Мне самому многие годы довелось сотрудничать с МГУ. Вместе с известным учёным, профессором Петром Фёдоровичем Юшиным и его коллегами из МГУ довелось проводить в Москве, Рязани, Константинове Международные Есенинские Чтения, в которых участвовали юшинские докторанты и стажеры-есениноведы из многих стран мира. Сергея Есенина восторженно и признательно любили и трепетно-вдохновенно любят и в Европе, и в Азии, и в Америке, и в Африке. На всех языках и наречьях звучит, чаруя космически сокровенной тайной гармонии, есенинское слово: «Цветы мне говорят – прощай, Головками кивая низко. Ты больше не увидишь близко Родное поле, отчий край. Любимые! Ну что ж, ну что ж! Я видел вас и видел землю, И эту гробовую дрожь Как ласку новую приемлю… Весенний вечер. Синий час. Ну как же не любить мне вас, Как не любить мне вас, цветы?.. Шуми, левкой и резеда. С моей душой стряслась беда. С душой моей стряслась беда. Шуми, левкой и резеда». Есенинские строфы звучали на китайском языке: «Ах, колокольчик! Твой ли пыл Мне в душу песней позвонил И рассказал, что васильки Очей любимых далеки»… Англичане и французы постигали есенинскую философско-психологическую метафористику: «Цветы мои! Не всякий мог Узнать, что сердцем я продрог, Не всякий этот холод в нем Мог растопить своим огнем». Немцы, греки и итальянцы по-своему поэтически интерпретировали есенинское озарение: «Я только тот люблю цветок, Который врос корнями в землю, Его люблю я и приемлю, Как северный наш василек… А люди разве не цветы?..». Кафедра Есенинских Чтений в МГУ объединяла «физиков» и «лириков», биологов и химиков, географов и математиков, гуманитариев и «технарей»… - «И потому, что я постиг, Что мир мне не монашья схима, Я ласково влагаю в стих, Что всё на свете повторимо. И потому, что я пою, Пою и вовсе не впустую, Я милой голову мою Отдам, как розу золотую»…

«Павильон орхидей» - древнейший жанр китайской изящной словесности.

Какими будут экспозиции китайского «Павильона орхидей»?

Энтузиасты Общества российско-китайской дружбы намереваются создать и возвести

«ПАВИЛЬОН ОРХИДЕЙ» в память о судьбоносном для Китая событии – проведении

Шестого съезда КПК. Это был единственный съезд, проведённый вне Китая. Лютование контрреволюции побудило китайских пассионариев провести свой форум вне Китая, в Москве. На месте проведения исторического события предполагается создать памятно-мемориальный комплекс. Даже состоялось символическое открытие строительства данного комплекса. Генеральный секретарь КПК, Председатель КНР Си Цзипин говорил на торжественной церемонии о той признательности, которую испытывают 80 миллионов китайских партийцев и одного миллиарда трёхсот миллионов трудящихся Китайской Народной Республики. Идея создания памятного комплекса была поддержана Президентом России Владимиром Владимировичем Путиным.

Однако возникает ряд проблем, которые необходимо незамедлительно решить. В «Живом Журнале» публиковался цикл полемических эссе об этом, как то: «Китай-город в Большой Москве», «Хождение Китая-Поднебесного в Звенигород Московский», «Ошибалась ли «Женьминжибао»?», «Московские зарницы Чжоу Эньлая», «Московская любовь Дэн Сяопина», «Каким быть мемориальному комплексу в память о судьбоносном китайском форуме».

2.

В а л у е в о, Первомайское, Звенигород:

ключ великой тайны Китая и России

…Русский с китайцем братья вовек. Слышен на Волге голос Янцзы,

Крепнет единство народов и рас. Видят китайцы сиянье Кремля;

Плечи расправил простой человек… Мы не боимся военной грозы;

Воля народов сильнее грозы;

В мире прочнее не было уз… Нашу победу славит Земля…

Москва - Пекин. Москва - Пекин.

Идут, идут вперёд народы.

За светлый путь, за прочный мир

Под знаменем свободы… В. МУРАДЕЛИ - М. ВЕРШИНИН.

…Дредноуты Англии тушей кита

долго ли будут давить Китай?

Руку на долгую дружбу дай,

стомиллионный рабочий Китай!..

ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ. «НОТА КИТАЮ».

…Отсюда за морем – Китай,

Садись и за море катай…

Родина чая. Родина риса.

