Сообщество «Учебный космос России» 09:50 31 июля 2017

Краснофлотец Ряховский - земляк Есенина

Дистанц-лекторий МТОДУЗ (Троицк-в-Москве) В.В.Шахова. Величие народного подвига. В.Д. Ряховский.

ВАСИЛИЙ Ш А Х О В

Краснофлотец Ряховский – земляк Есенина

«…А люди ведут себя геройски, как подобает русскому

солдату во все времена и при любых правителях. У меня скопилась целая пачка заметок с фамилиями и коротким описанием содеянного. Если даст возможность судьба - когда-нибудь напишу; а может быть, что-то и ляжет в ткань будущего романа… Дожить бы…» В. Д. Р Я Х О В С К И Й.

«Никогда не думал, что соглашусь изменить «своим мужикам» и, совершенно бросив думать о них и их мирных «земляных» делах и таких же приземленных чувствах, брошусь головой в омут военного писательства. Я совершенно уверен, что военная тема - не по мне, я ничего в ней не понимаю И. что самое главное, не нахожу в ее течениях извивов и направлений, дающих писателю возможность проследить за человеческим характером, изучить его склонности и, обобщив их, преподнести читателю как образец для подражания… И боюсь, что я прав: не так много среди нынешних командиров людей творческих, думающих не только о своих служебных интересах, но и о так называемой «большой жизни» - мире прекрасного, мире добрых чувств, мире, в котором полностью отсутствует мысль об убиении себе подобных, пусть даже и врагов».

ВАСИЛИЙ Р Я Х О В С К И Й.

Военно-морская тема нашла в творчестве Василия Дмитриевича Ряховского своеобразное жанрово-стилевое, духовно-эстетическое отражение.

1.

ВОЕННОЕ МОРЕ ВНИМАЕТ:

«…ЧАСТО ПЕВАЛ ПОСЛЕ ВЕЧЕРНЕЙ ПРИБОРКИ…»

«Батька» (1943) - одна из наиболее совершенных новелл Ряховского. Главный герой новеллы - Максим Чудин из Масловки, известный в округе плотник и рыбный ловец. Повествование ведётся от первого лица, автобиографического рассказчика: «Он пришел ко мне из своей деревни, отстоявшей от города почти на двадцать верст. И потому, что от него тянуло запахом луговых отцветающих трав, я подумал, что шел он, наверное, целиной, с холма на холм, сокращая свой путь, - так начинается новелла об удивительном человеке. - Он был в порыжелой суконной свитке и в больших кожаных сапогах. Складки широких голенищ залубенело торчали на голенях, рыжие носки сапог были чисты, - и я подумал, что гость мой проделал весь свой путь босиком, а сапоги нес всю дорогу за плечами и обул только перед городом»(7, 98). Сын Максима, краснофлотец Иван Чудин погиб под Севастополем, месяц назад старики получили о том скорбное известие. Автор-повествователь «Батки» знал его сына.

Иван Чудин «часто певал после вечерней приборки». Он садился против баяниста, подпирал обеими руками голову. У него был «высокий баритон», пел он «всегда не в полный голос и эта сдержанность придавала его песне невыразимую теплоту и сердечность» («Казалось, он рассказывал о донских заводях, об отразившихся в вечерних водах плакучих ивах, о женщине, что застыла на плоту, о наших грустных равнинах, над которыми плывут лиловые облака»).

Повествователь вспоминает ( и это воспоминание облечено в жанрово-стилевую форму фактически «стихотворения в прозе»): «Однажды я слышал его песню, возвращаясь на корабль. Был вечер, по излучине моря тянулся большой портовый городок и в окнах домов на одной стороне города горели рубиновые огни отраженного заката. Море и горы были тихи в этот час, они словно вслушивались в глухую воркотню городских улиц. И вот на стенке, в тени пакгаузов и товарных вагонов, запели вдруг два голоса.

