Сообщество «Салон» 04:00 14 декабря 2011

ФИГАРО С РУССКОЙ ДУШОЙ

«Комедия о Фроле Скобееве» в Московском историко-этнографическом театре
0

Победа пластмассового мира оказалась пирровой. Дизайн брошюрок для общедоступных сетевых закусочных и пафосного музея современного искусства делают одни и те же дизайнерские бюро, а работающие там художники не перетруждают себя, работая по одним и тем же шаблонам. Совершенно непонятно, в каком из рекламируемых учреждений будут показы- вать перформансы, а где — продавать гамбургеры. Экономика лени «общества спектакля» не могла не рвануть из зала на подмостки. Желание замшелых мэтров стать помоднее, привело в репертуарные театры множество противников репертуарных театров, художественная «конвергенция» стала больше похожа на коллапс искусства.

Поэтому выбор не только представления, но и театра, который стоит посетить, становится процессом куда более сложным и ответственным, чем выборы в Госдуму. И право слово, в поисках подлинности совсем не лень отправиться подальше от Охотного ряда, в район метро Бабушкинская, туда, где находится Московский государственный историко-этнографический театр. Тем более, что и повод выбраться вполне достойный: премьера нового спектакля, поставленного художественным руководителем театра Михаилом Мизюковым.

«Комедия о Фроле Скобееве», созданная по мотивам пьесы Дмитрия Аверкиева, сразу переносит зрителей в обстановку, близкую по настроению к «Слуге двух господ», в плутовской мир «Фигаро», но только с русскою душою. Конечно, Николай Антропов, главная роль — бедный дворянин Фрол, явно не представитель суетного средиземноморского типажа, но и темп жизни в России несколько другой. Поэтому — кто в представлении главный — понятно без объяснений, суровость средневековых нравов определяет характер. Плутовской роман на древнерусский лад раскручивается так же, как огромная карусель посреди сцены (замечательное решение художника Марии Утробиной). С самого начала, от диалога площадного подьячего (образ крапивного семени юриста, дошедший до наших дней без изменений) с челобитчиками-крестьянами, через протяжные и ускоряющиеся народные напевы задаётся ритм всему представлению.

Погоня героя за богатством и чинами, совмещаемая с бегством от начальственной порки, ссылки и казни, — проходит в отсутствие фривольности нравов. Задача у Фрола непростая — надо и друга Савву Лычикова (роль Александра Пантелеева) уговорить на помощь, и честь сестры-красавицы Варюши (Светлана Американцева) сберечь. Богатую наследницу Аннушку (Юлия Давыдова) надо не только очаровать, но и суметь хотя бы пробраться в тщательно охраняемый терем. Для этого надо как минимум втереться в доверие к мамке Аннушки, Аксинье Пахомовне (Ольга Сенина). На всё это нужны деньги, и получить их возможно только у тех, кто богаче и влиятельнее. Но даже и в случае успеха безнадёжного предприятия, отец невесты, стольник Нардын-Нащёкин (в древнего старика перевоплотился Сергей Васильев), может легко разрушить тайное венчание дочери одним обращением к Царю.

Конечно, умом понимаешь, что всё у «вора и ябеды» Фрола получится, и даже отец друга, Алексей Степанович (Павел Суэтин), будет доволен женитьбой сына на бедной девушке с твёрдым и неуступчивым характером, но действие всё равно захватывает. Помимо динамики, условность и скоморошество гасятся моментами приближения к реальности. Уж слишком похожи стольничие прошлого на нынешних силовиков, при этом — без всякой «актуальной» фиги в кармане. И настолько прекрасны боярышни, что понимаешь афериста Фрола, не сумевшего до победы изображать из себя ворожею и влюбившегося в Аннушку. Представление (в программе обозначаемое «Замечательная вещь в двух действиях») явно не штамповка, а спектакль, сделанный вручную. В нём нет того конвейера оголённых тел или «находок» типа перепутанного второго и первого акта, зато есть замечательные актёры и красивые актрисы. Эстетику безобразного в Историко-этнографическом театре не пестуют, всё закачивается русской свадьбой.
Думается, только скромное число хоровых обрядовых песен в спектакле — и может несколько опечалить публику. Постоянные зрители привыкли к живому исполнению русских песен в театре, которых крайне не хватает в реальности офисов и фальшивых медийных голосов. Но спектакль — явление живое, меняющееся, способное варьировать настроение, и я всецело рекомендую посетить его всем читателям.

8 сентября 2017
Cообщество
«Салон»
21 1 9 189
23 августа 2017
Cообщество
«Салон»
4 1 9 295
Cообщество
«Салон»
14 1 9 553

Комментарии Написать свой комментарий

К этой статье пока нет комментариев, но вы можете оставить свой