Вечер 24 мая. Программа 60 МИНУТ на телеканале РОССИЯ-1.
Обсуждают, как обычно, Украину. И почему-то издеваются над украинским языком.
В студии находится режиссер Владимир Бортко. Но он молчит почти до конца. Слова ему не дают.
Наконец сценаристы программы решают задействовать Бортко. Попов и Скабеева рассказывают, что на Украине сделали синхронный перевод фильма Бортко МАСТЕР И МАРГАРИТА на украинский язык. Показывают фрагменты фильма. Басилашвили что-то говорит, а его синхронно переводят на украинский язык. Залу предложено хохотать над этим.
Но вот слово дают Бортко. А он неожиданно говорит не то.
Бортко говорит, что синхронный перевод--это нормально. Есть проблемы поважнее. Украина привезла на фестиваль в Канны фильм ИНЕЙ о войне в Донбассе. А съемки фильма самого Бортко о войне в Донбассе остановлены.
--Это позор!--говорит Владимир Бортко.
В студии--некоторое смятение и ропот.
--Кто остановил?--спрашивает Скабеева, изображая удивление.
И тему мгновенно заминают. Бортко не поддерживает никто из патриотов в студии--ни Железняк, ни Морозов.
Объявляется перерыв на рекламу.
ВОТ ТАК ЭТО ДЕЛАЕТСЯ.