«Рассказать ли вам, мои подружки», - певуче и грустно, одним вздохом вывел баритон.

Ему по-девичьи тонко, как бы борясь с невыразимой печалью, ответил тенор: «…про

несчастьице мое!»

Первый голос сделал передышку и вдруг прозвучал, насыщенный гордостью и силой: «Вы знавали…»

- «Ах вы знавали мово друга», - словно вырвавшись из тисков большой печали, выговорил тенор.

- «Какой бравый молодец?»

Обнявшись, певцы слегка раскачивались, взволнованные песней, тишиной, в которую падала эта песня, опаловой гладью милого моря и суровыми очертаниями гор.

Это были Иван Чудин и его товарищ из пулеметного расчета.

Два часа назад они неистово били по вражескому самолету, налетевшему на корабль…» (7, 98-99). Лирико-психологическое, ритмически организованное повествование это чем-то напоминает «Певцов» из тургеневских «Записок охотника».

Рассказ «Морской переход» (1943) художественно документален, это - жанровая разновидность очерка с элементами «репортажа». Автор-повествователь «случайно столкнулся» в Туапсе с коллегами, писателями-москвичами Григорием Ниловым и Зиновием Фазиным, которые «горели нетерпением поскорее попасть в осажденный Севастополь».

Пейзажное мастерство прозаика-мариниста: «На волнах, ставших вдруг огромными, вскипали дымчатые завитки. Помутневшая луна клонилась к неверной черте горизонта. В том месте, куда устремлялась луна, вода походила на озаренную скрытым светом ртуть. Потом луну поглотило тяжелое облако и море сразу стало меньше, оно всей своей громадой надвинулось на корабль, зажало его, словно решив сбить с намеченного курса. Теперь волны выкатывались из мглы под свет корабельных огней - грозные, алчные, они по-звериному выгибали спины, урчали и ластились к бордам с коварным намерением закачать и поглотить корабль»(7, 106).

«Невдалеке от трапа в трюм, в тени кузова санитарной машины, стояла большая группа бойцов. Я хотел было обойти их, но меня остановила неожиданно раздавшаяся песня.

Пели несколько голосов. Я не понял слов песни, но в самих слаженных звуках была такая сила чувства и такая покоряющая власть, что слова не были нужны.

И лишь несколько минут спустя, когда первое волнение сердца утихло, захотелось знать - о чем пели они, эти жители солнечного Кавказа, которых властная рука войны послала защищать город, равно близкий сердцу каждого советского человека? О чем рассказывала их древняя песня? Про красоту ли дивных берегов Колхиды, о повитых ли зеленью садах? О родных ли горах? А может, звучала в ней гордая печаль отца, проводившего сына в далекий и трудный поход?»(7, 106) - изобразительно-выразительные возможности поэтического синтаксиса (риторические вопросы, несущие в себе психологическую глубину «ответов») позволяют автору «Морского перехода» нарисовать впечатляющую картину «войны и мира». Сцена на пароходе, следующем в осажденный Севастополь, «пополняется» новыми деталями, характерными подробностями: «Два высоких голоса, будто две струны, вели трепетную и жаркую мелодию, им приглушенно, передавая суровое мужество гордой души, вторили низкие голоса… - Нежная порода! - сказал вдруг человек, стоявший у самого борта. - А вот песня у них - ничего не скажешь…»(7,106). Разговор о ментальности южан и северян, о песенной природе и природе песни готовит читателя к событиям трагедийным, решающим: « …- По теперешнему моменту песня дорога стала… - Почему же? - заинтересовался я… - Да так уж! - солдат дунул на огонек папиросы, залетевшая искра упала ему на ладонь… - Фу, лом тебя сломай, какая горячая!.. За эти несколько месяцев все мы словно одеревенели. Семьи наши раскиданы, жизнь у них трудная, а мы, солдаты, ровно на качелях - нынче тут, а завтра - эна, где очутишься… А услышишь песню, - вот как сейчас, например, и тебя ровно по затылку стукнет: «Дескать, не теряй духа, крепись, об этом времени народ песни сложит.Все минует, а песня будет вековать». Да вот, послушайте!»… Воины-грузины запели снова. Новая песня была строгая и гармоничная. На одно мгновение в памяти возникли голубые горы Закавказья, камни древних крепостей, узкие дороги, по которым двигались народы…»(7, 108). Последовавшие драматические события ночного «перехода» подтвердили правоту высказанного, прочувствованного на «песенной» палубе следующего в осажденный Севастополь корабля.