Неплохо: блюдо рисовой каши

И чай – из разрисованной чашки…

Мальчик китайский русскому рад.

Встречает нас, как брата брат…

ВЛАДИМИР МАЯКОВСКИЙ.

«Прочитай и катай в Париж и Китай».

Энтузиасты Общества китайско-российской дружбы, члены научно-просветительских Центров «Энциклопедия Подмосковья», «Достопамятности Большой Москвы», «Учебная книга России» рассматривают сейчас и творчески корректируют проект одного из пунктов будущего комплекса, связанный как раз с культурой Китая, с тысячелетними корнями-истоками древнейшей цивилизации мира. Судьба распорядилась так, что

столь дорогое для китайцев достопамятное место находится в непосредственной близости

с биологической станцией. Сюда ездят сейчас студенты МГУ, здесь в 1920-ые стажировались студенты и слушатели Восточного Университета имени Сунь Ятсена.

Пофантазируем немного о том, какими будут экспозиции китайского «Павильона орхидей»?

В составе делегатов и приглашённых на китайский форум 1928 года были крупные учёные, талантливые журналисты, выдающиеся публицисты, социологи, политологи.

С докладом на съезде выступил Цюй Цюбо, журналист, который опубликовал одним из первых репортажи о происходящем в России. Автор лирических сборников. Автор перевода «Интернационала», ставшего «Гимном Китая». – «Вставай, кто рабом стать не желает! Из своей плоти Великую стену поставим! Для судьбы нации грозный час наступил, И из груди рвётся клич наш последний: Вставай! Вставай! Вставай!.. Нас миллионы, но сердцем мы едины, Под огнём канонады смело мы в бой пойдём. Вперёд! Вперёд! Вперёд!»…

…Живописные ландшафты Звенигорода… Корабельные сосновые пущи, еловые чащи под Звенигородом… Истоки Москвы-реки… Цюй Цюбо беседует со студентами и стажерами Университета имени Сунь Ятсена… Читаются стихи – на китайском и на русском… «Перекличка» цивилизаций… Дети разных народов – в их поклонении Разумному, Доброму, Вечному…

Среди китайских энтузиастов-пассионариев были прекрасные мастера слова, образа, резца, музыкального инструмента… Они делились с русскими коллегами сокровищами древнейшей китайской культуры… Глубины Истории… Эхо и горизонты Прекрасного…

…Самобытный мастер утонченно-психологической лирики - китайский классик СЕ АНЬ… Его восхитительный «ПАВИЛЬОН ОРХИДЕЙ»: « Как в былые времена древним мудрецам, погулять весною захотелось нам. Мы собрались вместе, за руки взялись, устремились сердцем к рощам и холмам. Высятся деревья в сумраке лесном, голая равнина стелется кругом, небо затянуло дымкой облаков, Ручеек весенний ожил по до льдом». Трудно представить себе океанскую глубину-толщу тысячелетий, разделявшую

«Павильон орхидей» китайского мастера СЕ АНЯ и год 1928-ой, когда звучали эти стихи, когда звучало, «живя в сердцах живое пламя», это заветное слово тысячелетий.

Перекличка Прекрасного, Утонченного, Совершенного… Дарующее эстетическое наслаждение сентиментально-романтическое мастерство лирической пластики… У самобытного автора СЕ ВАНЯ – свой оригинальный, под тем же названием «ПАВИЛЬОН ОРХИДЕЙ»: «Своё полотнище свернул глубокий мрак ночной, и вдалеке уже рассвет повесил свиток свой. Волшебной влагою дождя напоена земля, и темный ветер всколыхнул цветущие поля. Деревья яшмою горят в синеющих лесах, краснеют чашечки цветов на тонких стебельках. Мелькают птицы в вышине, взмывая в облака. И рыба плещется на дне лесного ручейка». Сохраненная в тысячелетиях Красота… Могучая врачующая, выпрямляющая, трепетно-духоподъёмная сила Прекрасного…

Заметим, кстати, что в Китае овеянные легендарно-мифологические орхидеи известны с 8 века до нашей эры. В Латинской Америке (Венесуэла, Коста-Рика, Гватемала, Панама)

Орхидеи особо любимы и почитаемы: они стали национальным цветком и эмблемой. Позднее в число недюжинных поклонниц орхидеи влилась и Европа.

(продолжение следует)

1.0x