Авторский блог Василий Шахов 18:13 4 сентября 2019

29. Первосентябрьское. "Умирает человек - Народ бессмертен..."

"ГУМАНИТАРНОЕ КОСМОСОЗНАНИЕ. Бюллетень-еженедельник дистанционной кафедры истории развития гуманитарно-космических технологий"

29. ПЕРВОСЕНТЯБРЬСКОЕ. «УМИРАЕТ ЧЕЛОВЕК –

НАРОД БЕССМЕРТЕН…»

Минувшее проходит предо мною…

А. С. П У Ш К И Н.

«Умирает человек – Народ бессмертен и бессмертен

Поэт, чьи песни – трепет сердца его народа»

МАКСИМ Г О Р Ь К И Й.

……………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………

Наиболее честные и принципиальные сокрушенно озирались: мол, метили в коммунизм, а попали в СССР… И вот на наших глазах: иных времён «клеветники России» лютуют и скрежещут зубами, охаивая социалистический реализм, да и всю советскую литературу…

В теперешних публикациях «достаётся» основоположнику литературы социалистического реализма «соросовская идеология» внедрена в школьные учебники, вузовские хрестомании… Мол, пессимист, почти террорист, гулагопоклонник, безбожник, атеист…

Гении человечества… «Основатели путей»… «Соль земли»… Золотой фонт мировой духовно-эстетической, нравственно-цивилизационной, гуманитарно-культурологической мысли…

Сложность, противоречивость, «диалектика» творческих индивидуальностей гениев…

Приведём фрагмент из «Слова о Толстом» Леонида Максимовича Леонова:

«Но даже в ту, насквозь скорбную неделю, ровно полвека назад, пока еще не завяли цветы на свежей толстовской могиле, настолько расходились мнения современников о нем, что в один и тот же день погребенья Гауптман провозгласил Толстого величайшим христианином, а Метерлинк — величайшим атеистом века: единственно правильное в обоих суждениях — эпитет. Тем более, на мой взгляд, потомок имеет право на самостоятельное понимание явления, предстающего ему во весь рост без досадных подробностей и в полувековой дальности, — пусть даже на толкование запоздалое и, верно, столь же несовершенное…».

……………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………

Без русского слова

нет русского вопроса

«Умирает человек – Народ бессмертен и бессмертен Поэт, чьи песни – трепет сердца его народа» - горьковская формула бессмертия гуманистической преемственности поколений.

Максим Горький писал о том, как в его «памяти сердца и разума» есть «потрясающее исключительное впечатление», которое можно, пожалуй, сравнить с тем, что в своё время испытал Глеб Успенский в Лувре перед Венерой Милосской (очерковая новелла «Выпрямила»). На нижегородской выставке 1896 года М. Горький слушал олонецкую сказительницу Орину Федосову. «Федосова – это олицетворение старой русской народной поэзии, она и сама, по внешности своей – старая, спетая песня… Она вошла, в пояс поклонилась публике, села в кресло и – на её коричневом, морщинистом лице вдруг вспыхнули два ясных огонька – её живые вдохновенные глаза, и вслед за её взглядом на зал – в зале раздался задушевный голос, говоривший старинную народную былину о Добрыне… повеяло седой стариной, поэзией русского народа, простой, но могучей, такой тоскливой и удалой… Она живая легенда, и, полуумирающая, - она всеми остатками своей жизненной энергии воскрешает перед публикой умирающую эпическую поэзию…»

«Младшие богатыри русской литературы»

Формирование и становление духовно-экологического пространства

«Русского вопроса» связано с традициями предшественников; и не только с такими гигантами, как Л.Толстой, Ф.Достоевский, Н.Некрасов, М.Салтыков-Щедрин и

А.Чехов, но и с менее значительными беллетристами и лириками, лучших из которых М.Горький называл «младшими богатырями русской литературы».