Рассказ «Связной Нестеренко» ( тоже - 1943) вновь затрагивает тему общечеловеческих ценностей. Рассказчику «пришли на память деревенские осени» . Смерть - рядом, везде, но его согревает мысль «об изумительном обилии грибов где-нибудь под Рязанью» (124-125).

2.

ЖУРНАЛИСТ «КРАСНОГО ВОИНА»

Юрий Васильевич Ряховский, сын писателя, сохранивший и опубликовавший заметки отца, написанные «д л я с е б я», вспоминает, как появлялись эти заметки. Перед войной Юрий учился во 2-ой московской специальной артиллерийской школе. Отец, возвращаясь из поездок, озабоченно говорил о стоящей у порога войне. Помнит Юрий Васильевич беседы отца с коллегами по писательскому цеху - В. Кудашевым, М. Исаковским, Л. Соболевым, с М. Залиловым ( потом Героем Советского Союза Мусой Джалилем).

Разрозненные «заметки» В.Д. Ряховского объединяет общий пафос, общее понимание нравственного и эстетического идеала: «Я понимаю, что мысли «убиенные» обязательны для любого государства, если оно хочет дать мир своим гражданам. И военные - то-есть, люди, призванные профессионально защищать страну, обязаны изыскивать новейшие формы и методы борьбы с врагом, - размышляет он. - Причем методы и формы, опережающие технические возможности вражеской науки и экономики. Но вместе с тем, это должны быть люди высоко образованные, думающие, люди высокой культуры, которым не постеснялся бы дать аудиенцию король англицский и с любым из которых смог бы найти общие темы для разговора такой, скажем, корифей, как Бернард Шоу…»(7, 11). Ряховский скептически констатирует: «К сожалению, наши военные еще слабы в интеллектуальной «табели о рангах»… Мои братья, и и те не соответствуют моим представлениям о подлинном русском офицере, подобном лучшим - пусть даже и не лучшим! - из декабристов…». Позиция Ряховского принципиальна и бескомпромиссна: «К сожалению, в командирских рядах превалирует серость под соусом преданности идеям марксизма-ленинизма» (7, 11-12). Есть, конечно же, и «отрадные примеры». Василий Дмитриевич замечает, что в Рязанском Доме Красной Армии он «встречал высоко интеллигентных командиров», когда организовывал и проводил курсы начинающих военных писателей ( Ряховский ссылается на аналогичное мнение помогавших ему на этих рязанских курсах С. Буданцева, Г. Никифорова, С. Обрадовича).

В «заметках» нашли своё отражение историко-культурологические, гражданско-державнические воззрения Ряховского: «Но - такова уж жизнь наша! Она, жизнь российская, во все времена была нелегкой, во все времена русский гражданин не мог свободно высказывать свои мысли, выбирать образ жизни в соответствии со своими взглядами, - отмечает публицист. - Всегда ему приходилось приспосабливаться, наступать себе на горло и - пресмыкаться… А это, братцы, трудно - пресмыкаться и не терять уваженния к себе; это возможно лишь тогда, когда, внешне соглашаясь, думаешь о разговаривающем с тобой унтере пришибееве как о дураке и держишь фигу в кармане… - ирония уступает место саркастическому обобщению. - Жаль, что слаб русский интеллигент и наивысший накал его сопротивления власти - фига в кармане…»(7, 12).

