Сообщество «Форум» 00:00 4 февраля 2016

Белый кот на воеводстве

Поздравляю моего взаимного френда по Живому Журналу Анатолия Вассермана со вступлением в российское гражданство! Честно говоря, я и не знала, что он до сего времени был украинским гражданином, но вот — узнала. И от всей души поздравляю. И ещё мне приятно наше с Анатолием Вассерманом полное единомыслие по национальному вопросу. Он называет Украину своей малой родиной и надеется на вхождение её в большую Россию, что соответствует естественному порядку вещей. Особенно это верно в отношении родной его Одессы.

Поздравляю моего взаимного френда по Живому Журналу Анатолия Вассермана со вступлением в российское гражданство! Честно говоря, я и не знала, что он до сего времени был украинским гражданином, но вот — узнала. И от всей души поздравляю.

И ещё мне приятно наше с Анатолием Вассерманом полное единомыслие по национальному вопросу. Он называет Украину своей малой родиной и надеется на вхождение её в большую Россию, что соответствует естественному порядку вещей. Особенно это верно в отношении родной его Одессы.

Я уже рассказывала, что моя бабушка тоже была из Малороссии — из Волынской губ. — это Западная Украина, если кто не знает. А её мать, моя прабабка, из-под Полтавы — самая что ни на есть украинская Украина, где разворачивались вечера на хуторе близ Диканьки. Так вот, помнится, уже в 70-е годы мои подруги иногда спрашивали её: "Лукия Григорьевна, вы — украинка?" На это моя бабушка неизменно отвечала: "Девочки! Нет такой — нации — "украинка". Есть великороссы, малороссы и белорусы. А все вместе мы — русские. А украинцев большевики придумали". Бабушка упорно считала себя русской и родителей своих, понятно, русскими, хотя прабабка так и не научилась толком говорить по-русски, пусть и провела в конце жизни много лет в Туле. Если б моей бабушке кто-то сказал, что они — нерусские, она бы крайне изумилась. Нет, не возмутилась, а именно изумилась.

Много лет спустя, в начале 80-х, я провела пару недель в Полтаве. Там познакомилась с местным парубком, работавшим на заводе союзного подчинения, выпускавшем алмазный инструмент. Была я у того парня в гостях, в опрятной белёной хате, стоявшей в цветущем саду (был май). Жил он почему-то вдвоём с дедом. С дедом всегда говорил по-малорусски, а со мной — тут же — по-русски. Я спросила: "А на заводе вы как говорите?" Он ответил, как об очевидном: "По-русски, конечно. По-украински и слов таких нет — технических. О серьёзном мы только по-русски, а по-украински — про дом, про сад, про кухню". Между прочим, точно так же распределяется область применения общенационального языка и местных диалектов в Италии: маленькая домашняя жизнь — диалект, большое, серьёзное, общее — итальянский язык. Украинские политики ведь тоже о серьёзном норовят говорить по-русски. Помню скандальную историю, когда Тимошенко в личной беседе мечтала убить всех москалей атомной бомбой. Все возмущались бомбой, а не заметили бомбы иного рода: беседа-то шла по-русски!

Ещё из личных воспоминаний. В 1982 г., будучи в Киеве, искала, чего бы взять почитать в дорогу. Оказалась рядом с магазином "Наукова думка". Нашла занятную книжицу "Потебнянськи читання" — т.е. чтения в честь А.А. Потебни — филолога, философа, лингвиста, фольклориста, аттестуемого как украинский. В книжке были собраны статьи украинских и белорусских филологов о Потебне и одна работа самого героя. Так вот, единственная статья на русском языке принадлежала — кому бы вы думали? Правильно! Великому украинскому филологу. Кстати, в своей хрестоматийной статье "Язык и народность" тот же великий украинский мыслитель утверждал, что писать научные работы по-украински — это всё равно, что возить дрова в лес. На месте современных украинских властей я бы запретила даже имя Потебни: щирый хохол, харьковский мелкопоместный дворянин, профессор филологии Харьковского университета — и такое пишет. Я бы наказывала тех, кто держит дома такую подрывную литературу!

И Гоголя бы запретила. В знаменитом монологе Тараса о товариществе, который мы в 6-м классе учили наизусть, всё Россия да Россия, а про Украину — ни полслова.

Сегодня миллионы малорусов осели в России — под тем или иным предлогом. Ещё с 90-х годов посёлок, где я живу, обстраивают труженики с Украины — на строительный сезон целые сёла переселяются сюда. О работе на родине даже разговор не идёт — нет её там и не предвидится.

Удивительно то, что все эти русские, по сути дела, люди хотят, но почасту не могут получить российское гражданство. Они бесконечно ходят в ОВИР, что-то заполняют, собирают какие-то справки, эти справки быстро устаревают, они собирают новые… Бывшая няня моей дочки, до сих пор живущая в нашей семье, уж несколько лет канителится. Зачем так делается и почему нельзя просто дать им гражданство — этого я не понимаю.

Вместе с Анатолием Вассерманом я верю, что придёт день, и мы доживём до него, когда все мы станем — русскими. Как зовут нас за границей. Некоторые будут русскими украинского происхождения. А некоторые, к примеру, русские грузинского происхождения. Как тов. Сталин, который именно так определял свою нацпринадлежность. И это очень правильно и совершенно никого не унижает. Потому что у каждого есть и должна быть своя малая родина — тот самый "клочок земли, припавший к трём берёзам". А у всех у нас будет общая большая родина — Россия. Не случайно было в России такое шутливое присловье: "Папа — турок, мама — грек, сам я — русский человек". Умственный и политический морок пройдёт, туман рассеется, и всё будет по уму — как правильно говорит мой многоуважаемый френд Анатолий Вассерман.

1.0x