«Родная Русь, много таится в тебе непочатых сил и из твоего талантливого юного духом народа много ещё впереди выйдет и истинных поэтов, и художников, и мыслителей. И теперь уже не мало ты дала людей таланта – бодрых силою, честных делом, речью, а дальше, дальше за тобой, как необозримы твои степи, дебри м леса, необозримо твоё великое будущее и не умирающие надежды – надежды твоих лучших людей», - писал Н.А. Соловьев-Несмелов в статье «Памяти И.З. Сурикова». В книге «Русские поэты» Несмелов развивает свои мысли о значении «поэтов, непосредственно вышедших из народа, поэтах крестьянах, таких как А.В. Кольцов, И.С. Никитин»: «… и много славных, дорогих имён русской чуткой мысли пришли и сказали своё горячее слово, - удовлетворённо констатирует он, - сказали, что жив русский народ, жива и сильна его речь, и есть что сказать ему, что духовные богатства его обильны; спал он духовно долго, но вот с этими яркими звёздами своих мыслей, своего духа, он проснулся и теперь свободный вышел и идёт рука об руку со своими старшими братьями – западноевропейскими народами». Несмелов, уповая на лучшее будущее порабощенного ныне народа, обострённо чувствовал преемственную связь поколений; даже смерть, по его мнению, бессильна прервать живые нити гуманистической преемственности, так как оставшиеся жить самоотверженно заботятся об «интересе живых и живого дела, как продолжения дела отошедших от нас».

О «загадках русской души» вдохновенно поведали Н. Помяловский с «Мещанским счастьем» и «Очерками бурсы», В.Слепцов с «Трудным временем», А. Левитов со «Степными очерками» и «Горем сёл, дорог и городов»…

ЛАТИНИЦА ЕДЕТ НА ОСЛЕ

…Отсылаю читателя к своей публикации: А. Д У Г И Н У: КИРИЛЛИЦА, ГЛАГОЛИЦА, МАНКУРТИЗМ, С М И-ДОПИНГОБЕСИЕ «Почему русская культура больше не привлекательна;

как относиться к тому, что в некоторых постсоветских странах отменяют кириллицу?» - таково «нацеленное» заглавие полемического эссе известного отечественного публициста, просветителя, культуролога, справедливолюба.

У экономистов есть дефиниция-понятие «К р е с т». А вот Александр Дугин метафорически поставил «крест» РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ… Культуре Бояна Вещего и Пушкина, Ярослава Мудрого и Есенина, Ломоносова и Радищева, Державина и Лермонтова, Кольцова и Никитина, Шаляпина и Васнецова, Врубеля и Герцена, Толстого и Чехова, Тютчева и Фета, Бунина и Тургенева, Глинки и Достоевского, Шолохова и Шостаковича, Свиридова и Леонова, Исаковского и Твардовского.

…И вот – публикации, жгуче-болевые, саднящие, пронзительно-взыскующие…

«Почему русская культура больше не привлекательна;

как относиться к тому, что в некоторых постсоветских странах отменяют кириллицу?»

Риторические вопросы… Полемические вопрошания…

«Как относиться к тому, что в некоторых постсоветских странах отменяют кириллицу?

· Ничего хорошего в этом нет. Кириллица – это наши родные буквы, священные буквы славянской православной цивилизации. Как, кстати, и глаголица

· Но вопрос в том, чем мы привлекательны с точки зрения нашей культуры, языка, письма для других постсоветских народов сегодня? Мы тяжело переживаем, что от нас отворачиваются, но что мы сделали, чтобы это было не так?..

1.

«НУРИНИСА ГУЛЯМ ЕДЕТ НА ОСЛЕ»

ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ СТУДЕНЧЕСКИХ ЛЕТ… Далёкие-близкие 1950-ые…В липецкой областной газете напечатали несколько моих эссе; среди них – зарубежной тематики (знаменательные даты Гёте, Себастьяна Бранта, Бёрнса). Готовилась публикация к юбилею Юлиуса Фучика. Читал и перечитывал его очерки о Советском Союзе. В составе делегации пассионариев-интернационалистов Ю.Фучик «записывал сердечным микрофоном» увиденное, услышанное, прочувствованное. Киргизия… Фрунзе. Алма-Ата. Строительство Туркестано-Сибирской железной дороги, столь важное для Средней Азии. ... «Альбом женских портретов»… Очерк"Нуриниса Гулям едет на осле".

Отдыхать было некогда, работал Фучик много и с удовольствием, садился за стол в пять-шесть часов утра. ... Он увлекался, засовывал текст в карман и начинал импровизировать. Тут уж ничто не могло его остановить — ни отчаянные жесты, ни предупреждения. Случалось, что он сбивался. ... Нуринису Гулямову, едущую на осле рядом с идущим мужем, никак нельзя спутать с Таджихон Шадиевой, комсомолкой, первой парашютисткой в республике, или с врачом Самаркандской больницы Розинхон Мирзагатовой. В конце декабря 1935 года после трехмесячного пребывания в Средней Азии Фучик вернулся в Москву…

…………………………………………………………………

2.