Василий Дмитриевич объясняет, почему он согласился стать корреспондетом газеты «Красный воин», надеть военный мундир ( слава Богу, пока только умозрительный, по литературному армейскому ведомству). Дело в том, что в данной ситуации (в условиях стремительно ухудшающейся международной обстановки) « соединились - чудесным образом! - стремления и намерения государства» и взгляды писателя на государственную политику. Присоединение ( или «воссоединение») Западной Украины и Белоруссии к Советскому Союзу, по мнению писателя, «весьма своевременно в преддверии войны с Германией». «…а в том, что она близка, - замечает Ряховский, - не сомневается никто; по крайней мере, те, кого я знаю и с кем мне удалось говорить по этому поводу… хотя нынче создана видимость неразрывной дружбы «на все

времена» (7, 12).

Ряховский вырабатывает для себя своеобразный профессиональный кодекс чести , обязывающий «писать:

а) п р а в д и в о, б) н е л и ц е п р и я т н о и в) п р а в д и в о !». При этом, он делает смелое заявление : «Хотя, какой черт в нашей стране ее,эту правду, любит?.. За эту правду, пожалуй, и денег-то не заплатят, а то и еще что похуже - бывали примеры. Но все равно - буду следовать этой твердо мной намеченной позиции» (7, 12).

Одна из ближайших командировок Ряховского - в Западную Белоруссию. Земли сии совсем недавно считались «заграницей» Как там живут люди? Как произошло, что польская армия совсем легко «свалилась под косой» отнюдь не самых отборных немецких частей»? На эти вопросы журналист «Красного воина» хотел бы получить ответ.

«Внутренний голос» писателя провидчески нашептывает, что «не дадут нам, братцы, спокойно пожить», что военное лихолетье - не за горами («Дай Бог, еще годок пожируем; а потом - пожалте к ответу: а что вы там такое натворили в семнадцатом году?... По какому такому праву Николая Александрыча укокошили?.. Почему долгов, негодяи, не платите?.. Не важно, что царь брал: на вас же, негодяев, тратил. А вы ему - ствол под нос и от платежов отказываетесь?.. Да мы вас за это… И далее - все в том же ключе. И не важно, кто на нас нападет: все равно под овечьей шкурой немецкого солдата будет виден волчий оскал гражданина Черчилля энд Рокфелленра, Моргана и им подобных потому, что в нашей жизни важны не музыка, не книги, не картины и шедевры Возрождения или античного искусства, а - деньги…»(7, 13). Чтобы не случилось беды, катастрофы, полагает Ряховский, «все до единого в нашей стране должны, отбросив всякие несогласия и альтернативы, плюнуть на них и растереть, чтобы уцелеть и самим, и всей стране с севера до юга и с запада до востока»( 7, 13-14).

Увиденное Василий Дмитриевич соотносит с былым, далёким-близким.Впечатления от посещения границы по какой-то неуловимой психологической ассоциации напомнили о «малой родине»:«Почему-то запахло антоновкой и подумалось, что на Дону теперь хороший клёв… Ну их к черту, немцев этих! Что на них любоваться!» (7, 30). «Ох, давно я о наших местах не писал… Так хочется опять … посидеть с Павлом под яблонями за столом у самовара и подышать медовым духом!..» (7, 480).

Международная обстановка тем временем продолжает накаляться, и в воздухе, по мнению писателя, « сильно запахло войной». В следующей же записи Василий Дмитриевич сетует: «…Язык мне обрубить, вот что надо. Ну, что я за несчастный такой человек!.. Стоило мне о войне только подумать, как - на тебе - война с Финляндией!..» . Размышления писателя показательны и поучительны: «Что тут говорить?.. В старой деревне бытовала поговорка «связался черт с младенцем». Именно этот случай разворачивается перед изумленным миром сейчас. Мы, такая мощная страна, с огромной, неплохо вооруженной армией, с неисчислимыми человеческими ресурсами, предъявляем ультиматум своей же бывшей провинции, «Великому княжеству Финляндскому», от которого отказались в революцию, оказавшись глупее того самого Маннергейма, которого теперь нам и предстоит сокрушить…». Ряховский напоминает, что Маннергейм - «царский свитский генерал, довольно неплохо показал себя в Первую мировую войну и, видимо, отказ Советского государства от Финляндии очень его порадовал», генерал вернулся в Гельсингфорс, «вошел во власть Финской республики и - на тебе! нынче верховный ее правитель».(7, 48).

