Авторский блог Квинрай Баянов 14:28 9 марта 2015

К вопросу о национальной идее = вавилонской блуднице

Русскому народу предрекают мессианскую роль. И не без основания. Его интернационализм, если только он не удариться резко в противоположную крайность, будет той спасительной добродетелью, маяком для новой нравственности и морали, которая начнет складываться с грядущей этнической перестройкой.

Листая сайт: http://nnvashkevich.narod.ru/ (Книги и лекции):

Суд божий над Вавилоном” – одна из глав Апокалипсиса. Несмотря на давнюю традицию относить Апокалипсис к числу пророчеств, почему-то именно эта глава истолкована функционально.

Поскольку речь сейчас пойдет о ней, целесообразно привести ее с некоторыми интересными для нас подробностями.

И пришел один из Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мной, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницей, сидящею на водах многих; с нею блудодействовали цари земные и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле. И повел меня в духе в пустыню, и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами. И жена обличена была в порфиру и багряницу, украшенную золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотами блудодейства ее; и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным. Я видел, что жена упоена, была кровью святых и кровью святителей Иисусовых, и, видя ее, дивился удивлением великим”.

Так заканчивается первая часть этой главы.

Церковная традиция отождествляет блудницу с богоборческой империей, Римской супердержавой. Это первая ошибка в толковании. Почему Рим, если черным по белому написано Вавилон? Толкователи Библии, связав сюжет с историческими реалиями времен Богослова, сразу лишили себя возможности пророческого истолкования этой главы.

Между тем надо читать буквально: вавилонская блудница, не римская. К личности этой блудницы мы еще вернемся, а сейчас заострим внимание на других ошибках толкователей. Вавилонская блудница противопоставляется жене, облеченной якобы в солнце. Если внимательно читать текст, можно легко понять, что жена и блудница - одно и тоже лицо, ведь жена (по тексту) держит в руке чашу “наполненную мерзостями и нечистотами блудодейства ее”.

Дело в том, что в арабском языке есть слово, которое одинаково означает и “жена” и “женщина”. Нечто подобное есть и в русском просторечии. Слово баба имеет эти же два значения. Эта маленькая неточность в переводе положила начало неверному толкованию, бытующему уже много веков. Что усугубляет вину толкователей, это то, что ошибка переводчика исправляется контекстом. Чтобы оставаться в ладу со здравым смыслом, надо непременно учитывать контекст. Без этого не может быть прочитана ни одна строчка на арабском языке.

Третья ошибка – истолкование выражения на водах многих. Они – эти воды – отождествляются с водными путями, которые обеспечивали могущество римской державы. Вот это, уже ни в какие ворота. Не перелистывая страницы, в этой же главе, в ее третьей части читаем: “И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки”. Не рассчитывая на сообразительность тех, кто будет его читать, Богослов счел необходимым прямо указать на то значение, которое он вложил в слово воды. Но и это не помогло. С сатанинским упорством его читатели видели в тексте реалии римской империи.

Пытаясь понять причины неверного истолкования библейских реалий, мы постоянно сталкиваемся с двумя типами ошибок. С одной стороны, необоснованное приписывание словам Священного писания, имеющим прямой смысл, смысл аллегорический, переносный вопреки прямым указаниям текста. Так появляются водные пути римской державы вместо людей, народов, племен и языков. С другой, неправильный перевод. Из-за чего происходит подмена понятий. Вместо женщины появляется жена и т. д.

Вместе, с тем, выясняя личность вавилонской блудницы, мы вынуждены учесть особую связанность между первой и последней главой Библии. Такая соотнесенность не случайна. Обращаясь к первой главе, мы должны соотнести Вавилон не с великой империей древнего мира, а с легендой о вавилонском столпотворении, изложенной в первой главе. В легендарном Вавилоне и произошла путаница, после которой люди перестали понимать друг друга.

На всей земле был один язык и одно наречие… И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести. И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли. И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие. И сказал Господь: вот один народ и один у всех язык; и вот, что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать. Сойдем же и смешаем там язык их, так, чтобы один не понимал речи другого. И рассеял их Господь оттуда по всей земле, и они перестали строить город (и башню). Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле”.

Во-первых, что такое башня? Башня по-арабски называется бург (мн. число: абраг). Слово хорошо нам знакомое по заимствованиям из германских языков, взять хотя бы Петербург или буржуазию. Но и русский оберег того же корня и прямо соотносится с формой множественного числа арабского слова. Разрушенная вавилонская башня была построена не из кирпичей, а из факторов, оберегающих первоначальную языковую структуру, данную свыше.

Согласно легенде дело происходит в Вавилоне. Как считают богословы, Вавилон происходит от корня, арабское соответствие которому БЛБЛ – “смешивать”, потому что в этом городе произошло смешение народов, или, что, то же самое, смешение языков. Это логично по отношению к башне. Как мы теперь знаем, именно разрушение консервантов, оберегов первоначальной божественной структуры привело к образованию новых языков и этносов. Произошла “БОЛТАНКА”, из-за чего языки и смешались.