«В О Д Ы Н А Р Ы Н А»

В беседе с Михаилом Пришвиным Николай Бирюков рассказывал о полученных с фронта письмах: полюбившуюся воинам героиню его повести «Чайка» - Катю Волгину читатели-фронтовики просили «оживить», воссоздать-вочеловечить дорогой образ в условиях жизни мирной. Тем более, что автор в о е н н о й «Чайки» предложил свою новую работу – «Воды Нарына» с впечатляющими картинами-панорамами мирного созидания.

В числе откликнувшихся на появление бирюковского романа – известный немецкий писатель ВИЛЛИ БРЕДЕЛЬ: «Уважаемый друг Бирюков!..Ваше прекрасное произведение «Воды Нарына» о силе и красоте передовых людей Узбекистана, об их борьбе за счастливую жизнь после перевода на немецкий язык нашло у нас в Германии много друзей и найдёт ещё больше… Мы даём обещание работать над тем, чтобы уже завтра люди во всей Германии изучали произведения советских писателей, черпая из них силы в трудной борьбе за сохранение мира и за лучшее будущее. С дружеским приветом – Вили Бредель».

Возникла идея - создать произведение о Т Р У Д О В О Й (а не военной) Ч А Й К Е…

ЦК ВЛКСМ направил Н.З. Бирюкова на Рязанщину…

3.

«Пусть нет во мне крови славянской,

От русского чем отличим?»

«Пусть нет во мне крови славянской, От русского чем отличим?

Лишь взгляд моих глаз азиатских Загадочным блеском томим. Лишь

смуглая матовость кожи Напомнит моим друзьям, Что я не родился

в Поволжье, Не бегал по тульским полям, Не слушал в Диканьке я сказки

О ведьмах при свете луны, Что предки мои у Аракса, В предгорьях,

пасли табуны. Но северный снег и метели И Пушкина гордый язык

С младенческих лет, с колыбели Считать я родным привык. И голосу

совести внемля, Солдатской дорогой идя, Сражался за русскую землю,

По-русски себя не щадя». АШОТ ГАРНАКЕРЬЯН.

"Солнце прямыми лучами Москву обожгло. Бронзовый Пушкин, почуяв тепло,

шляпу в раздумье держа за спиной, смотрит на город родной. Может быть, песня

в душе у тебя родилась? Может быть, в песне - советская власть, спутников

первых мерцающий свет, шелест летящих ракет? Стих свой звенящий в сердце

моем прочитай - слово твое долетело в Китай. Пусть же звучит оно в каждой стране

мечтами о вечной весне". ГО МОЖО. "У ПАМЯТНИКА ПУШКИНУ".

Вопросы, вопросы… «Человек есть мера всех вещей»…

«На проклятые вопросы дай ответы мне прямые: отчего под ношей крестной весь в крови влачится правый, отчего везде бесчестный встречен почестью и славой?»…

Открытие мира младенцем, его наивное лепетание: «А король-то голый»… Искусство быть читателем. Искусство быть слушателем. Искусство быть зрителем. Искусство и признание быть Гражданином… Помните: «Я ль буду в роковое время позорить Гражданина сан и подражать тебе, изнеженное племя переродившихся славян?..»

Вопросы, вопросы… Почему? Отчего? Кто виноват? Что делать? На месте ли министр образования? На месте ли министр культуры? Не занимают ли сытоносные генерально-генеральские позиции в СМИ лукавцы, подобные тем, кого изгонял из Храма сам Всевышний? Куда подевалась эта самая ИДЕОЛОГИЯ-ДУХОВНОСТЬ? Почему бомжуют в человейнике Совесть, Честь, Порядочность, Сострадание, Добротолюбие?..

Приобрёл, к примеру, актуальность и особую злободневность вопрос о выпускных сочинениях в школах.

Однако следует заметить, что проблема школьного сочинения гораздо сложнее, чем включение в расписание одного дополнительного часа в неделю. Необходима целостная система, начиная с первого класса (именно с начальных стадий обучения и воспитания); система, которая позволит развивать творческую активность учащегося (и прежде всего –

уровень его грамотности). Не только учитель русского языка, не только преподаватели гуманитарного цикла, а буквально все педагоги и воспитатели, весь персонал образовательно-воспитательного учреждения призваны внести свою «долю» в развитие личности, индивидуальности школьника.