В.Д. Ряховский пытается понять логику, державно-государственную целесообразность развертывающихся событий. Конечно же, Ленинград слишком близок к финской границе. Естественно, вероятные конфликты с Западом эту «близость» опасно усиливают. «Но не слишком ли мы щедры?.. - размышляет он, как бы «полемизируя» сам с собой. -С одной стороны, мы готовим страну к беспощадной борьбе с мировым империализмом, а с другой - бездумно ввязываемся в горнило местной войны, забывая, что состояние войны для государства - все равно с о с т о я н и е в о й н ы, не важно, велико ли государство, с которым идёт война или мало». Вот Англия, к примеру, воевала с Трансваалем… Сколько людских и других резервов потеряно зря!.. «Внутренний оппонент» делает акцент на том, что в случае л ю б о й войны экономика страны запускается вовсю по военным рельсам и л ю б а я война - экономическая катастрофа» (7, 49).

Конечно же, «заметки» Ряховского не предназначались для сиюминутной публикации. Дневниковая исповедальность, предельная откровенность: «Ну, в общем, достукались: война у нас нынче, братцы, с Финляндией. Интересно просматривать газеты: точь-в-точь такой же настрой, что в четырнадцатом году: ура-патриотизм, лозунги и весьма неубедительные сводки с фронтов»(7, 49).

Историко-философские размышления сменяются бытийными подробностями: «Молодец, что я надел свой черный романовский полушубок, который перешил из тулупа, «построенного» еще в Данкове. Ох, нелегкая случилась нынче зима!..» ( 7, 49).

Репортажность, документальность, правдивость придают очерковым зарисокам Ряховского особую значимость, весомость: «Пока ехал в армейской «эмке» за Ораниенбаум, в бомбардировочный полк, замерз окончательно и с ужасом подумал о наших красноармейцах, лежащих в снегах перед линией Маннергейма… Мало того, что их убивают и ранят, их еще обмораживает наш российский мороз и выводит из строя похлеще мин, пуль и снарядов. Мины и снаряды падают редко, пуля тоже не все время свистят, а Мороз делает свое дело упорно, методично и постоянно, с упорством маньяка» (7, 49).

Здесь мы имеем первоклассную публицистику. Писатель-гуманист предельно правдив, откровенен: «Впечатлений, конечно, множество и не все они приятны моему русскому уху и сердцу. Но вместе с тем я считаю, что всего этого можно было избежать (я имею в виду людские потери), если бы наши дипломаты постарались уладить дело миром. Да только - можно ли теперь, в эпоху тотальных государств, надеяться только лишь на ловкость и ум дипломатов?.. Один какой-нибудь самодур-правитель наломит на своем и - прощай, мать-дипломатия к такой-то матери!..» (7, 51-52).

Ряховский понимает рискованность подобного рода откровений и признаний: «Ох, не сказать бы лишнего. Конечно, этих листков явно недостаточно, чтобы предъявить их мне в качестве обвинительного документа: мало ли кто что мне подсунет, напечатав крамолу на моей же машинке; но - все же, все же…»(7, 53).

Ряховского восхищают соотечественники, самоотверженно и беззаветно вставшие на защиту Отечества: «А люди ведут себя геройски, как подобает русскому солдату во все времена и при любых правителях. У меня скопилась целая пачка заметок с фамилиями и коротким описанием содеянного. Если даст возможность судьба - когда-нибудь напишу; а может быть, что-то и ляжет в ткань будущего романа… Дожить бы»(7, 53).