Название реального города – Вавилон - не имеет отношения ни к вавилонской башне, ни к корню БЛБЛ. Связь между вавилонской башней и Вавилоном чисто внешняя, звуковая, случайная.

Теперь можно приступить к выяснению личности вавилонской блудницы. Первоначальный текст, как предполагают, имел тройной смысл. Сейчас мы имеем возможность, соприкоснуться с образцом тройного смысла. Для этого возьмем корень ФТН. Одно из значений “смешение”, например, взглядов, отчего происходит фитна – “мятеж, междоусобица”.

Русское слово от этого корня путаница. Это примерно то, что происходит сейчас в нашей стране и, что происходило в ветхозаветном Вавилоне, который как было показано ранее, не следует смешивать с Вавилоном историческим.

Арабский корень ФТН имеет и другое значение: “спутывать, связывать, пленять, очаровывать”. Откуда слово путаны “блудницы”. Говорят, что от ночных бабочек. Не верьте. Это от арабского слова фатана – “обольщать, очаровывать”.

Наверняка стало понятно, что вавилонская блудница – это национальная идея. Это из-за нее было пролито столько крови, которая окрасила в багряный цвет одежды блудниц. А кто же ее клиенты? И в Библии о них прямо сказано. “Жена же (читай: женщина), которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями” и далее “И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с ней”, и далее: “И купцы земные восплачут и возрыдают о ней, потому что товаров их никто уже не покупает”. Обращает на себя внимание то, что ветхозаветный текст имеет прямые указания на то, что блудница и Вавилон – один и тот же объект.

Если верить библейским пророчествам, национальной идее рано или поздно придет конец. Этот конец можно предсказать и, не будучи пророком, если знаешь, зачем нужны этносы и какую функцию они выполняют в организме человека.

Ведь этносы необходимы на определенном этапе развития человечества, этапе соответствующем человеческому детству, когда оно еще не осознает ни откуда оно, ни куда. На этом этапе человечество двигается вперед в потемках, в темном туннеле, как слепец от стенки к стенке, переходя от одной крайности к другой. Однако, с прозрением, едва забрезжит свет в туннеле, оно начинает понимать, что разделение его на этносы - слишком дорогая плата вавилонской блуднице (национальной идее). И тогда ей конец. Не конец человечеству, как предсказывают лжепророки, а конец национальной идее (вавилонской блуднице).

Как же, возразит читатель, разве мы не являемся свидетелями расцвета национальной идеи? Разве мы не являемся свидетелями того, как народы, иногда, впервые получают независимость?

Все правильно. Цветок, прежде чем завять, распускается. Прежде чем избавиться от идеи, надо довести ее до предельных степеней ее проявления, довести ее до абсурда. И мы являемся этому свидетелями. Льется кровь невинных людей. Ее будет еще пролито ровно столько, сколько необходимо для осознания абсурдности идеи. «Цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши ее». Но будет так.

«И воскликнул он сильно, громким голосом говоря

пал, пал Вавилон, великая блудница,

сделался жилищем бесов

ибо яростным вином блудодеяния своего

она напоила все народы»

И другой голос сказал

« истинны и праведны суды его

потому что Он осудил ту великую любодейцу,

которая растлила землю любодейством своим,

и взыскал кровь рабов своих от руки ее»

Судя по косвенным признакам, время суда над вавилонскою блудницей не за горами. Человечество начинает осознавать, что его проблемы - проблемы глобального свойства, и потому не могут быть разрешены в рамках отдельных государств. Это и экологические проблемы и проблемы войны я мира. Да какую проблему ни возьми, при ближайшем рассмотрении она оказывается проблемой всего человечества. Человечество - единый организм, живет на одной не очень большой планете.

Его этническое расслоение было необходимо. Но необходимость эта кончилась. Платить и далее непомерную дань царям земным человечество скоро откажется.

Разнообразие же языков было нужно не для того, чтобы люди не понимали друг друга, а для того, чтобы на основе языкового разнообразия формировались различные этносы, для создания конкурентных условий существования.

Основой формирования, запускающим импульсом образования этносов, служит язык. Неслучайно, в некоторых языках, в том числе и в русском, язык имеет также значение “народ”. Как говорил великий Пушкин, “Слух обо мне пройдет по всей Руси великой и назовёт меня всяк сущий в ней язык”.

Образование различных языков положило начало образованию этносов. Чтобы понять функцию различных, мировых этносов, надо специально изучать историю, знать их национальный характер.

Не исключено, что некоторые этносы созданы впрок, загодя, им еще предстоит проявить себя в будущем. Другие этносы, возможно, обречены из-за своей не функциональности. Возникнув случайно, они отомрут по необходимости, как исчезли в небытие многие народы.

Механизм этногенеза можно понять полностью только на расстоянии. Человечество еще не “прозрело” до такой степени, чтобы осознать себя во всех деталях своего бытия. История только начинается.

Русскому народу предрекают мессианскую роль. И не без основания. Его интернационализм, если только он не удариться резко в противоположную крайность, будет той спасительной добродетелью, маяком для новой нравственности и морали, которая начнет складываться с грядущей этнической перестройкой.

1.0x