Мыслимо ли должное образование на уроках истории, географии, иностранных языков, всех без исключения предметов негуманитарных – без использования воспитательно-образовательных возможностей рефератов, сообщений, сочинений, эссе?

Косноязычный, склонный к диалектам «носитель информации» - хуже стихийного бедствия. Речь идёт не о златоустах, мастерах красноречия, а о профессионалах должной квалификации и интеллигентности.

В своё время существовал и был весьма плодотворен ЕДИНЫЙ ОРФОГРАФИЧЕСКИЙ РЕЖИМ В ШКОЛЕ.

Думается, стоит поразмышлять о ЕДИНОМ К У Л Ь Т У Р О Л О Г И Ч Е С К О М РЕЖИМЕ В ШКОЛАХ…

От «русского вопроса» к «русскому ответу»… «…Россия.

При одном этом имени как-то вдруг просветляется взгляд у на-

шего поэта , раздвигается дальше его кругозор, всё становится у

него шире, и он сам как бы облекается величием, становясь превы-

ше обыкновенного человека…» - гоголевское вдохновенное. Фило-

софско-психологическое, духовно-нравственное обобщение Ивана Бу-

нина: «Молчат гробницы, мумии и кости. Лишь слову жизнь дана.

Из древней тьмы На мировом погосте звучат лишь письмена.И

нет у нас иного достоянья! Умейте же беречь, Хоть в меру сил,

В дни злобы и страданья Наш дар бесценный речь» («Слово»).

Вопросы, вопросы… «Ты проснёшься ль, исполненный сил?..» -

«Проснёшься ль ты, осмеянный пророк?..» - Вопросы и ответы…

Много любопытного, весомого таят на своих страницах старин-

ные журналы с «нацеленными» названиями: «Русское слово»,

«Русское богатство», «Русский вестник», «Русская мысль»,

«Русская речь», «Русская старина», «Русская жизнь». Весьма по-

учительно вдумчиво перелистать «Русский инвалид», «Русский ям-

щик», «Русское эхо». Не лишены увлекательной познавательности

подшивки почитаемых некогда изданий.

«Умирает человек Народ бессмертен и бессмертен Поэт,

чьи песни – трепет сердца его народа» - горьковская формула бес-

смертия гуманистической преемственности поколений.

Благодарная память потомков хранит имена тех, кто способств-

овал художественному и духовно-нравственному развитию народа,

страны, всего человечества.

К. Паустовский заявил, размышляя об одном из сынов России:

«Кто сказал, что Куприн умер? Жизнь писателя измеряется продол-

жительностью любви к нему со стороны потомков. Куприн не умрёт,

пока человеческое сердце будет волноваться любовью, гневом, радо-

стью и зрелищем смертельно заманчивой земли, отведённой на нашу

долю для жизни. Куприн не может умереть ни в памяти русских, ни

в памяти русских, ни в памяти многих людей – представителей чело-

вечества,как не может умереть гневная сила его «Поединка», горькая

прелесть «Гранатового браслета», потрясающая живописность его

«Листригонов», как не может умереть его страстная, умная и непос-

редственная любовь к человеку и к своей родной земле».

Слова признательности, обращённые к Куприну, с полным пра-

вом можно было бы адресовать Ивану Никитину, Алексею Коль-

цову, Ивану Сурикову, Леониду Андрееву, Ивану Бунину, Викентию

Вересаеву, Николаю Гарину-Михайловскому, Александру Эртелю,

Владимиру Короленко. Каждый из них, поистине «как живой с живы-

ми говоря», способствовал формированию и укреплению духовно-нра-

вственных и эстетических идеалов современности.Среди тех, кто во-

звеличил русское слово, раскрыл «диалектику души» русского челове-

ка, немало достойных имён; это – и С.Сергеев-Ценский, С.Скиталец,

И. Шмелёв, М.Пришвин, Н.Телешов, К. Тренев. Вопросы. Вопросы…

«Где лучше?», «Кому на Руси жить хорошо?», Кто виноват?»…

«Вечные вопросы», «проклятые вопросы»… - «На проклятые вопро-

сы дай ответы мне прямые: Отчего под ношей крестной весь в крови

влачится правый? Отчего везде бесчестный встречен почестью и сла-

вой?..» - гейневское риторическое вопрошание не теряло своей зло-

бодневности из поколения в поколение.