Василий Ряховский не искал лёгких путей, безопасных «уютов». Не раз попадал он под обстрел, на его глазах погибали люди.

Рассказ «Возвращение» имеет посвящение: «Светлой памяти Анатолия Анатольевича Луначарского, павшего смертью храбрых при штурме Новороссийска». Сын наркома А.В. Луначарского - один из героев великой битвы.

В центре повествования - Кирилл Андреевич Ураев; «старый пропагандист» крепко верил в «могучую силу партийного слова, верил и знал, что сила эта необычайно вырастает перед лицом опасности». «Легковерное убеждение, что герои сражаются и гибнут величественно и просто, было ему чуждо, чуждо потому, что перед опасностью он думал не о гибели, а о победе, о том, что будет завтра. Для него было бесспорно, что над всяким человеком, идущим на подвиг и смерть, - какого бы ни был он стального сердца, - неизменно тяготеет сладостный, порой трудно преодолимый груз привязанностей - любовь к невесте, воспоминание о лепете сына-первенца, а то и жалость к старому отцу, которому не привелось сказать самое нужное, самое дорогое слово… Преодоление этого груза, отрыв от него достигается только ясным пониманием своего дела, сознанием своей ответственности перед родиной, перед земляками, перед своим будущим, если оно суждено» (7, 59). «Сознание высокого долга перед родиной» - Ураев знал это по себе - « будто очищало все личные чувства, приподнимало их в иную плоскость, и в этой плоскости замкнутый мир сокровенных желаний, милых сердцу людей представал внутреннему взору всего лишь маленькой крупицей огромного мира, имя которому - Отечество» (7, 59). Бывало, что полковника уже на подходе к трапу «встречали глухие переливы баяна». В чутких и ловких руках невидимого исполнителя баян «сочно и с задумчивым выговором» повествовал о погожем и грустном вечере на рейде, о питерском рабочем, что готовился в дальний путь-дорогу за своей жар-птицей, о прощающемся с любимой у порога, о широком, милом и грозном море, с которым навек сроднилась матросская натура. Злобой не победишь врага, необходимо хладнокровное, как удар стали, уменье предугадать намерение врага, парализовать его и тогда «бить сплеча, вразвёрт, наверняка».

3.

РОДНИКИ ЕСЕНИНСКОЙ ОТЧИЗНЫ

Публикуя целый ряд своих произведений, Ряховский обозначал место их написания ( или завершения). Рассказ «Новый тулуп» имеет помету: «Апрель, 27 г. Рязань»; «Часовня» - «Май 1928 года. Рязань». Роман «Глухари» завершается примечанием « 1927 год. Рязань», повесть «Дурная трава» - «Март 1927 г. Рязань», рассказ «Чужой век» - «Рязань, 1931», «Хозяин» - «Март 1929 г. Рязань». Повесть «Крутояр» завершается ссылкой: «Рязань - июль 1929 г. Рязань - Хитрово». Рязанскую «прописку»

имеют очерки «Колдун» (1928), «На обновленной земле»(1930).Дань уважения и признательности Рязани - пометы под книгой первой ( «1930 г. Рязань»), книгой второй («Рязань, 25 мая 1932 года») романа «Дворики».

Крестьянский сын из села Перехваль на Данковщине, выпускник высшего начального училища и Рязанской учительской семинарии (её он окончил в грозном и трагически-драматичном 1917 году) Василий Ряховский учительствует на родине, выполняет обязанности школьного и внешкольного инструктора (1917 - 1921). Рязань и Рязанщина помнят его и как талантливого журналиста, умеющего подмечать и фиксировать ростки нового, перспективного, судьбоносного. Именно в Рязани он, по собственной оценке, «начал писательство вплотную, по-настоящему» ( автобиография в сборнике «Писатели, автобиографии и портреты современных русских прозаиков» ( М., книгоиздательство «Современные проблемы», 1928).