У Гоголя в статье «В чём же наконец существо русской поэзии и

в чём её особенность» есть принципиально весомые размышления о

послепушкинской эпохе, когда «образовались стихии новой жизни»,

и раздались вопросы, которые дотоле не раздавались, когда но-

вым авторам нельзя повторять своего великого предшественника:

«Самая речь их будет другая: она будет ближе и родственней нашей

русской душе. Ещё в ней слышней выступят наши народные начала.

Ещё не бьёт всей силой кверху тот самородный ключ нашей поэзии, ко-

торый уже кипел и бил в груди нашей природы тогда, как самое слово

поэзии не было ни на чьих устах… Ещё доселе загадка – этот необъ-

яснимый разгул, который слышится в наших песнях, несётся куда-то

мимо жизни и самой песни, как бы сгораемый желанием лучшей отчиз-

ны, по которой тоскует со дня созданья своего человек. Ещё ни в ком не

отразилась вполне та многосторонняя поэтическая полнота ума нашего,

которая заключена в наших пословицах, умевших сделатьтакие великие

выводы из бедного, ничтожного своего времени. Ещё тайна для многих

этот необыкновенный лиризм».

Максим Горький писал о том, как в его «памяти сердца и разума» есть

«потрясающее исключительное впечатление», которое можно,пожалуй,

сравнить с тем, что в своё время испытал Глеб Успенский в Лувре перед

Венерой Милосской (очерковая новелла «Выпрямила»). На нижегород-

ской выставке 1896 года М. Горький слушал олонецкую сказительницу

Орину Федосову.«Федосова – это олицетворение старой русской народ-

ной поэзии, она и сама, по внешности своей – старая, спетая песня…

Она вошла, в пояс поклонилась публике, села в кресло и – на её коричне-

вом, морщинистом лице вдруг вспыхнули два ясных огонька – её живые

вдохновенные глаза, и вслед за её взглядом на зал – в зале раздался за-

душевный голос, говоривший старинную народную былину о Добрыне…

повеяло седой стариной, поэзией русского народа, простой, но могучей,

такой тоскливой и удалой… Она живая легенда, и, полуумирающая, -

она всеми остатками своей жизненной энергии воскрешает перед пуб-

ликой умирающую эпическую поэзию…».

«Младшие богатыри русской литературы»… Формирование и

становление духовно-экологического пространства «русского вопроса»

связано с традициями предшественников; и не только с такими гиган-

тами, как Л.Толстой, Ф.Достоевский, Н.Некрасов и М.Салтыков-

Щедрин и А.Чехов, но и с менее значительными беллетристами и ли-

риками, лучших из которых М.Горький называл «младшими богаты-

рями русской литературы».

В рукописных списках Х1Х века распространялось полемическое по-

желание: «…Придёт ли времечко?..Приди, приди, желанное! Когда му-

жик не Блюхера И не милорда глупого – Решетникова Фёдора, Успе-

нских двух, Левитова, Слепцова, Златовратского, Засодимского, Сало-

ва, Каронина, Нефёдова, А главное – Некрасова, Всего без исключения,

С базара понесёт» «Родная Русь, много таится в тебе непочатых сил

и из твоего талантливого юного духом народа много ещё впереди вый-

дет и истинных поэтов, и художников, и мыслителей. И теперь уже не

мало ты дала людей таланта – бодрых силою, честных делом, речью,

а дальше, дальше за тобой, как необозримы твои степи, дебри и леса,

необозримо твоё великое будущее и неумирающие надежды – надежды

твоих лучших людей», - писал Н.Соловьев-Несмелов в статье «Памя-

ти И.З. Сурикова». В книге «Русcкие поэты» Несмелов развивает мыс-

ли о значении «поэтов, непосредственно вышедших из народа, поэтах

крестьянах, таких как А.В. Кольцов, И.С.Никитин»: « и много славных,

дорогих имён русской чуткой мысли пришли и сказали своё горячее сло-

во, - удовлетворённо констатирует он, - сказали, что жив русский народ,

жива и сильна его речь,и есть что сказать ему, что духовные богатства его

обильны; спал он духовно долго, но вот с этими яркими звёздами своих

мыслей, своего духа, он проснулся и теперь свободный вышел и идёт ру-

ка об руку со своими старшими братьями – западноевропейскими народа-

ми». Несмелов, уповая на лучшее будущее порабощенного ныне народа,

обострённо чувствовал преемственную связь поколений; даже смерть,

по его мнению, бессильна прервать живые нити гуманистической пре-

емственности, так как оставшиеся жить самоотверженно заботятся об

«интересе живых и живого дела, как продолжения дела отошедших от

нас». Нельзя с должной глубиной и объективностью осмысливать «рус-

ский вопрос» без обращения, например, к таким знатокам русского наци-

онального характера, как С. Максимов (1831-1901),который, по словам

знавших его, «чуял русский дух, русскую Русь». Его книга о «местных

речениях» - «Крылатые слова» - выдержала много изданий .«Бродячая

Русь Христа ради» - ещё одно значительное произведение самобытного

беллетриста-этнографа, народознатца, человековеда.

О «прошедшем горе родной стороны, о её испытаниях великих, о том,

как крепкие старинные люди отстаивали русскую землю и русскую

честь» вдохновенно повествовали «инженеры человеческих душ»., «открыватели путей».

«Поуронили слово русское…» Отлучение русской литературы от

русского читателя… В своё время большинство словесников были «во-

оружены» прекрасным журналом «Литература в школе». И сегодня он вы-

ходит, этот учебно-методический журнал. Но (парадоксально, но факт)

подавляющее большинство педагогов-литераторов России ныне лишены

возможности даже подержать журнал сей (превосходно изданный, в цвет-

ном варианте, с замечательными материалами) в руках. В школах его не вы-

писывают, в библиотеках тоже, личные же учительские «финансы поют

романсы»…Или – как говорится, «вопрос в лоб»: где можно «раздобыть»

для прочтения те же «Лад» В. Белова, «Мгновения» Ю. Бондарева,

«Раскол» В. Личутина, «Суд памяти» и «Даль памяти» Е. Исаева, поэти-

ческие сборники Я. Смелякова, А. Прокофьева, Н. Рубцова? К горчайшему сожалению, из нашего интеллектуально-духовного бытия уходит такое понятие как читальный зал.

Жалкие клетушки на дюжину персон лишь при научно-фантастическом складе ума сойдут за эти самые «читальные залы». Совершите экскурсию (очную или заочную) по читальным залам для массовых чтецов наукоградов. Ау, уа! Где они?..

«Поуронили слово русское…» - сокрушался даровитый лирик Иван

Лысцов; и в его тревоге – немало злободневности и резона. «По-русски

себя не щадя…» («Не начало ли перемены?»)… «Наша жизнь

всколыхнулась до глубины в трагическом усилии возрождения», - сто лет

назад В.Г. Короленко сделал это наблюдение. Историческая реальность

(или историческая мистика) состоит в том, что устами Владимира

Галактионовича сегодня как бы произносят-глаголят фактически ту

же истину Валентин Распутин и Василий Белов, Юрий Поляков и

Александр Проханов, Юрий Бондарев и Владимир Личутин, Валентин Сорокин.

. К «русскому вопросу» и «русскому ответу» имеют прямое отношение прочувствованные строки Ашота Гарнакерьяна, вынесенные в эпиграф: «Пусть нет во мне крови славянской, От русского чем отличим? Лишь взгляд

моих глаз азиатских Загадочным блеском томим. Лишь смуглая мато-

вость кожи Напомнит моим друзьям, Что я не родился в Поволжье,

Не бегал по тульским полям, Не слушал в Диканьке я сказки О ведьмах

при свете луны, Что предки мои у Аракса, В предгорьях, пасли табу-

ны…». Много лет ( как лектор и руководитель региональных подразделе-

ний общества «Знание») цитировал я эти строки Ашота Гарнакерьяна,

и неизменно (в разных аудиториях) встречал сочувствие и понимание:

«Но северный снег и метели И Пушкина гордый язык С младенческих

лет, с колыбели Считать я родным привык. И голосу совести внемля,

Солдатской дорогой идя, Сражался за русскую землю, По-русски себя

не щадя».

Вспоминается-напрашивается василь-фёдоровское, чеканно-весомое:

«Сердца, да это же высоты, которых отдавать нельзя»…И, конечно

же, лермонтовское, врачующее, вдохновляющее, чарующее:

«Люблю отчизну я, но странною любовью!

Не победит её рассудок мой.

Ни слава, купленная кровью,

Ни полный гордого доверия покой.

Ни темной стороны заветные преданья

Не шевелят во мне отрадного мечтанья.

Но я люблю – за что, не знаю сам, -

Ее степей холодное молчанье,

Ее лесов безбрежных колыханье,

Разливы рек ее, подобные морям…».

Горизонты и перспективы будущих сочинений… Горизонты и думы будущих изложений… Горизонты, упования, заветы Руси читающей, Руси думающей…

1.0x