Духовно-культурная жизнь Рязани 20-30-х годов ХХ века изучена в настоящее время достаточно полно ( выделим отдельно биобиблиографические публикации из цикла «Литературная Рязань» И.Н.Гаврилова).

Необычайно богата земля Рязанская талантами. Всемирную славу обрели И.П. Павлов, К.Э. Циолковский, И.В. Мичурин, П.П. Семёнов-Тяншанский, С.А. Есенин. Известна «русская Сафо» - Анна Бунина. Библиографические справочники фиксируют труды и деяния крупнейших деятелей материальной и духовной культуры: И.Г. Воронина, А.Д. Галахова, В.М. Головнина, Е.П. Гославского, С.Я. Елпатьевского, А.М. Жемчужникова, С.П. Жихарева, Л.А. Загоскина, И.И. Кокорева, А.Н. Левашова, П.Ю. Львова, М.Н. Макарова. Сохранили научную и практическую значимость исследования, находки, творения Н.И. Надеждина, П.А. Оленина, Н.Ф. Павлова, П.М. Перевлесского, Н.И. Сазонова, И.В. Селиванова, И.С. Сибирякова, С.Т. Славутинского, Н.Я. Соловьева, В.П. Титова, В.И. Шенрока, Е.Н. Эдельсона. Сошлёмся также на уникальное справочно-энциклопедическое издание - «Библиографический словарь писателей, ученых и художников, уроженцев (преимущественно) Рязанской губернии. Составлен И.В. Добролюбовым и дополнен С.Д. Яхонтовым. Издание Рязанской архивной комиссии под редакцией С.Д. Яхонтова. Рязань, 1910».

Рязанский семинарист, затем просвещенец и журналист В.Ряховский жадно впитывал знания о славном крае, постигал «земли родной минувшую судьбу». Ему были близки и дороги есенинские признания («О край разливов грозных И тихих вешних сил, Здесь по заре и звездам Я школу проходил»), есенинские исповедальные строки («Рязанские поля, Где мужики косили, Где сеяли свой хлеб, Была моя страна»), есенинские раздумья («Но более всего Любовь к родному краю Меня томила, Мучила и жгла»). Вместе со своими земляками скорбел он о великом сыне земли Рязанской. Всенародное горе выразил тогда Леонид Леонов: «…Он слишком любил свою родину, Сергей Есенин. Он любил её чрезмерно, да, может быть, и погиб от своей любви. Ибо большая любовь не только оплодотворяет, - а и сушит и смертельно ранит… Сам мужик, - он нежно любил свою деревню, породившую его и показавшую его миру… Могучей творческой зарядкой был отмечен звонкий есенинский талант… За ним вслед из мужицких недр, разбуженных революцией, выйдут десятки таких же, сильных и славных…» ( журнал «30 дней», 1926, № 2). «Из мужицких недр» Данковщины вышел и устремился «заре навстречу» В. Ряховский (он на два года моложе Есенина). Есенинский «мотив», есенинская «тема» прозвучат в «деревенской» прозе Ряховского («По распополью», «Липовый дух», «Топь», « Девичь-камень», «Бешеная кровь», «Дурная трава», «Дворики», «С гор потоки»).

«Начало самой жизни ранней» Ярослава Смелякова тоже относится к Рязани и Рязанщине тех же лет ( самобытный поэт провёл юность в «краю зеленом, голубом», «жил как раз в самой Рязани, губернском городе большом»). В смеляковской поэме «Молодые люди» есть «рязанские» главы. Особо показательны и примечательны сюжетика и поэтика его «Рязанских Маратов» («Когда-нибудь, пускай предвзято, обязан будет вспомнить свет всех вас, рязанские Мараты далёких дней, двадцатых лет.

Вы с беспощадностью предельной ломали жизнь на новый лад в краю ячеек и молелен, средь бескорыстья и растрат»). В.Ряховский, как и Я. Смеляков, наблюдали аналогичные картины, драмы, трагедии, «завязи», происходившие на берегах Оки синеокой. «Страшные загадки русской души», которые стремились раскрыть психологи-художники предшествующих десятилетий, вновь, на новой основе, с новой мотивацией, возникли, разбуженные революционными бурями и грозами,

в российской «глубинке».На основе увиденного, перечувствованного, переплавленного поэтическим воображением В.Ряховский впоследствии

типизирует реальные жизненные коллизии в разных жанрово-стилевых вариациях («Бешеная кровь», «Дурная трава», «Зарево», «Косые тени», «Разрыв», «Топь», «Чужой век»). Лирико-психологический эпос Ярослава Смелякова - другого жанрового плана, но примечательно, что в основе смеляковской и ряховской типизации - сходные реалии, «рязанские» коллизии («И гибли вы не в серной ванне, не от надушенной руки. Крещенской ночью в черной бане вас убивали кулаки. Вы нынче спите величаво, уйдя от санкций и забот, и гул забвения и славы над вашим кладбищем плывет»). Как и Ряховский, Смеляков (и его лирический герой-повествователь) чутко реагируют на есенинскую музу(«Средь газетенок и журналов, когда дороги замело однажды книжица попала к нам в белорусское село. Там на обложечке весенней, лицом прекрасен и влюблен, поэт страны Сергей Есенин был бережно изображен»). Жизнь смеляковского лирического повествователя наполнилась особым смыслом («Лишь я один в пустой округе, уйдя из мира, тих и мал, под ровный посвист зимней вьюги его пред печкою читал. Поленья красные вначале, нагревши полымем жилье, чудесным блеском освещали страницы белые её»). Позднее, оказавшись в Рязани, на есенинской «малой родине», Ярослав Смеляков вновь испытает «есенинское озарение» («Я сам тогда, кусая руку и глядя с ужасом назад, визжал, как та визжала сука, когда несли её щенят. Я сам, оставив эти долы и перелески тишины, задрав штаны, за комсомолом бежал по улицам страны»). Сопоставление этих «рязанских» текстов Я.Смелякова ( как, например, и очерковой книги Леонида Леонова 30-х годов «И пусть это будет Рязань!..») с жанрами В.Ряховского даёт возможность проследить направление и характер духовно-нравственных и жанрово-стилевых исканий исканий в русле русской литературе 20-30-х годов ХХ столетия.

4.

Максим Горький в творческой судьбе В.Д. Ряховского

Определённую научную значимость имеет изучение творческих контактов основоположника литературы социалистического реализма, крупнейшего мыслителя-энциклопедиста, философа и эстетика ХХ века Алексея Максимовича Горького и даровитого прозаика с Рязанщины.

Автор диссертации уже обращалась к данной проблематике

( Е.Голова-Шабанова.«Ряховский Василий Дмитриевич», - «Липецкая энциклопедия», том третий, с. 191-193).

Принципиально важные аспекты исследовательской темы «Максим Горький в творческой судьбе В.Д. Ряховского» намечены в документально-публицистическом эссе Ряховского «О мудром учителе» (апрель 1941).

В небольшой автобиографической справке 1928 года Василий Дмитриевич говорит о «хороших людях», которые отнеслись к начинающему автору «по-человечески» - поэте Николае Михайловиче Мешкове и о Максиме Горьком («Мешков крепко поддержал меня на первых шагах и ему я обязан своим ростом и требовательным отношением к себе и своему слову. Горький обнадежил меня издалека по-своему просто и поощряюще. Этих людей я буду помнить всю жизнь» (60, 282-283). Посвящением Н.М. Мешкову открывается его «Липовый дух» (1924). Максиму Горькому посвящена повесть «Бешеная кровь» (1926).

1.0x